Télécharger Imprimer la page

BSVILLAGE KPC041 Manuel De Montage page 22

Publicité

DE
SICHERHEITSHINWEISE.
Vor Einbau und Nutzung des Pools bitte aufmerksam
die in diesem Handbuch aufgeführten Informationen
lesen, verinnerlichen und einhalten. Die Sicherheit-
shinweise und -vorschriften beziehen sich auf einige
der am häufigsten auftretenden Risiken in Zusam-
menhang mit Freizeit im Wasser, sie umfassen je-
doch nicht alle Risiken und Gefahren, die auftreten
können. Seien Sie vorsichtig, handeln Sie kritisch und
mit gesundem Menschenverstand, wenn Sie sich im
Wasser aufhalten. Bewahren Sie diese Informationen
gut auf, um später darauf zurückgreifen zu können.
Die Sicherheit der Menschen, die nicht schwim-
men können:
Eine aufmerksame, aktive und kontinuierliche Über-
wachung der Kinder, die nicht oder noch nicht gut
schwimmen können durch einen dafür zuständigen
Erwachsenen ist stets erforderlich (bitte bedenken
Sie, dass bei Kindern unter fünf Jahren das höchste
Risiko zu ertrinken auftritt).
− Sorgen Sie dafür, dass ein dafür zuständiger Er-
wachsener den Pool stets überwacht, wenn dieser
genutzt wird.
− Zweckmäßig ist, dass Kinder, die nicht oder noch
nicht gut schwimmen können, bei der Benutzung des
Pools eine eigene Schutzausrüstung tragen.
− Wenn der Pool nicht genutzt oder nicht überwacht
wird, entfernen Sie alle Spielsachen daraus, um zu
verhindern, dass sich die Kinder dem Pool nähern.
Sicherheitsvorrichtungen
− Es ist empfehlenswert, eine Sperre anzubringen
(und in diesem Fall Sicherheitselemente an Türen
und Fenstern anzubringen), um einen etwaigen nicht
erlaubten Zugang zum Pool zu verhindern.
− Sperren, Abdeckungen, Alarme für Pools oder
analoge Sicherheitsvorrichtungen sind hilfreich, er-
setzen jedoch nicht die ununterbrochene Überwa-
chung durch einen dafür zuständigen Erwachsenen.
Sicherheitsausrüstung
− Es wird empfohlen, eine Rettungsausrüstung
(beispielsweise eine Boje) nahe dem Pool zur Hand
zu haben.
− Halten Sie am Pool ein einwandfrei funktionieren-
des Telefon und eine Liste mit den Notrufnummern
bereit.
Sichere Nutzung des Pools
− Regen Sie alle Benutzer, vor allem Kinder, dazu an,
schwimmen zu lernen.
Erlernen
Sie
Rettungsmethoden
(Herz-Lun-
gen-Wiederbelebung) und bringen Sie Ihre Kennt-
nisse regelmäßig auf den neuesten Stand. Diese
Handgriffe können im Notfall Leben retten.
− Erklären Sie den Nutzern des Pools, auch den
Kindern, welche Vorgehensweise diese im Notfall zu
befolgen haben.
− Springen Sie nie in flache Becken, da Sie dabei
ernste oder sogar tödliche Verletzungen erleiden
können.
− Nutzen Sie den Pool nicht nach dem Konsum von
Alkohol oder der Einnahme von Medikamenten, bei
denen die Gefahr besteht, dass Sie den Pool nicht in
absoluter Sicherheit nutzen können.
− Ist der Pool mit einer Abdeckung bedeckt, entfernen
Sie diese vor Betreten des Beckens vollständig.
− Bereiten Sie das Wasser Ihres Pools auf und legen
Sie anerkannte Hygienemaßnahmen fest, um die Nu-
tzer vor wasserbedingten Krankheiten zu schützen.
Bitte entnehmen Sie dem Handbuch, wie man das
Wasser richtig aufbereitet.
− Bewahren Sie chemische Produkte (beispielsweise
Produkte zur Wasseraufbereitung, Reinigung oder
Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
− Die beiliegenden Piktogramme müssen an einer
gut sichtbaren Stelle weniger als 2 Meter vom Pool
entfernt angebracht werden.
− Befestigen Sie die bewegliche Treppe an einer hor-
izontalen Oberfläche.
