Page 3
. Encombrements ------------------------------------------------------------ . Plaque signalétique -------------------------------------------------------- . Tableau des poids ---------------------------------------------------------- . Positions des adhésifs de sécurité ALTO 300/400 ----------------- . Positions des adhésifs de sécurité ALTO 600/800 ----------------- - Mise en service du pulvérisateur (Voir notice N° 82.471) .
Page 5
GéNérALiTéS SéCUriTé Consignes générales de sécurité. Attelage, dételage. Maintenance. Adaptation de l'arbre de transmission. Signification des adhésifs de sécurité. Utilisation conforme du pulvérisateur. Contre-indications Avertissements. Voir notice "Sécurité, Contrôles, Entretien des pulvérisateurs" N° 82.471. 82493 - ALTO...
Page 6
- Remplissage par hydro-injecteur. remplissage. - Tuyau de remplissage de 6 m avec crépine. - Cuve de rinçage de 40 litres (ALTO 300/400) ou de - Trémie d’incorporation indépendante. 80 litres (ALTO 600/800). - Boule de rinçage.
Page 7
- Tracteur et pulvérisateur = 99,8 db (A) respecter la législation en vigueur et utiliser le cas échéant un équipement de protection auditive. ENCOMbrEMENTS ALTO sans rampe (en mm) : APPArEiLS ALTO 300 1640 ALTO 400 1640 1080 ALTO 600...
Page 8
PLAqUE SiGNALéTiqUE La plaque signalétique de votre appareil est située sur le châssis (voir pages 9 et 10). - La case "Type Berthoud" est composée de lettres et de chiffres. - Exemple : ALT M 06 XR 12 12 = Largeur 12 mètres...
Page 9
POSiTiON DES ADhéSifS DE SéCUriTé ALTO 300/400 417.572 417.597 418.630 CI O ATTENTION ATTENTION VORSICHT 417.465 ATENCION 417.289 417.575 417.579 ZI Bois Baron - 1 rue de l’industrie Pulvérisateurs – Sprayers – Spritzgeräte 69220 BELLEVILLE s/SAÔNE – France Agricole Pulverizadores – Polverizzatorri...
Page 10
N° Dossier - N° File Poids/anneau - Ring Weight - Zul. Zugöse - MMA anillo Réceptionné le - Regist.Date Par - By N° Série Berthoud PV - Curb weight - Stutzlast - Tara Type Berthoud Année fabrication - Manufacturing year 417.590...
Page 11
MiSE EN SErViCE PULVériSATEUr Contrôle du régime de la prise de force. Contrôle de la vitesse d’avancement du tracteur. Contrôle du régime moteur. Contrôle du volume/hectare. Contrôle du développé de la roue du tracteur. Voir notice "Sécurité, Contrôles, Entretien des pulvérisateurs" N° 82.471. 82493 - ALTO...
Page 12
riNÇAGE AVANT PrEMièrE UTiLiSATiON Avant une première utilisation de votre pulvérisateur avec du produit phytosanitaire (herbicide, insecticide, ou autre), procéder au rinçage complet de l'appareil à l'eau claire. - Démonter les buses si elles sont montées. - Dévisser les bouchons d'extrémité des tuyauteries. - Remplir 1/5 du volume de la cuve avec de l'eau.
Page 13
VANNES OPTiONS Cas une option présente sur l'appareil : - Placer la poignée de la vanne principale (V2) en position (figure 7, page 19). Cas plusieurs options : - Placer la poignée de la vanne principale (V2) en position (figure 7, page 19). - Placer la vanne (1) en position ou la vanne (2) en position (voir figure 1) suivant les options choisies.
Page 15
ChOiX DES bUSES TAbLEAUX DE DébiTS Voir notice N° 82.467 "buses NOZAL" UTiLiSATiON DU PULVériSATEUr VErSiON PrESSiON CONSTANTE ALTO 300/400/600/800 Moniteur bErJUST 2 en option, voir notice N° 82.389 82493 - ALTO...
