Sommaire des Matières pour Siemens CB634GB 3 Serie
Page 1
Four encastrable CB634GB.3 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité.............. 2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ...... 4 ¡...
Page 3
Sécurité fr Les enfants de moins de 8 ans doivent être AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! tenus à distance de l’appareil et du cordon Les éléments accessibles deviennent chauds d’alimentation secteur. pendant le fonctionnement. ▶ Ne jamais toucher les éléments chauds. 1.4 Utilisation sûre ▶ Éloigner les enfants. Insérez toujours correctement les accessoires De la vapeur chaude peut s'échapper lors de dans le four.
Page 4
fr Prévention des dégâts matériels Le cordon d'alimentation pose un danger si AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! sa gaine de protection est endommagée. Les enfants risquent de s’envelopper dans les ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon matériaux d’emballage ou de les mettre sur la d'alimentation avec des sources de chaleur tête et de s’étouffer.
Page 5
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr La présence prolongée d'humidité dans le comparti- Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson entraîne la formation de corrosion. ment de cuisson chaud endommage l'émail. ▶ ▶ Laisser sécher le compartiment de cuisson après Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four utilisation.
Page 6
fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
Page 7
Description de l'appareil fr Ligne de progression Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les laver. La ligne se situe sur l'écran sous la valeur ciblée. → "Supports", Page 21 La ligne de progression vous permet de voir l'état d'avancement du chauffage de l'appareil. La ligne se remplit de la gauche vers la droite.
Page 8
fr Modes de fonctionnement 5 Modes de fonctionnement Vous trouverez ici un aperçu des modes de fonctionne- Mode de Utilisation ment et des fonctions principales de votre appareil. fonctionne- Appuyer sur pour ouvrir le menu. ment Plats Utiliser uniquement des réglages re- Mode de Utilisation commandés et programmés pour diffé-...
Page 9
Accessoires fr Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, petite surface Positions de Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses gril : ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 1 = faible La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est 2 = moyenne...
Page 10
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : Introduisez complètement l'accessoire pour qu'il ne www.siemens-home.bsh-group.com touche pas la porte de l'appareil. Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
Page 11
La touche est éclairée en bleu. ‒ 8.6 Réglage du mode de cuisson et de la a Le logo Siemens apparaît. Ensuite apparaissent un température mode de cuisson et une température. Lorsque vous allumez l'appareil, le mode de fonction- 8.2 Éteindre l’appareil nement Modes de cuisson est automatiquement réglé.
Page 12
fr Chauffage rapide 9 Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- Régler un mode de cuisson approprié et une tem- rée de chauffe à partir d'une température de 100 °C. pérature à partir de 100 °C. Pour ce mode de cuisson, vous pouvez utiliser le Appuyer sur ...
Page 13
Sécurité enfants fr Démarrer le fonctionnement à l'aide de . Appuyer sur . Continuer d'appuyer sur jusqu'à ce que « Fin » a L'appareil commence à chauffer et la durée apparaisse. s'écoule. Différer la fin au moyen du sélecteur rotatif. a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Page 14
fr Mode Sabbat 12 Mode Sabbat Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Réglez le mode de cuisson Réglage Sabbat à jusqu'à 74 heures. Les aliments peuvent être conser- l'aide du sélecteur rotatif. vés au chaud entre 85 °C et 140 °C avec la convec- Appuyez sur ...
Page 15
Nettoyage et entretien fr Appuyer sur « Rejeter » . a Toutes les modifications seront rejetées et ne seront pas mémorisées. 14 Nettoyage et entretien ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
Page 16
fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
Page 17
Aide au nettoyage humidClean fr autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment pen- – des surfaces émaillées lisses dant le fonctionnement, chauffez le compartiment de – de l'intérieur de la porte de l'appareil cuisson de manière ciblée. – du couvercle en verre de la lampe du four De cette façon, vous évitez que les tâches ne de- ATTENTION ! viennent indélébiles.
Page 18
fr Porte de l'appareil 16 Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Fermer la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- vous pouvez la démonter. sir la porte de l'appareil à l'aide des deux mains à gauche et à droite et la tirer vers le haut . 16.1 Décrocher la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à...
Page 19
Porte de l'appareil fr 16.3 Démonter les vitres de la porte Ouvrez la porte de l'appareil et retirez le joint de porte. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
Page 20
fr Porte de l'appareil Placer la baguette de condensation verticalement Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de dans la fixation et la tourner vers le bas. gauche et de droite . Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à...
Page 21
Supports fr 17 Supports 17.2 Accrocher des supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- partiment de cuisson ou pour changer les supports, Remarques vous pouvez décrocher ceux-ci. ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. 17.1 Décrocher les supports ¡...
Page 22
▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.siemens-home.bsh-group.com . 18.2 Remplacer la lampe du four AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces acces- Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé-...
Page 23
Mise au rebut fr Retirez l'ampoule halogène sans tourner . AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Lors du remplacement de la lampe, les contacts de la douille d'ampoule sont sous tension. ▶ Avant de changer la lampe, assurez-vous que l'ap- pareil est éteint pour éviter tout risque de choc élec- trique.
Page 24
fr Comment faire 21 Comment faire 21.3 Instructions de préparation pour rôtis, Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents viandes braisées et grillades plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour nière optimale à...
Page 25
Comment faire fr ¡ Grillez des morceaux à griller d'épaisseur et de 21.4 Préparation de produits surgelés poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uni- ¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés. forme et resteront bien juteux. ¡ Retirez la glace. ¡...
Page 26
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Quiche Moule à tarte 190 - 210 30 - 45 Tôle noire Tarte flambée Lèchefrite 260 - 280 10 - 20 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à...
Page 27
Comment faire fr 21.7 Modes de préparation spéciaux et Condition : Le compartiment de cuisson est froid. autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 1 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
Page 28
fr Instructions de montage 21.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- nement dans le compartiment de cuisson froid.
Page 29
Instructions de montage fr ▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée, ¡ Contrôlez l'état de l'appareil après l'avoir d'une section minimale de 1,5 mm² et déballé. Ne pas le raccorder s'il présente conforme aux exigences de sécurité natio- des avaries dues au transport. nales en vigueur.
Page 30
fr Instructions de montage 22.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ...
Page 31
Instructions de montage fr Raccorder électriquement l'appareil avec une ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air fiche de contact de sécurité soit garanti comme indiqué dans le croquis. Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
Page 32
fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à...
Page 36
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001614934* 9001614934 (020118)