WICHTIGER HINWEIS:
220 V-Gerate müssen mindestens 3,50 m von
Schwimmbadrand entfernt liegen. Das Gerät muss
an einen wechselstromanschluß mit Erdung anges-
chlossen werden. Dieser muss durch ein Differential
(RCD) mit höchstens 30 mA gesichert sein.
BEI PROBLEMEN KÖNNEN SIE SICH MIT
UNS UNTER DER FOLGENDEN DEUTSCHEN
TELEFONNUMMER IN VERBINDUNG SETZEN:
Germany & Austria
Freie nummer: 0 800-952 49 72
e-mail: info-germany@gre.es
web: www.grepool.com/de/kundenservice
IT
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA.
Prima di installare e utilizzare la piscina si prega
di leggere attentamente le informazioni contenute
in questo manuale, avendo cura di comprenderle
e rispettarle. Gli avvisi, le istruzioni e le indicazioni
sulla sicurezza si riferiscono ad alcuni dei rischi più
comuni relativi all'utilizzo della piscina, ma non co-
prono la totalità dei rischi e dei pericoli che possono
verificarsi. Occorre essere prudenti, avere senso
critico e comune buonsenso nella pratica delle attiv-
ità acquatiche. Conservare queste informazioni per
successive consultazioni.
Precauzioni di sicurezza per le persone che non
sanno nuotare:
È necessario mantenere una vigilanza attenta, atti-
va e continuativa da parte di un adulto responsabile
dei bambini che non sanno nuotare o non lo sanno
fare bene (occorre tenere presente che sono mag-
giormente a rischio di annegamento i bambini di età
inferiore ai 5 anni).
- Garantire la vigilanza da parte di un adulto re-
sponsabile ogniqualvolta si utilizza la piscina.
- È auspicabile che i bambini che non sanno nuotare
o non nuotano bene utilizzino dei dispositivi di pro-
tezione individuale quando entrano in piscina.
- Quando la piscina non viene utilizzata o non è sor-
vegliata, rimuovere tutti i giocattoli per evitare che i
bambini si avvicinino incautamente.
Sistemi di sicurezza
- Si consiglia di installare una barriera (e, se neces-
sario, elementi di sicurezza sulle porte e sulle fine-
stre dell'abitazione) per impedire qualsiasi accesso
non autorizzato alla piscina.
- Le barriere, le coperture, gli allarmi per piscine o i
dispositivi di sicurezza analoghi sono utili, ma non
sostituiscono la vigilanza permanente da parte di un
adulto responsabile.
Dispositivi di sicurezza
- Si raccomanda l'utilizzo di dispositivi di salvataggio
(ad esempio un salvagente) vicino alla piscina.
- Disporre, nei pressi della piscina, di un telefono
perfettamente funzionante e di un elenco dei numeri
di emergenza.
Utilizzo sicuro della piscina
- Incoraggiare tutti gli utilizzatori, soprattutto i bambi-
ni, a imparare a nuotare.
- Imparare le tecniche di salvataggio (rianimazione
cardiopolmonare) e aggiornare periodicamente le
proprie conoscenze. Questi gesti, in caso di emer-
genza, possono salvare una vita.
- Spiegare agli utilizzatori della piscina, anche ai
bambini, la procedura da seguire in caso di emer-
genza.
- Non tuffarsi mai in piscine poco profonde, in quanto
ciò può provocare lesioni gravi o mortali.
- Non utilizzare la piscina dopo aver assunto alcol
o farmaci che possono ridurre la capacità di farlo in
tutta sicurezza.
- Se la piscina è dotata di una copertura, rimuovere
completamente l'acqua presente sulla superficie pri-
ma di entrare.
- Trattare l'acqua della piscina e impostare pratiche
di igiene corrette per proteggere gli utilizzatori da
malattie legate all'acqua. Consultare le informazioni
sul trattamento dell'acqua presenti nel manuale di
istruzioni.
- Tenere lontano dalla portata dei bambini i prodot-
ti chimici (ad esempio i prodotti per il trattamento
dell'acqua, la pulizia e la disinfezione).
- È necessario posizionare i dispositivi di segnalazi-
one forniti insieme alla piscina in posizione ben visi-
bile, a meno di 2 m di distanza dalla piscina.
- Posizionare le scalette mobili su una superficie
orizzontale.
ATTENZIONE:
Ogni apparecchio alimentato a 220V, deve essere
situato ad almeno 3,50 m del bordo della piscina.
L'attrezzatura va collegata ad una presa di tensione
di corrente alterna, con una connessione a terra,
protetta con un interruttore differenziali (RDC) con
una corrente di funzionamento residuale assegnata
che non ecceda i 30 mA.
