Page 1
MANUALE di MONTAGGIO Piscina in legno HAWAI www.bsvillage.com...
Page 2
Presentazione Prima del montaggio è necessario leggere attentamente le È meglio allestire la piscina in una giornata di sole. Evitare giornate ventose per facilitare l'installazione del liner. istruzioni (la garanzia riguarda solo il prodotto assemblato secondo le istruzioni). È preferibile montare la vostra piscina tutta in una volta senza dilatarla nel tempo.
Page 3
Garanzia Tutti i tuoi collegamenti elettrici devono essere conformi alle norme in vigore ed eseguiti da 1 persona informata. Per tutti i reclami, assistenza post-vendita, conservare le istruzioni di montaggio e la prova d'acquisto. Questa piscina è progettata per uso familiare sotto la responsabilità di adulti.
Sommario Presentazione Garanzia Sicurezza Dettagli imballo Dimensioni piscina P 10 Preparazione del terreno e pozzi di decompressione P 11 Montaggio telaio in legno P 12 Feltro piscina P 13 Montaggio supporto bordi e scaletta legno P 14 Feltro pareti P 15 Stick liner P 16 Posa liner...
Sicurezza CONSIGLI DI SICUREZZA : Secondo la legge sulla sicurezza delle piscine (legge sulla Gazzetta ufficiale N ° 2003-9 del 3 gennaio 2003), dal 1 gennaio 2006 tutte le piscine interrate non chiuse, private, individuali o collettive utilizzo, deve essere dotato di uno dei seguenti dispositivi di sicurezza standardizzati: - Barriera protettiva (NF P90-306) - Allarme o rilevatore di movimento (NF P90-307) - Copertura di sicurezza (NF P90-308)
Page 9
Dimensions ATTENZIONE È imperativo abbassare il terreno per livellarlo, se è in pendenza. Non eseguire il riempimento per la messa in funzione. NOTA È possibile che alcune assi si deformino durante il disimballaggio del pallet. Poiché legno è materiale vivo, possono verificarsi naturalmente deformazioni.
Page 10
Préparazione del terreno ATTENZIONE L'unità di filtrazione dovrebbe essere al di sotto del livello dell'acqua e idealmente al livello del suolo della piscina. La piscina deve essere montata dopo la completa asciugatura della lastra di cemento (3 settimane) È importante scegliere l'ubicazione della piscina, tenendo conto di Dosaggio Cemento magro Cemento armato un'adeguata distanza dalla fonte di elettricità...
Page 11
Montaggio della struttura NOTA : Continuare ad assemblare la struttura utilizzando listoni PASSO 1 intermedi (lunghi, corti diagonali), listoni skimmer, listoni push-back. Per garantire che le scanalature e le linguette siano fissate accuratamente e che le lunghezze non vengano danneggiate durante montaggio, utilizzare un blocco di legno.
Page 12
Tappetino di sottofondo Il telo ti permetterà di proteggere il tuo liner NOTA Prima di installare il tuo telo, ti consigliamo di aggiungere un contorno di sabbia (non in dotazione) per ammorbidire l'angolo tra il muro e il terreno. Ciò ti consentirà di evitare crepe premature sul fondo della piscina.
Page 13
Montaggio supporti bordi Posa delle placche in metallo I supporti del bordo devono essere fissati all'esterno della piscina secondo la disposizione presentata. Per fare ciò fissarli dall'interno della piscina con viti 5x100, 2 pezzi per supporto. Per posizionare correttamente i supporti della cappetta, seguire lo schema sottostante. Scaletta in legno CONSIGLIO Per evitare che il legno si...
Page 14
Montaggio supporti bordi Feltro per parete Attaccare il nastro biadesivo (non fornito), fianco a fianco, allineandolo in cima ai bastoncini superiori. Se il legno è un po 'umido o polveroso, puoi ammorbidirlo con carta vetrata per favorire l'adesione. Nastro biadesivo Verificare la pulizia delle pareti e del pavimento.
