Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RACER SWISS EDITION
Régulation D.P. TRONIC (V.E.C.)
(Débit Proportionnel par Electronique)
82.466
FRANÇAIS
01/03
à lire attentivement
et à conserver pour consultations ultérieures
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Berthoud RACER 2500 RCS.I 24

  • Page 1 RACER SWISS EDITION Régulation D.P. TRONIC (V.E.C.) (Débit Proportionnel par Electronique) 82.466 FRANÇAIS 01/03 à lire attentivement et à conserver pour consultations ultérieures...
  • Page 2 GARANTIE Nous vous rappelons que notre GARANTIE ne s’applique qu’à partir de l’instant où la carte de garantie nous a été retournée par l’agent BERTHOUD ou vous même. Afin de mieux suivre nos produits et de mieux connaître vos besoins, nous vous demandons de la remplir complètement (la carte de garantie se trouve...
  • Page 3: Table Des Matières

    table des matières Voir pages - Mesures de bruit ....................4 - Généralités et sécurité • Avertissements ....................6 • Caractéristiques techniques ................7 • Encombrements .................... 7 • Plaque signalétique ..................8 • Tableau des poids ..................8 • Position des adhésifs de sécurité et de la plaque de conformité ....9 •...
  • Page 4: Mesures De Bruit

    Voir pages - Entretien du pulvérisateur • Conseils pratiques pour l’entretien de votre pulvérisateur ......40 • Vérifications avant la saison des traitements ..........40 • Entretien en fin de traitement ................ 41 • Hivernage du pulvérisateur ................41 • Précautions à prendre contre le gel .............. 42 •...
  • Page 5: Généralités Et Sécurité

    GENERALITES SECURITE...
  • Page 6: Avertissements

    : (polyéthylène, polychlorure de vinyle, polypropylène, vitton, nitrile, polyamide, ABS)." NETTOYAGE DU PULVERISATEUR - Seul BERTHOUD est habilité pour conseiller sur l’entretien et le choix des produits de nettoyage. - Attention aux produits contenant des solvants. Ceux-ci peuvent attaquer et dégrader les matières plastiques, caoutchoucs, peinture.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES RACER SWISS EDITION régulation D.P. TRONIC (V.E.C.) Pulvérisateur tracté, équipé d'une régulation électronique assurant un volume/ha constant (D.P.Tronic.) - CHASSIS acier protégé par peinture polyester - TUYAU DE REMPLISSAGE 6 mètres avec crépine. U.H.R. - BERLOGIC : Visualisation des positions des - BOULONNERIE INOX.
  • Page 8: Plaque Signalétique

    (si l’appareil est homologué DRIRE un document barré d’un trait rouge accompagne la notice technique) La case N° Berthoud est composée de 6 chiffres. Exemple : 95 1042 = numéro d'ordre Les cases poids à vide et P.T.A.C. reprennent les données du tableau ci-dessous.
  • Page 9: Positions Des Adhesifs De Securite

    Sur le boîtier de commande de la rampe de pulvérisation Sur le capot T min R min U min G min BERTHOUD agricole A gauche des grenouillères Derrière la tôle de protection Il est très important de garder les adhésifs de sécurité en place et en bon état. En effet ils attirent votre attention sur des dangers possibles et font référence au manuel d'utilisateur.
  • Page 10: Signification Des Adhésifs De Sécurité

    SIGNIFICATION DES ADHESIFS DE SECURITE SYMBOLE GENERIQUE DE MISE EN GARDE ARRETER LE MOTEUR ET ENLEVER LA CLE LIRE LE MANUEL AVANT DE PROCEDER D'UTILISATION A TOUTE OPERATION AVANT TOUTE DE CONTRÔLE OPERATION DE MAINTENANCE OU DE REPARATION RISQUE DE CHOC RISQUE D'ASPHYXIE ELECTRIQUE ET NE PAS PENETRER...
  • Page 11 SIGNIFICATION DES ADHESIFS DE SECURITE RISQUE DE CHUTE RISQUE DE CHUTE NE PAS GRIMPER OU SE TENIR A LA DEMEURER SUR LA RAMBARDE A PLATE-FORME OU L'ECHELLE OU A LA L'ECHELLE PENDANT POIGNEE L'AVANCEMENT DU PULVERISATEUR RISQUE RISQUE D'ECRASEMENT D'ECRASEMENT MAINTENIR UNE DISTANCE DE SECURITE BLOQUER LE VERIN DE...
  • Page 12: Utilisation Conforme Du Pulvérisateur

