Vetus FTANK25 Instructions D'installation
Vetus FTANK25 Instructions D'installation

Vetus FTANK25 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour FTANK25:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Vaste brandstoftanks
Rigid fuel tanks
Feste Treibstofftanks
Réservoirs de carburant fixes
Depósitos de combustible fijos
Serbatoi rigidi per carburante
Co p yrigh t © 2 00 5 Vet us d en O ud e n n. v. Sc h i e da m H ol l a n d
Installatie instructies
Installation instructions
Einbauanleitung
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per il montaggio
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
25 - 390 l
2
4
6
8
10
12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vetus FTANK25

  • Page 1 Installatie instructies Installation instructions Einbauanleitung Instructions d’installation Instrucciones de instalación Istruzioni per il montaggio NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO Vaste brandstoftanks Rigid fuel tanks Feste Treibstofftanks Réservoirs de carburant fixes Depósitos de combustible fijos Serbatoi rigidi per carburante 25 - 390 l Co p yrigh t ©...
  • Page 2: Installatie

    Inleiding Montage van de fittingen (FTANK25) Deze handleiding geldt voor de Vetus (vaste) kunststof diesel- Plaats de rubber tules in de reeds voorgeboorde gaten. brandstoftanks. Eén bepaalde aansluitzijde van elke fitting moet steeds in Deze tanks voldoen aan de eisen volgens ISO 10088.
  • Page 3: Technische Gegevens

    Vervang een beschadigde tank terecht komt! onmiddelijk. Technische gegevens Type FTANK25 FTANK42 FTANK61 FTANK88 FTANK110 FTANK137 FTANK170 FTANK215 FTANK335 FTANK390 Inhoud liter *) Gewicht 9,25 11,4 13,6...
  • Page 4 Introduction Assembling the Fittings (FTANK25) This manual applies to the Vetus (rigid) plastic diesel fuel Push the rubber grommets in the pre-drilled holes. tanks. One specific connection side of each fitting must always These tanks conform to ISO 10088 Standards.
  • Page 5: Technical Data

    Also check the tank for damage caused by chaffing. Replace a damaged tank immediately. Technical Data Type FTANK25 FTANK42 FTANK61 FTANK88 FTANK110 FTANK137 FTANK170 FTANK215 FTANK335 FTANK390 Capacity : litres *) Weight 9,25...
  • Page 6 Einleitung Montage der Fittings (FTANK25) Die Einbauanleitung gilt für die Vetus-Dieseltreibstofftanks aus Bringen Sie die Gummitüllen in die bereits vorgebohrten (festem) Kunststoff. Die Tanks erfüllen die Anforderungen nach Bohrungen an. ISO 10088. In jeder Gummitülle muß immer eine bestimmte Maße siehe Abbildungen auf Seite 16. Bei allen Maßen gelten Anschlußseite einer Fitting angebracht werden.
  • Page 7: Technische Daten

    Tank muß unverzüglich erneuert werden. Wählen Sie für den Entlüftungsnippel eine geeignete Stelle, so daß auslaufender Treibstoff nicht ins Bootsinnere gelan- gen kann! Technische Daten FTANK25 FTANK42 FTANK61 FTANK88 FTANK110 FTANK137 FTANK170 FTANK215 FTANK335 FTANK390 Inhalt Liter *) Gewicht 9,25...
  • Page 8: Généralités

    Introduction Montage des raccords (FTANK25) Cette notice concerne les réservoirs de carburant diesel Vetus en matière synthétique (fixes). Placer les rondelles en caoutchouc dans les trous déjà Ces réservoirs répondent aux exigences définies selon ISO percés. 10088. Placer le côté adéquat de chaque raccord dans la rondel- Dimensions, voir figures page 16.
  • Page 9: Entretien

    Avertissement Placer la prise d’air de façon à empêcher tout écoulement de carburant ou de vapeur de carburant dans le bateau ! Fiche technique Type FTANK25 FTANK42 FTANK61 FTANK88 FTANK110 FTANK137 FTANK170 FTANK215 FTANK335 FTANK390 Capacité : litres*) Poids 9,25...
  • Page 10 Introducción Montaje de los soportes (FTANK25) Las presentes instrucciones sirven para depósitos de gasóleo Coloque los fondos de goma en los agujeros pretaladra- sintéticos (fijos) de Vetus. dos. Estos depósitos cumplen con las normas ISO 10088. Un determinado lado de conexión de cada soporte debe Para dimensiones, verse dibujos en página 16.
  • Page 11: Datos Técnicos

    Conecte un alambre de tierra al len- Vetus (E) entre el tapón de carga (A) y el depósito. güeta de contacto del tapón de conexión. Conecte tam- Consúltese el manual correspondiente para la insta- bién un alambre de tierra al tapón de carga de cubierta.
  • Page 12 Il presente manuale si applica ai serbatoi (rigidi) per gasolio Collocare la guarnizione in gomma nei fori già praticati. Vetus. Questi serbatoi soddisfano le norme ISO 10088. Nella guarnizione in gomma deve sempre essere inserito Per le dimensioni vedi i disegni a pag. 16. A tutte le dimensioni un determinato lato di ogni raccordo.
  • Page 13: Dati Tecnici

    38 / ø 50 mm urante (3) sui rispettivi raccor- Vetus (E) fra il tappo (A) e il serbatoio. Per l’installa- zione del troppo pieno consultare il relativo manuale. Montare tutti i raccordi dei tubi con 2 morsetti per tubo in...
  • Page 14 1 Tankdeksel 1 Tank cover 1 Tankdeckel 1 Couvercle de réser- 1 Tapón de depósito 1 Coperchio del serba- 2 Aspiración de com- toio 2 Brandstofaanzuig 2 Fuel supply 2 Treibstoffansaug- voir bustible 2 Aspirazione del car- 3 Brandstofretour 3 Fuel return leitung 2 Aspiration de carbu- 3 Retorno de combus-...
  • Page 15 25 l 42 - 390 l Rigid fuel tanks 25, 42, 61, 88, 110, 137, 170, 215, 335 and 390 litre 040104.06...
  • Page 16 Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 - TELEX: 23470 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 040104.06 10-05...

Table des Matières