Page 15
Profilo liner I profili in PVC bianco "HUNG" verranno fissati nella parte superiore Feutre de paroi del muro, all'interno della piscina, mediante viti in acciaio inox. Taglia i profili per adattarli ai lati interni della piscina usando un seghetto. Tieni il materiale avanzato: servirà per finire l'ultimo lato. Le viti devono essere distanziate da 20 a 25 cm.
Posa del liner Nessuna testa della vite o scheggia deve PASSO 1 sporgere dalla struttura. IMPORTANTE danneggiare il rivestimento, mettere un pezzo di nastro adesivo su ciascuna testa della vite per sicurezza. Il liner dovrebbe rimanere almeno 24 ore a una Il liner va posizionato sul pavimento temperatura ambiente di 20 °...
Page 17
Bocchetta di mandata BD1005 La bocchetta di mandata viene utilizzata per riportare l'acqua filtrata nella piscina. Attraversa il muro tramite il foro circolare riservato sulla tavola di legno preforata. BD1022 Posizionare il corpo filettato dell'ugello nell'apposito foro previsto a tale scopo, dall'esterno della vasca, avendo cura di centrare l'ugello rispetto al foro.
Bordi Esistono due tipi di bordi: esterno (più lungo) e interno (più corto). I bordi devono essere posizionati intorno alla piscina appoggiandoli sulla struttura e sui supporti dei bordi. È CONSIGLIO importante immagazzinare le cappette in base alla loro tipologia e alla loro lunghezza prima del montaggio per poter correggere qualsiasi disposizione delle cappette.
Page 19
Riempimento ATTENZIONE : GARANZIA Il riempimento del terriccio non deve essere utilizzato. Durante il riempimento, mettere un geotessile (non fornito) La garanzia può funzionare all'esterno delle pareti per evitare la presenza di ghiaia solo se si rispettano le tra la fodera e le imbastiture. raccomandazioni per il riempimento nel caso di una piscina interrata o...
Page 20
Filtrazione FUNZIONI DELLA VALVOLA SELETTRICE IMPORTANTE FILTER – posizionare la valvola su FILTER per la normale filtrazione. Utilizzato anche quando si passa la spazzola dell'aspirapolvere Assicurati di posizionare il tuo kit di filtrazione (filtro + BACKWASH – Per pulire il filtro quando il manometro indica una pressione maggiore di 8-10 PSI (0,55-0,69 BAR) rispetto alla pressione iniziale.
Page 21
Filtrazione Riempire il filtro per 2/3 con la sabbia pulita e calibrata: viene consegnata un'unica calotta, che garantisce un buon funzionamento della filtrazione. I colori e le connessioni dei sistemi di filtrazione possono differire a seconda del modello. Fare riferimento alle istruzioni specifiche. N°...
Messa in funzione • Collegare un tubo di scarico (non fornito) alla rete fognaria per lavare la sabbia e il filtro. COSNIGLIO • Portare la maniglia della valvola sekettrice in posizione di lavaggio. Si sconsiglia di riempire la piscina con acqua di pozzo •...
Page 23
Vari suggerimenti FILTRAZIONE TRATTAMENTO DELLE ACQUE IMPORTANTE • Pulizia della piscina L'acqua della piscina deve essere trattata chimicamente per distruggere batteri e La pulizia della piscina con scopa manuale si microrganismi e prevenire lo sviluppo di alghe Non dovresti mai mettere le effettua come segue: indipendentemente dal sistema di filtrazione pastiglie di cloro...
Ottieni il massimo dalla tua piscina 1. LAVAGGIO DEL FILTRO 2. PREPARAZIONE DELL'IMPIANTO ALL'INVERNO Eseguire una pulizia prolungata della sabbia Al primo utilizzo è necessario lavare il filtro per rimuovere la sabbia traboccante e le impurità contenute in questa sabbia. Trattare l'acqua: correzione del pH, clorazione e prodotto per l'inverno Fermare la pompa e posizionarla Dopo questa operazione, valvola multidirezionale posizionata su...
