Télécharger Imprimer la page
Siemens CB635GB 3 Serie Notice D'utilisation
Siemens CB635GB 3 Serie Notice D'utilisation

Siemens CB635GB 3 Serie Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CB635GB 3 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CB635GB.3
[fr]
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens CB635GB 3 Serie

  • Page 1 Four encastrable CB635GB.3 [fr] Notice d‘utilisation...
  • Page 3 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de Démarrer la fonction Sabbat ....17 rechange et services sur Internet sous : www.siemens-...
  • Page 4 Utilisation conforme compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops à la page 11 (Précautions de sécurité 8Utilisation conforme importantes L ire attentivement ce manuel. Ce n'est G énéralités U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre P r é...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■ ■ dans un compartiment de cuisson chaud. choc électrique. Ne jamais mettre en Ne jamais préparer de plats contenant de service un appareil défectueux.
  • Page 6 Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■...
  • Page 7 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 8 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Dû à l'inertie thermique, la température Ligne d'état Remarque : affichée peut être légèrement différente de la La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche température réelle dans le compartiment de cuisson. l'heure et les fonctions de temps réglées. Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température de chauffe actuelle à...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et 1 = faible pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
  • Page 11 Accessoires Fonction d'arrêt _Accessoires L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous empêche le basculement de l'accessoire lors de son A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de extraction.
  • Page 12 Avant la première utilisation Accessoires en option Système télescopique simple Avec les rails télescopiques au niveau 1, vous pouvez retirer l'acces- Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou soire plus loin, sans qu'il ne bascule. sur Internet.
  • Page 13 Allumer l'appareil Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un mode de cuisson et une température. Dans les réglages de base vous pouvez Remarque : déterminer quel modes de fonctionnement doit...
  • Page 14 Fonctions temps Passer à la température au moyen de la flèche Annuler ¿ Modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche . Le symbole s'éteint dans l'écran. OFonctions temps Appuyer sur la touche start/stop. V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 15 Fonctions temps Condition préalable : le mode réglé n'a pas démarré. Annuler le temps du minuteur Une durée est réglée. Le menu des fonctions de temps Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la est ouvert. touche et ramener le temps à...
  • Page 16 Sécurité-enfants ASécurité-enfants Affichage de l'heure Digital Éteint A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Éclairage Allumé en service S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Éteint en service est équipé...
  • Page 17 Réglage fonctionnement continu nettoyants agressifs ou abrasifs, FRéglage fonctionnement ■ nettoyants à forte teneur d'alcool, ■ continu tampons en paille métallique ni d'éponges à dos ■ récurant, nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur, ■ A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée nettoyant spécial pour le nettoyage à...
  • Page 18 Nettoyage Surfaces du compartiment de cuisson Poignée de la Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : porte Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est fon doux. autonettoyante. Vous reconnaissez cela à la surface Si du détartrant parvient sur la poignée de la rugueuse.
  • Page 19 Supports Attention ! Soulever un peu le support à l'avant et le ‚ N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces décrocher (fig. ƒ autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur (fig.
  • Page 20 Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l En accrochant la porte de l'appareil, veiller à...
  • Page 21 Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Remarque : Mise en garde recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Risque de blessure ! le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■...
  • Page 22 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 23 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 24 Plats Régler un plat PPlats L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours la A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez flèche ¿ P l a t s préparer des mets les plus différents. L'appareil sélectionne à...
  • Page 25 Testés pour vous dans notre laboratoire Moules sur la grille JTestés pour vous dans ■ première grille : niveau 3 notre laboratoire deuxième grille : niveau 1 Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages moules côte à...
  • Page 26 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Modes de cuisson utilisés : cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson Chaleur tournante 4D ■ optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent Convection naturelle ■ d'énergie.
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 150** 25-35 Muffins Plaque à muffins 170-190 15-30 Muffins, 2 niveaux Plaques à...
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous avez cuisiné sur plusieurs Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur niveaux. La pâtisserie de la plaque plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même supérieure est plus foncée que celle moment.
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Attention ! Chaleur tournante 4D Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de ■ cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli Convection naturelle ■ d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le Gril air pulsé...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Préparer des plats simultanément vous permet Valeurs de réglage recommandées d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson moules côte à côte ou superposez-les dans le optimal pour différents plats.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Quiche Moule à tarte, fer noir 190-210 30-45 Tarte flambée Lèchefrite 260-280* 10-20 Pirojki Moule à soufflé 190-200 40-50 Pirojki Moule à...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins & Soufflés Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 160-180 50-60 Lasagnes, congelées, 400 g** Lèchefrite Gratin dauphinois, ingrédients crus, 4 cm Moule à...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne ■ référez-vous au poids des morceaux les plus lourds retournez pas le magret. pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Placez la pièce à griller directement sur la grille. Rôtis et viandes braisées dans un récipient Introduire également la lèchefrite universelle, biseau Il est possible de préparer des rôtis et des viandes vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau braisées dans un récipient.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Convection naturelle Gril grande surface ■ ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Porc Rôti de porc sans couenne, p.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant. trop claire et contient trop d'eau. La viande braisée est brûlée. Le plat à...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Modes de cuisson utilisés : cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson Gril air pulsé ■ optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent Gril grande surface ■...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril grande surface ■ Chaleur tournante 4D Fonction coolStart ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Plats de légumes Légumes grillés...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Grille Papier de cuisson Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. température choisie. Découpez toujours le papier de Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 25-35 Viande Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140 1,5 kg...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont Valeurs de réglage recommandées indiquées. La température de cuisson douce et la durée dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de Mode de cuisson utilisée : Cuisson basse température ■...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation 1ère grille : niveau 2 ■ 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■ Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très conservation, les arômes sont concentrés par la juteux.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes Valeurs de réglage recommandées Au bout d'un moment, des bulles commencent à Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez des valeurs de référence pour la mise en conserve des la température à...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation Les morceaux congelés plats ou les portions Conseil : décongèlent plus vite que les blocs. Pour décongeler des fruits, des légumes et des pâtisseries congelées, utilisez le mode de cuisson à Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- chaleur tournante 4D.
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
  • Page 48 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001380986* 9001380986 (990731)