    UTILISATION CONFORME DU PULVERISATEUR - Le pulvérisateur ne doit être utilisé que pour les travaux pour lesquels il a été conçu : pulvérisation de produits phytosanitaires et d'engrais liquides sur les cultures basses. En cas de dommage lié à l'utilisation du pulvérisateur, hors du cadre des applications spécifiées par le constructeur, la responsabilité...
  • Page 13: Consignes Générales De Sécurité

    élé- ments mécaniques en fin de course, vérins sans pression, bras sur les supports, caler les cadres coulissants ou oscillants en position et les bloquer. - N'utiliser que les pièces de rechange préconisées par BERTHOUD.
  • Page 15: Mise En Service Du Pulvérisateur

    MISE EN SERVICE PULVERISATEUR...
  • Page 16: Contrôle De La Vitesse D'avancement Du Tracteur

    CONTRÔLE DE LA VITESSE D'AVANCEMENT DU TRACTEUR - Pour cela : 1 - Mesurer un parcours de 200 m, de préférence sur le terrain où vous aller traiter (figure 1). 2 - Chronométrer le temps mis pour parcourir les 200 m, départ lancé (figure 1). - Pour obtenir la vitesse exacte de travail, il suffit de diviser le produit : distance parcourue x 3600 par le temps mis pour effectuer les 200 m.
  • Page 18: Adaptation De L'arbre De Transmission

    ADAPTATION DE L'ARBRE DE TRANSMISSION - La longueur de l'arbre de transmission peut nécessiter un ajustage en fonction du tracteur utilisé avec l'appareil. - Voici la procédure à suivre une fois le pulvérisateur attelé : - Aligner la mâchoire du cardan sur l'arbre de la prise de force du tracteur. - Séparer les deux demi-transmissions à...
  • Page 19: Rinçage Avant Première Utilisation

    RINÇAGE AVANT PREMIERE UTILISATION Avant une première utilisation de votre pulvérisateur, avec du produit phytosanitaire (herbicide, insecticide, ou autre), procéder au rinçage complet de l'appareil. - Démonter les buses si elles sont montées. - Devisser les bouchons d'extémité des tuyauteries. - Remplir 1/5 du volume de la cuve avec de l'eau.
  • Page 21: Utilisation Du Pulvérisateur

    UTILISATION PULVERISATEUR...
  • Page 22: Attelage De L'appareil Au Tracteur

    ATTELAGE DE L'APPAREIL AU TRACTEUR - Accrocher l'anneau d'attelage de l'appareil au crochet ou au piton d'attelage du tracteur. L'appareil doit être horizontal. - Fixer l'extrémité de la transmission sur la prise de force. - Attacher la chaînette des protecteurs d'arbre de transmission à l'endroit prévu. - Relever la béquille.
  • Page 23: Vérifications Avant Chaque Mise En Route

    VERIFICATIONS AVANT CHAQUE MISE EN ROUTE - S'assurer du bon état des protecteurs des arbres de transmission. - S'assurer qu'il ne reste aucun corps étranger dans la cuve. - Vérifier les niveaux d'huile et le graissage des différents éléments (voir chapitre "Lubrification et graissage"). - Vérifier la propreté...
  • Page 24: Présentation Du Boîtier D.p.tronic