Page 26
Présentation Avant le montage il faut lire la notice très pécisemment Il est préférable de monter sa piscine par une journée ensoleillée. Evitez les jours de grand vent pour faciliter la pose du liner. (la garantie concerne seulement le produit monté conformement à la notice).
Page 27
Garantie Tous vos branchements électriques doivent repondre aux normes en vigueur et realisés par 1 personne avertie. Pour toute réclamation, SAV, veuillez conserver votre notice de montage ainsi que votre preuve d’achat. Cette piscine est conçu pour un usage familliale sous la responsabilité d’adultes.
Page 28
Sommaire Présentation Garantie Sécurité Détails colisage Dimensions piscines P 10 Préparation du terrain et puits de décompression P 11 Montage de l’ossature bois P 12 Tapis de sol P 13 Montage suports margelle et escalier bois P 14 Feutre de paroi P 15 Baguettes liner P 16...
Sécurité CONSEILS DE SÉCURITÉ : D’après la loi relative à la sécurité des piscines (loi au journal officiel N° 2003-9 du 3 Janvier 2003), à partir du premier Janvier 2006, toutes les piscines enterrées non closes, privées, à usage individuel ou collectif, doivent être équipées d’un des dispositifs de sécurité normalisés suivants : - Barrière de protection (NF P90-306) - Alarme ou détenteur de mouvement (NF P90-307) - Couverture de sécurité...
Page 32
Détails colisage Margelle 2049x120x28 Margelle 1905x120x29 Margelle gauche/droit 847x120x28 Margelle 350x120x28 Madrier 2134x145x45 Grand madrier supérieur 2134x135x45 Madrier inférieur 2134x78x45 Madrier supérieur 2134x67x45 Madrier skimmer haut 2134x135x45 Madrier skimmer bas 2134x145x45 Madrier buse de refoulement 2134x145x45 Montant de l'escalier gauche 1388x145x28 Montant de l'escalier droit 1388x145x29...
Page 33
Dimensions ATTENTION Il est impératif de décaisser votre terrain pour le mettre à niveau, si celui-ci est en pente. Ne pas effectuer de remblaiement pour la mise en eau. ASTUCE Il est possible que certains madriers soient voilés lors du déballage de la palette. Le bois étant un matériau vivant, des déformations peuvent naturellement...
Page 34
Préparation du terrain ATTENTION Le groupe de filtration doit être en dessous du niveau de l’eau et idéalement au niveau du sol de votre piscine. Le montage du bassin doit se faire après séchage complet de la dalle béton (3 semaines) Il est important de bien choisir la localisation de la piscine en Dosage béton Béton maigre...
Page 35
Montage de l’ossature ASTUCE : Continuez l’assemblage de la strucutre à l’aide de madriers Etape 1 intermédiaires (longs, courts et diagonaux), madriers skimmer, madrier refoule- ment. Pour que la fixation des rainures et des languettes soit précise, et que les longuettes ne soient pas endommagées lors d’un montage, servez- vous d’une cale en bois.
Tapis de sol Le tapis de sol va vous permettre de protéger votre liner ASTUCE Avant l’installation de votre tapis de sol, nous vous conseillons d’ajouter un contour de sable (non fourni) pour adoucir l’angle entre la paroi et le sol. Cela vous permettra d’éviter toutes fisures pré- maturées au fond de votre bassin.
Page 37
Montage supports margelles Pose des plaques en metal Les supports de margelle doivent être fixés à l’extérieur de la piscine conformement à la disposition présentée. Pour ce faire, fixez-les de l’intérieur du bassin à l’aide des vis 5x100, 2 pièces par support. Pour positionner correctement les supports de margelles, suivez le schéma ci-dessous.
