MAKING A DISTRESS CALL For future reference, write your boat’s name & call sign here: Speak slowly - clearly - calmly. 1. Make sure your radio is on. 16/9-TRI 2. Press the key to switch to Channel 16 (156.8 MHz). (If the corner of the display does not show 16, press 16/9-TRI key again until it does.) Push to Talk...
FAIRE UN APPEL DE DÉTRESSE Pour toute référence ultérieure, transcrivez ci-dessous le nom et l’indicatif d’appel de votre bateau: Parlez lentement – clairement – calmement. Vérifiez si votre radio est en marche. 16/9-TRI Appuyez sur la touche afin de commuter au canal 16 (156,8 MHz).
Comment débuter ....F-3 Sauvegarder un canal en Accessoires inclus .....F-3 mémoire ......F-19 Nomenclature des pièces Balayage des canaux en de la radio Atlantis 270 ..F-4 mémoire ......F-19 Vue avant ......F-4 Fonction d’économie Vue arrière ......F-4 d’énergie de la pile ..F-19 Chargeur ......F-6...
Sonne une tonalité d’avertissement lorsqu’une alerte de danger est émise. x Mise en ou hors fonction du verrouillage des touches Permet de verrouiller les touches et d’empêcher les pressions accidentelles des touches. x 9 canaux météorologiques intégrés. Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Spécifications d’étanchéité La radio Atlantis 270 est une radio submersible conforme aux normes d’étanchéité JIS7/IPX7, ce qui signifie que la radio peut être submergée dans 1 mètre d’eau pendant 30 minutes sans être endommagée. MISE EN GARDE! La radio sera conforme à cette norme uniquement si elle est complètement assemblée et si tous les...
Si l’une des pièces s’avère manquante ou défectueuse, communiquez avec le département du service à la clientèle d’Uniden (voir la couverture arrière pour connaître les coordonnées.) Pour plus de détails concernant les accessoires disponibles, visitez notre site Web www.uniden.com. Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Nomenclature des pièces de la radio Atlantis 270 Vue avant Antenne Touche Canal A chage ACL haut/bas Touche Push-to-Talk Touche 6W-Boost Touche LOCK-UIC Touche 16/9-TRI SCAN-DUAL Touche (16/9-surveillance (balayage-surveillance tripe) jumelée) Touche L/M/H-MEM (mémoire) Power Touche Touche WX-ALERT (Alerte météorologique)
Page 9
Lancer le balayage des SCAN- Activer et désactiver la canaux sauvegardés en DUAL surveillance jumelée. mémoire. Vis du couvercle des piles (sous l’attache-ceinture) 3 bornes de charge (une en dessous) Attache-ceinture Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
MID (2,5 watts), ou 1 watt. Vous êtes en train de transmettre. La radio est réglée pour utiliser les canaux , ou américains, canadiens ou internationaux. La surveillance triple ou jumelée est activée. Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Vous désirez surveiller un petit Surveille tous les groupe de canaux Appuyez sur Balayage canaux sauvegardés que vous utilisez SCAN-DUAL. dans la mémoire. plus souvent et dont vous désirez surveiller le trafic. Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
à environ deux pouces de votre bouche pendant que vous parlez. • Appuyez sur la touche Canal haut de la radio pour vous déplacer d’un canal à la fois vers le haut. Maintenez Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
9 et 16 toutes les deux secondes; lorsque la surveillance double est activée, la radio surveille uniquement le canal 16. La radio ne surveillera pas les canaux 9 ou 16 pendant que Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Reprend le Canal haut ou que le signal cesse. balayage La radio e ectue le balayage de 5 canaux en 0,5 seconde. F-10 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
: Balayage des canaux en mémoire Toutes les 7 secondes, la radio surveille le dernier canal météo utilisé, puis e ectue le balayage du canal suivant. L’alerte météo est en fonction F-11 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
• Pour mettre la tonalité d’alerte de la radio hors fonction, appuyez sur n’importe quelle touche. • Pour annuler le mode de la météo et revenir au canal maritime précédent, appuyez de nouveau sur la touche WX-ALERT. F-12 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
16. INSTALLATION DU MATÉRIEL Installer le bloc-piles Votre radio possède un bloc-piles rechargeable au lithium- Ion. Pour installer le bloc-piles au lithium-ion : 1. Retirez l’attache-ceinture si celle-ci a été installée. F-13 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Votre radio comprend un chargeur et un e pile rechargeable. Déposez votre radio sur le chargeur en plaçant les touches face à vous. Assurez-vous que le voyant à DEL CHARGE du chargeur s’allume en orange. F-14 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Pour retirer l’attache-ceinture : 1. Soulevez l’encoche plate. 2. Glissez l’attache-ceinture jusqu’à ce qu’elle se libère de l’ancrage. F-15 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