Page 16
rEMPLiSSAGE - Fermer les vannes de vidange. Selon les cas : ▪ Placer la vanne (V1) (figure 3) en position ouverte. ▪ Placer la vanne (V4) (figure 4) en position fermée. fONCTiONNEMENT SANS TUYAU DE rEMPLiSSAGE - Retirer le couvercle en haut du réservoir. - Remplir par l'orifice de remplissage de la cuve principale.
Page 18
PULVériSATiON réGiME DE LA PriSE DE fOrCE - La prise de force étant embrayée (suite au remplissage), porter son régime à 540 tours/minute en amenant l'aiguille du compte-tours du tracteur en face du repère (R) (voir notice N° 82.471). réGLAGE DU VOLUME/hECTArE Pour programmer votre volume/hectare - Connaître la vitesse en km/heure pour le rapport enclenché...
Page 20
riNÇAGE DE L'APPArEiL riNÇAGE DU CirCUiT DE PULVériSATiON AVEC LA CUVE DE riNÇAGE - Pulvérisateur à l'arrêt. - Débrayer la prise de force. - Obturateurs d'alimentation (1) des tronçons de rampe de pulvérisation en position (figure 9). ▪ Poignée de la vanne principale (V2) en position (figure 9).
Page 23
ChOiX DES bUSES TAbLEAUX DE DébiTS Voir notice N° 82.467 "buses NOZAL" UTiLiSATiON DU PULVériSATEUr VErSiON D.P.M. ALTO 600/800 Moniteur bErJUST 2 en option, voir notice N° 82.389 82493 - ALTO...
Page 24
réGLAGE DU rETOUr COMPENSé APPArEiL à COMMANDE MANUELLE APPArEiL à COMMANDE éLECTriqUE - Le bloc distributeur de l'appareil est constitué - Le bloc distributeur de l'appareil est constitué de d'obturateurs (1) (figure 11) pour chaque tronçon Vannes Motorisées à Clapet (1) (figure 12) pour de rampe.
Page 26
rEMPLiSSAGE Cas ALTO 600/800 (figure 14) : ▪ Placer la vanne (V1) en position (fermée). ▪ Placer la vanne (V4) en position (fermée). fONCTiONNEMENT AVEC TUYAU DE rEMPLiSSAGE - Pour que ce système fonctionne convenablement, mettre une quantité d'eau suffisante dans la cuve principale afin d'amorcer la pompe.
Page 28
PULVériSATiON - Bien s’assurer de la fermeture de la vanne de vidange (V4) , pour cela, voir début du chapitre "Remplissage" page 26 (et figure 14 page 27). réGiME DE LA PriSE DE fOrCE - La prise de force étant embrayée (suite au remplissage), porter son régime à 540 tours/minute en amenant l'aiguille du compte-tours du tracteur en face du repère (R) (voir notice N°...
Page 30
riNÇAGE DE L'APPArEiL riNÇAGE DU CirCUiT DE PULVériSATiON AVEC LA CUVE DE riNÇAGE - Pulvérisateur à l'arrêt. - Débrayer la prise de force. Version à commande manuelle : ▪ Placer la vanne régulatrice manuelle (V) sur la position 12, ou agir sur l'interrupteur (1) (figure 27) pour monter la pression et faire ainsi fermer la vanne régulatrice électrique.
Page 33
AUTrES fONCTiONS PULVériSATEUr 82493 - ALTO...
Page 34
TréMiE D'iNCOrPOrATiON ALTO 300/400/600/800 - Permet d'incorporer les poudres ou liquides phytosanitaires pendant l'opération de remplissage en eau du pulvérisateur. Ce dispositif assure un mélange parfait du produit dans l'eau, tout en facilitant le travail. fONCTiONNEMENT (figure 31) - Brancher la tuyauterie (6) de la trémie, sur la vanne (1) du pulvérisateur.