Montage supports margelles Feutre de paroi Collez l’adhésif double face (non fournie), pan, l’alignant sommet bastaings supérieurs. Si le bois est un peu humide ou poussiéreux, vous pouvez l’adoucir Adhésif double face avec un papier de verre pour faciliter l’adhérence. Vérifiez la propreté...
Baguette liner Les profilés de PVC blanc Hung seront fixés en haut de la paroi, à Feutre de paroi l’intérieur du bassin, à l’aide de vis en inox. Coupez les profilés à la mesure des cotés intérieurs de la piscine à l’aide d’une scie à...
Pose du liner Aucune tête de vis ou écharde ne doit dé- Etape 1 passer de la structure. Afin de ne pas en- IMPORTANT dommager le liner, mettre un morceau de scotch sur chaque tête de vis par sécurité. Votre liner devrai avoir sé- Le liner se pose sur le tapis de sol.
Page 41
Buse de refoulement BD1005 La buse de refoulement sert à faire rentrer l’eau filtrée dans le bassin. Elle traverse la paroi via l’orifice circulaire réservé sur le basting pré-percé. BD1022 Placez le corps fileté de la buse dans le trou prévu à cet effet, par l’extérieur du bassin en veillant à...
Margelles Il y a deux sortes de margelle : extérieure (plus longue) et intérieure (plus courte). Il faut mettre les margelles autour de la piscine en les posant sur la structure et les supports de margelles. Il CONSEILS est important de ranger les margelles d’après leur sorte et leur longueur avant le montage pour pouvoir corriger une éventuelle disposition des margelles.
Page 43
Remblaiement ATTENTION : GARANTIE Le remblaiement en terre végétal ne doit pas être utilisé. Lors du remblaiement mettez un géotextile (non fourni) à l’extérieur La garantie ne pourra fonc- des parois pour éviter la présence de graviers tionner que si vous respectez les préconisation de rem- entre le liner et les bastings.
Filtration LES FONCTIONS DE LA VANNE DE CONTROLE IMPORTANT FILTER – positionner la vanne sur FILTER pour une filtration normale. Egalement utilisée lors du passage du balai aspirateur Veillez à placer votre kit de filtration (filtre + pompe) à au BACKWASH –...
Page 45
Filtration Remplissez le filtre aux 2/3 avec le sable nettoyé et calibré : Un seul calirve est livré, il assure un bon fonctionnement de la filtration. Les coloris et connections des systèmes de filtration peuvent différer selon les modèles. Se référer à la notice spécifique. N°...
Page 46
Mise en service • Effectuez la connexion sur l’égout d’évacuation un coffret électrique (non fourni). d’un tuyau de vidange (non fourni) pour le L’eau de votre piscine doit être traité physique- CONSEIL lavage du sable et de votre filtre. ment et chimiquement pour garder sa limpidité et vous assuré...
Astuces diverses FILTRATION TRAITEMENT DE L’EAU IMPORTANT • Nettoyage du bassin. Il faut traiter chimiquement l’eau de la piscine pour détruire les bactéries, les microrganismes et éviter Le nettoyage du bassin à l’aide d’un balai manuel, le développement d’algues quelque soit le système Il ne faut jamais mettre des s’effectue de la manière suivante : de filtration utilisé.
Page 48
Profitez mieux de votre piscine 1. LAVAGE DU FILTRE 2. MISE EN HIVERNAGE DE L’INSTALLATION Lors de la première utilisation, il est nécessaire d’effectuer un lavage Effectuer un nettoyage prolongé du sable du filtre pour évacuer le trop-plein de sable ainsi que les impuretés Traiter l’eau : correction du pH, chloration et produit d’hivernage contenues dans ce sable.
Page 49
BUSINESS SHOP S.r.l. a Socio Unico Via della Repubblica n. 19/1 - 42123 Reggio Emilia (RE) P.Iva e C.F. 02458850357 - Cap. soc. 60.000,00 € i.v. www.bsvillage.com 0522 15 36 417 info@bsvillage.com 0522 18 40 494...