PER OGNI VOSTRA EVENTUALE
OCCORRENZA,...INTERPELLA-TECI !
SERVIZIO TECNICO IN ITALIA:
link web >inizio > servizi > servizi tecnico > italia
web: www.grepool.com/it/post-vendita
NL
VEILIGHEIDSINFORMATIE.
Voor het installeren en in gebruik nemen van het zwem-
bad, dient u de informatie die in deze handleiding is
vervat aandachtig door te lezen, goed in u op te ne-
men en na te leven. De mededelingen, instructies en
de aanbevelingen betreffende de veiligheid hebben
betrekking op enkele van de meest voorkomende risi-
co's die bestaan bij vrijetijdsbesteding in het water;
deze beslaan echter niet alle risico's en gevaren die
zich zouden kunnen voordoen. Wees voorzichtig en
kritisch, en gebruik vooral uw gezonde verstand bij het
beoefenen van activiteiten in het water. Bewaar deze
informatie zodat u alles op een later moment nog eens
kunt nalezen.
Veiligheid van personen die niet kunnen zwemmen:
Er moet altijd een verantwoordelijke volwassene aan-
wezig zijn die alert, actief en voortdurend toezicht houdt,
met name op kinderen die niet kunnen zwemmen of die
dat nog niet goed kunnen (houd er rekening mee dat
het risico op verdrinking het hoogst is onder kinderen
jonger dan vijf jaar).
− Zorg ervoor dat er steeds een verantwoordelijke vol-
wassene aanwezig is die toezicht houdt op het zwem-
bad, iedere keer dat het wordt gebruikt.
− Het is wenselijk dat kinderen die niet kunnen zwem-
men of die dat nog niet goed kunnen beschikken over
persoonlijke beschermingsmiddelen wanneer ze geb-
ruikmaken van het zwembad.
− Wanneer het zwembad niet wordt gebruikt of wanneer
er geen toezicht aanwezig is, alle speelgoed eruit halen
om te voorkomen dat kinderen zich in de buurt ervan
begeven.
Veiligheidsvoorzieningen
− Het is aanbevolen om een barrière te installeren
(En, indien nodig, veiligheidselementen te installeren
in deuren en ramen) om onbevoegde toegang tot het
zwembad te voorkomen.
− Barrières, afdekzeilen, zwembadalarmen of vergelijk-
bare veiligheidsvoorzieningen zijn nuttig, maar vormen
géén vervanging voor de voordurende controle door
een verantwoordelijke volwassene.
Veiligheidsvoorzieningen
− Het is aanbevolen om reddingsmateriaal (bijvoor-
beeld, een reddingsboei) paraat te hebben vlakbij het
zwembad.
− Zorg ervoor dat er een goed werkende telefoon en
een lijst met telefoonnummers van hulpdiensten voor-
handen zijn in de buurt van het zwembad.
Veilig gebruik van het zwembad
− Moedig alle gebruikers aan, vooral kinderen, om
zwemles te nemen.
− Leer reddingstechnieken (m.n. cardiopulmonaire re-
animatie) en werk uw kennis regelmatig bij. Deze tech-
nieken kunnen een leven redden in geval van nood.
− Leg aan alle gebruikers van het zwembad uit, óók
aan kinderen, welke procedures ze moeten volgen in
noodgevallen.
− Duik nooit in een ondiep zwembad daar dit ernstig of
dodelijk letsel tot gevolg kan hebben.
− Maak geen gebruik van het zwembad nadat u alcohol,
drugs of medicijnen heeft gebruikt die uw vermogen of
bewustzijn beïnvloeden om dat in een geheel veilige
toestand te kunnen doen.
− Indien het zwembad is afgedekt door afdekzeil, dient
u het volledig van het wateroppervlak weg te halen al-
vorens het bad te betreden.
− Behandel het water van uw zwembaden en houd er
goede hygiënische praktijken op na om gebruikers te-
gen watergerelateerde ziekten beschermen. Kijk na hoe
u het water moet behandelen in de gebruiksaanwijzing.
− Houd chemische producten (bijvoorbeeld: producten
voor waterbehandeling, voor schoonmaak of om te
desinfecteren) buiten het bereik van kinderen.
− Het is verplicht om de bijgeleverde pictogrammen
op een zichtbare plek op minder dan 2 meter van het
zwembad te plaatsen.
− Plaats de verplaatsbare trappen op een horizontaal
terrein.