    PRESENTATION du BOITIER D.P.TRONIC Fonction D.P.Tronic (régulation électronique) Essieu suiveur, ° voir notice N 82.465 voir notices : ° 82.444 ou ° 82.456 Fonction commande Interrupteur de la rampe, voir de mise sous notices : tension du boîtier ° 82.374 - RCSI ou °...
  • Page 25: Fonctions Principales Du Pulvérisateur Avec La Pompe Bp 280

    FONCTIONS PRINCIPALES DU PULVERISATEUR AVEC LA POMPE BP 280 REMPLISSAGE TRANSFERT RINÇAGE TREMIE D'INCORPORATION PULVERISATION...
  • Page 26: Remplissage

    REMPLISSAGE / TRANSFERT / RINÇAGE REMPLISSAGE - Fermer l'orifice de vidange à l'aide de la vanne (1) (figure 5) placée sous l'appareil dans le puisard. - Brancher le tuyau de remplissage (T1) sur le raccord pompier de la vanne (3), (figure 6). - Placer la poignée de toutes les vannes sur la position - Plonger le tuyau (T1) dans le liquide à...
  • Page 28: Trémie D'incorporation

    TREMIE D'INCORPORATION TREMIE D'INCORPORATION - Permet d'incorporer les poudres ou liquides phytosanitaires pendant l'opération de remplissage en eau du pulvérisateur. Ce dispositif assure un mélange parfait du produit dans l'eau, tout en facilitant le travail. TREMIE D'INCORPORATION ASPIRATION CUVE PRINCIPALE - Remplir partiellement la cuve (300 litres environ).
  • Page 30: Pulvérisation

    PULVERISATION BRASSAGE DU LIQUIDE (AGITATION) - Avant l'opération de pulvérisation, il est recommandé de brasser le liquide à pulvériser, pour obtenir un mélange homogène du produit : - Boîtier de commande électrique éteint. - Placer la poignée des vannes sur la position (figure 11).
  • Page 31 AXIALE ED AXIALE SEH RCSI...
  • Page 33: Autres Fonctions Du Pulvérisateur

    AUTRES FONCTIONS PULVERISATEUR...
  • Page 34: Agitation

    AGITATION - L'agitation hydraulique permet d'obtenir un mélange homogène du produit dans la cuve, avant et durant l'opération de pulvérisation. - Vous reportez au paragraphe "Pulvérisation" (page 30) pour la position des poignées de vanne. VIDANGE DE LA CUVE - Ouvrir l'orifice de vidange à l'aide de la vanne (1) placée sous l'appareil dans le puisard (figure 12). - Récupérer le liquide sortant de la cuve dans un récipient.
  • Page 36: Marchepied

    MARCHEPIED - Un marchepied (1) (figure 16), disposé à l'avant du pulvérisateur, permet l'accès au trou d'homme en toute sécurité. - En cours de traitement, pour ne pas "blesser" la végétation, soulever le marchepied et le rabattre sous le châssis. HAUTEUR DE LA RAMPE - 50 cm à...
  • Page 38: Contre-Indications

    CONTRE-INDICATIONS - Ne jamais dételer l'appareil rampe ouverte. - Ne jamais se déplacer hors des champs rampe ouverte. - Ne pas se servir de la rampe de pulvérisation pour d'autres usages que la pulvérisation. - Ne pas faire du levage avec la rampe de pulvérisation. - Ne pas monter les roues des pulvérisateurs sur d'autres machines que celles agricoles limitées à...
  • Page 39: Entretien Du Pulvérisateur

    ENTRETIEN PULVERISATEUR...
  • Page 40: Conseils Pratiques Pour L'entretien De Votre Pulvérisateur

    - Buses : - Les changer une fois par an ou bien lorsque leur débit est supérieur de 10% à 15% de leur débit initial. (Utilisez pour cela le FLOW TEST référence BERTHOUD 765.241 ou le COMPARATEUR DE DEBIT référence BERTHOUD 778.887).
  • Page 41: Entretien En Fin De Traitement