Page 36
(2). CUVE DE riNÇAGE - Une cuve de rinçage (1) (figure 36) de 40 litres (ALTO 300/400) ou 80 litres (ALTO 600/800) d'eau claire, indépendante de la cuve principale, permet le rinçage de celle-ci. - Le remplissage de la cuve de rinçage doit OBLIGATOIREMENT se faire, à l'eau claire, sans pression, par le couvercle (2).
Page 38
- Actionner la poignée (2) pour nettoyer le bidon. riNÇAGE DE LA CUVE PriNCiPALE (OPTiON) - Une boule (ALTO 300/400) ou 2 boules (ALTO 600/800) de rinçage installées à l'intérieur de la cuve assurent cette fonction (figure 38). Nota : Placer la vanne (1) (figure 39) en position (voir les différentes phases de rinçage pages 20 et 30).
Page 42
- Changer les buses une fois par an ou bien lorsque leur débit devient supérieur de 10 % à 15 % à leur débit initial. Utiliser pour cela le FLOW TEST référence BERTHOUD 765.241 ou le COMPARATEUR DE DéBIT référence BERTHOUD 778.887.
Page 43
- Graisser ou huiler les parties métalliques et les articulations pouvant s'oxyder. - Désoxyder les contacts des prises électriques (référence BERTHOUD 765.065 l'aérosol KF F2). - Nettoyer l'extérieur de l'appareil, repeindre les parties mécaniques mises à nu (référence BERTHOUD 769.077 l'aérosol de peinture bleue ou 778.890 l'aérosol de peinture verte).
Page 44
PrOTECTiON CONTrE LES AGENTS OXYDANTS - Avant les traitements à l'engrais liquide, il est souhaitable de protéger totalement l'appareil et la rampe en pulvérisant un produit huileux, afin d'éviter toute attaque de rouille ou altération de peinture. - Un rinçage au jet sous pression après traitement enlève toute trace de poussière et de produit huileux. ENTrETiEN DE LA rAMPE - Après chaque utilisation, bien rincer la tuyauterie en faisant fonctionner l'appareil quelques minutes à...
Page 45
- Capacité d'huile de la pompe bP 105/20 = 0,50 litre. Nous préconisons de l'huile SAE 30 bidon de 2 litres, référence bErThOUD 769.286 - Vérifier le graissage de tous les points munis d’un graisseur (cardans, moyeux, etc.) Graisse MObiLUX EP2 ou ELf EPEXA 2 - Recommandations importantes : - Il est préférable d'effectuer la vidange d'un organe lorsque l'appareil vient de fonctionner.
Page 47
SChéMA DE MAiNTENANCE CirCUiT DE PULVériSATiON 82493 - ALTO...
Page 48
CirCUiT DE PULVériSATiON D'UN APPArEiL ALTO DéSiGNATiON DES rEPèrES DU CirCUiT DE PULVériSATiON de la page 49 1 - Cuve lave mains de 15 litres. 2 - Cuve de rinçage de 40 ou 80 litres. 3 - Cuve principale de 300, 400, 600 ou 800 litres. 4 - Tuyau de remplissage avec crépine (option).
Page 50
rAPPEL DE VOS PArAMèTrES Pour vous souvenir des valeurs programmées, de la marque des buses, de leurs couleurs, remplissez les cases ci-dessous. bUSE 1 buse : bUSE 2 buse : bUSE 3 buse : bUSE 4 buse : bUSE 5 buse : NOTA : Au départ de chaque saison de traitement vérifiez les débits réels de vos buses.
Page 51
NOTES SUr LES TrAiTEMENTS réALiSéS EN COUrS DE SAiSON date parcelle Traitement produit dose Volume l/ha buse pression Vitesse km/h 82493 - ALTO...
Page 52
Z.i. de bois baron - 1, rue de l’industrie 69220 bELLEViLLE S/SAÔNE - frANCE Tél. : 04 74 06 50 50 - Fax : 04 74 06 50 77 Internet : www.berthoud.com - E-mail : berthoud-agricole@berthoud.com 82493 - ALTO...