élevé, le bruit du canal est filtré, laissant passer uniquement les transmissions radio. Pour régler le niveau de suppression du bruit, maintenez F-16 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Dans la plupart des situations, la puissance de transmission de 1 watt est tout ce qu’il vous faut. Si vous êtes trop loin des autres stations et éprouvez de la difficulté à obtenir une F-17 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Appuyez de nouveau sur LOCK-UIC pour désactiver le verrouillage des touches. # Remarque : Lorsque le verrouillage des touches est activé, uniquement les touches PTT, Boost, et Power fonctionnent. F-18 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
“TX” ou de réception “RX” pendant 3 secondes. La puissance de réception “RX” se rétablira dès que l’activité reprendra. # Remarque : Le statut de la pile ne fonctionne pas lorsque la radio est en mode de balayage. F-19 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
La radio ne transmet pas. à la page F-25). - Vérifiez le niveau de la pile; s’il est faible, rechargez-la avant de transmettre. - Assurez-vous que chaque transmission ne dépasse pas 5 minutes. F-20 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Le numéro de série se trouve sur une numéro de série de ma plaque à l’intérieur du compartiment de radio? la pile. SPÉCIFICATIONS Général Tous les canaux maritimes Canaux américains/canadiens et internationaux 10 canaux météo F-21 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Page 26
156.05~162.550 MHz fréquences Stabilité des ±10 PPM fréquences Capacité de 1,0 W, 2,5 W et 6 W puissance à la sortie Réponse parasite 70 dBc Débit de courant 1,500 mA (6 W) F-22 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
7A 156.350 156.350 Simplex Commercial 156.400 156.400 Simplex Commercial 156.450 156.450 Simplex Non commercial 10 156.500 156.500 Simplex Commercial 11 156.550 156.550 Simplex Vessel traffic system 12 156.600 156.600 Simplex Vessel traffic system F-23 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Page 28
Simplex Port Operation 74 156.725 156.725 Simplex Port Operation 75 156.775 156.775 Simplex, 1W Port Operation 76 156.825 156.825 Simplex, 1W Port Operation 77 156.875 156.875 Simplex, 1W Port Operation (Ship-Ship) F-24 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Page 29
Commercial 156.550 156.550 Simplex Vessel Traffic System 156.600 156.600 Simplex Vessel Traffic System 156.650 156.650 Simplex, 1W Bridge To Bridge 156.700 156.700 Simplex Vessel Traffic System 156.750 156.750 Simplex, 1W Environmental F-25 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Page 30
156.575 Simplex Non Commercial 156.625 156.625 Simplex Non Commercial 156.675 156.675 Simplex Port Operation 156.725 156.725 Simplex Port Operation 156.775 156.775 Simplex, 1W Port Operation 156.825 156.825 Simplex, 1W Port Operation F-26 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Page 31
10 156.500 156.500 Simplex Commercial 11 156.550 156.550 Simplex Vessel traffic system 12 156.600 156.600 Simplex Vessel traffic system 13 156.650 156.650 Simplex Bridge to bridge 14 156.700 156.700 Simplex Vessel traffic system F-27 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Page 32
72 156.625 156.625 Simplex Non commercial 73 156.675 156.675 Simplex Port operation 74 156.725 156.725 Simplex Port operation 75 156.775 156.775 Simplex, 1W Port operation 76 156.825 156.825 Simplex, 1W Port operation F-28 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
(renseignements sur les radios pour les plaisanciers) (le lien direct est : http://www.Navcen.Uscg. Gov/marcomms/boater.Htm). Voici quelques directives pouvant affecter presque tous les plaisanciers. • Si vous avez une radio VHF dans votre bateau, vous F-30 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
FCC. Les changements et modifications doivent être approuvés par Uniden. Les changements apportés à cet appareil, s’ils ne sont pas approuvés par Uniden, risquent de retirer à son propriétaire son droit de l’utiliser. F-31...
Utilisation en contact avec le corps Cet appareil a été conçu pour être porté sur le corps et il répond aux normes d’exposition aux fréquences radio (RF) de la FCC lorsqu’utilisé conjointement avec une attache- F-32 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
(+60˚C) peut faire en sorte que la pile se fissure, qu’elle cesse de fonctionner ou que sa performance soit réduite considérablement. Si, par accident, vous vous exposez au contenu de la pile, nettoyez complètement la région affectée et consultez un médecin. F-33 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
(e) utilisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (f) installé ou programmé par d’autres personnes que celles mentionnées dans le guide d’utilisation de cet appareil.
Page 39
à l’adresse suivante : Uniden America Corporation 743 Henrietta Creek Rd. Roanoke, TX 76262 800-297-1023, de 8:00 à 17:00, heure centrale, du lundi au vendredi. F-35 Guide d’utilisation de la radio Atlantis 270 d’Uniden...
Page 40
QUESTIONS? Visit our website at www.uniden.com or call 1-800-297-1023. QUESTIONS? Contactez-nous au www.uniden.com ou appelez 1-800-297-1023. Printed in Vietnam Imprimé en Vietnam U01UT647ZZZ(0)