BELANGRIJK:
Alle apparaten die gevoed worden met 220 V, dienen
zich op z'n minst op een afstand van 3,50 meter
van de rand het zwembad te bevinden. Het toestel
moet aangesloten op een geaard netwerk met een
wisselstroomspanning van 230 V en 50 HZ, en moet
beschermd zijn door een differentieelschakelaar (RCD)
met een residuele differentieelstroom van niet meer
dan 30 mA.
MOCHT U EEN PROBLEEM HEBBEN...
¡RAADPLEEG ONS!
web: www.grepool.com/en/after-sales
22
PT
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA.
Antes de instalar e de utilizar a piscina, leia
atentamente a informação incluída neste man-
ual, assimile-a e cumpra-a. Os anúncios, as
instruções e as ordens de segurança dizem
respeito a alguns dos riscos mais habituais
relativos ao lazer na água, mas não cobrem a
totalidade dos riscos e perigos que podem sur-
gir. Seja prudente e tenha senso crítico e senso
comum quando praticar atividades aquáticas.
Guarde esta informação para ulteriores con-
sultas.
Segurança de quem não sabem nadar:
Sempre é necessária a vigilância atenta, ativa
e contínua por parte de um adulto responsável
sobre as crianças que não sabem nadar ou que
não o fazem bem (tenha em conta que o risco
de afogamento mais elevado é o que atinge as
crianças de menos de cinco anos).
− Tente que um adulto responsável vigile a pi-
scina sempre que é utilizada.
− É conveniente que as crianças que não
sabem nadar ou que não o fazem bem con-
tem com equipamentos de proteção individual
quando utilizem a piscina.
− Quando a piscina não seja utilizada ou se
encontre sem vigilância, deve retirar todos os
brinquedos dela a fim de evitar que as crianças
se aproximem dela.
Dispositivos de segurança
− É recomendável instalar uma barreira (e, se
for caso disso, instalar elementos de segurança
em portas e janelas) a fim de evitar qualquer
acesso não autorizado à piscina.
− As barreiras, as coberturas, os alarmes para
piscinas ou os dispositivos de segurança análo-
gos, são úteis, mas não substituem a vigilância
contínua por parte de um adulto responsável.
Equipamento de segurança
− É recomendado dispor de material de sal-
vamento (uma boia, por exemplo) perto da
piscina.
− Tenha um telefone em perfeito estado e uma
listagem de números de emergências perto da
piscina.
Uso seguro da piscina
− Encoraje todos os usuários, especialmente
as crianças, a aprender a nadar.
− Aprenda técnicas de salvamento (reanimação
cardiopulmonar) e atualize periodicamente os
seus conhecimentos. Isto pode salvar uma vida
numa emergência.
− Explique aos usuários da piscina – também
às crianças – o procedimento que devem se-
guir em caso de urgência.
− Nunca mergulhe em piscinas pouco profun-
das, dado que pode sofrer lesões graves ou
mortais.
− Não utilize a piscina após ter ingerido álcool
ou medicamentos suscetíveis de reduzir a sua
capacidade de o fazer em condições de segu-
rança total.
− Se a piscina estiver tapada por uma cobertu-
ra, deverá retirá-la completamente da superfí-
cie da água antes de entrar.
− Trate a água da sua piscina e estabeleça
boas práticas de higiene para proteger os
usuários de doenças relacionadas com a água.
Consulte como tratar a água no manual de in-
struções.
− Mantenha fora do alcance das crianças os
produtos químicos (produtos de tratamento da
água, de limpeza ou de desinfeção, por exem-
plo).
− É obrigatório colocar os pictogramas incluí-
dos numa posição visível a menos de 2 m da
piscina.
− Coloque as escadas móveis sobre uma su-
perfície horizontal.
ATENÇÃO:
Qualquer aparelho eléctrico alimentado com
220 V, deve estra situado pelo menos a 3,50
m do borde da piscina. O aparelho deve ser
ligado a uma tomada de corrente alterna, com
ligação à terra, protegida com um interruptor
diferencial (RCD) com uma corrente de funcio-
namento residual que não exceda os 30 mA.
EM CASO DE PROBLEMA...¡CONSUL-
TAR-NOS!
SERVIÇOS TECNICO EM PORTUGAL:
link web > inicio > serviço > serviço técnico > portugal
web: www.grepool.com/post-venta

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kpcov52Kpcov52lKpcov66Kpcov66lKpcov80