    - Graisser ou huiler les parties métalliques et les articulations pouvant s'oxyder. - Désoxyder les contacts des prises électriques (référence BERTHOUD 765.065 l'aérosol KF F2). - Nettoyer l'extérieur de l'appareil, repeindre les parties mécaniques mises à nu (référence BERTHOUD 769.077 l'aérosol de peinture bleue ou 778.890 l'aérosol de peinture verte).
  • Page 42: Précautions À Prendre Contre Le Gel

    BUSES OU FILTRES ENCRASSES - Nettoyer et rincer buses ou filtres encrassés à l'aide d'une brosse et d'eau. - Utiliser pour cela la clé-brosse référence BERTHOUD 779.354. Ne jamais souffler dans une buse. FILTRE DE REFOULEMENT - Il est situé...
  • Page 44: Protection Contre Les Agents Oxydants

    PROTECTION CONTRE LES AGENTS OXYDANTS - Avant les traitements à l'engrais liquide, il est souhaitable de pulvériser totalement l'appareil et la rampe avec un produit huileux, afin d'éviter toute attaque de rouille ou altération de peinture. - Un rinçage au jet sous pression après traitement enlève toute trace de poussière et de produit huileux. ENTRETIEN DES VANNES PLASTIQUES - Les solvants présents dans les bouillies peuvent amener un gonflement de certains joints.
  • Page 46: Lubrification Et Graissage

    - Capacité d’huile de la pompe BP 280 = 1,90 litre. Nous préconisons de l’huile SAE 30 Bidon de 2 litres, référence BERTHOUD 769.286. - Vérifier le graissage de tous les points munis d’un graisseur (cardans, moyeux, etc…). Graisse MOBILUX EP2 ou ELF EPEXA 2...
  • Page 47: Vérifier Le Serrage Des Écrous

    VERIFIER LE SERRAGE DES ECROUS - A la réception, après 1 heure d'utilisation, après 1 journée de travail et ensuite périodiquement : - de goujons de roues, - de fixation de l'essieu, - de fixation de l'attelage. - Une fois par an : - contrôler le jeu des roulements, le graissage et l'usure des garnitures, - effectuer un dépoussièrage de l'ensemble frein et un réglage de la course du levier de frein, - changer la goupille sur écrou de fusée à...
  • Page 49: Schémas De Maintenance

    SCHEMAS MAINTENANCE...
  • Page 50: Designation Des Reperes

    DESIGNATION DES REPERES de la page 51 1 - Vanne régulatrice. 2 - Béquille cric. 3 - Cuve de rinçage (100 litres). 4 - Cuve lave mains (18 litres). 5 - Soupape de sécurité. 6 - Cuve principale (2500/3200 litres). 7 - Agitation par Hydromax.
  • Page 51: Circuits Hydrauliques

    CIRCUITS HYDRAULIQUES d’un APPAREIL RACER SWISS D.P.TRONIC avec V.E.C.
  • Page 53: Circuits Électriques

    CIRCUITS ELECTRIQUES...
  • Page 54 574.251-B...
  • Page 55 572.941-C...
  • Page 56 572.915-C...
  • Page 57 572.946-A...
  • Page 58 572.938-B...
  • Page 59 583.495-B...
  • Page 60: Rappel De Vos Paramètres

    RAPPEL DE VOS PARAMETRES - Pour vous souvenir des valeurs programmées, de la marque des buses, de leurs couleurs, remplissez les cases ci-dessous. BUSE 1 buse : BUSE 2 buse : BUSE 3 buse : BUSE 4 buse : BUSE 5 buse : - NOTA : Au départ de chaque saison de traitement vérifiez les débits réels de vos buses.
  • Page 61: Notes Sur Les Traitements Réalisés En Cours De Saison

    NOTES SUR LES TRAITEMENTS REALISES EN COURS DE SAISON Date Traitement Produit Dose Volume l/ha Buse Pression Vitesse km/h Parcelle...

Ce manuel est également adapté pour:

Racer 2500 axiale 24Racer 2500 axiale 28Racer 3200 axiale 24Racer 3200 axiale 28

Table des Matières