Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual (Pages 2-49)
Manuel d'ulilisation (Pages 50-97)
Bedienungsanleitung (Seiten 98-145)
Manual de instrucciones (Páginas 146-193)
E
F
G
S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nikon Lite-Touch Zoom100 ED

  • Page 1 Instruction Manual (Pages 2-49) Manuel d’ulilisation (Pages 50-97) Bedienungsanleitung (Seiten 98-145) Manual de instrucciones (Páginas 146-193)
  • Page 2 Thank you for purchasing the Nikon Lite Touch Zoom 100ED / Lite Touch Zoom 100ED QD camera. Be sure to read this manual thoroughly before use, and keep it handy until you feel confident using the camera. Some of the illustrations show the model with the date function.
  • Page 3 Accessories (The following item is supplied with this camera.) Strap Optional accessories • Camera case CS-L23 (Remote control unit can be stored in the pocket inside.) • Remote control unit ML-L1 ( p. 39) • Remote control unit case CML-L1 Attaching the strap Adjust the length using the Attach the strap as shown...
  • Page 4 Table of Contents To take a picture right away ___________________________ 6 Camera parts _____________________________________ 8 - 10 Body _________________________________________ 8 - 9 LCD panel _____________________________________ 10 Indications in the viewfinder __________________________ 11 Preparations Installing a battery __________________________________ 12 Turning the camera on _______________________________ 13 Checking the battery power ___________________________ 13 Loading the film ___________________________________ 14 Basic Operations...
  • Page 5 Advanced Operations When the main subject is not in the center of the picture ____ 26 Difficult-to-focus subjects ____________________________ 28 Close-up photography _______________________________ 29 Flash photography __________________________________ 30 To automatically fire the flash ______________________ 32 To cancel flash operation __________________________ 33 To fire the flash intentionally _______________________ 34 To photograph a person in a night view _______________ 35 To reduce the "Red-eye"...
  • Page 6 To take a picture right away Quick operation guide If you wish to use this camera immediately, proceed as follows: For details see the pages indicated for reference. Insert a battery. p. 12) Turn the camera on. p. 13) Load film. pp.
  • Page 7 Nikon cannot be held responsible for malfunctions caused by using the Lite Touch Zoom 100ED / Lite Touch Zoom 100ED QD in ways not specified in this manual.
  • Page 8 Camera parts (Body) Lens Autofocus window AF assist illuminator/Red-eye Reduction lamp ( pp. 36, 37)/ Viewfinder window Self-Timer lamp ( p. 38) Auto Exposure Remote-control reception sensor metering window p. 39) Slide cover (power switch) Flash ( pp. 30, 31) p.
  • Page 9 Green LED pp. 11, 23) Panorama switch p. 20) Orange LED pp. 11, 31) Zoom buttons ( p. 21) Film cartridge confirmation Viewfinder eyepiece window p. 11) Diopter adjustment dial p. 17) Battery chamber lid p. 12) Tripod socket Camera back lock release lever pp.
  • Page 10 Camera parts (continued) LCD panel <Lite Touch Zoom 100ED> Infinity Focus Mode indicator ( p. 40) Red-eye Reduction indicator pp. 36, 37) Low battery power indicator ( p. 13) pp. 30 - 35) Flash Mode indicator ( Frame counter ( p.
  • Page 11 Indications in the viewfinder Panorama viewfinder (Lite Touch Zoom 100ED QD only) 1Parallax compensation marks ( p. 29) For close-up shooting at a distance less than 1 m. 2Autofocus frame marks ( p. 22) Center the main subject to be in focus within this frame. 3Orange LED ( p.
  • Page 12 Installing a battery Battery type Use one CR123A or DL123A 3V lithium battery in this camera. Open the battery chamber lid. While releasing the lock as indicated by the arrow in the illustration above, open the battery chamber lid. Install a new battery. Observe the correct polarities and insert the battery in the direction shown in the illustration above.
  • Page 13 Turning the camera on Open the slide cover. Once you open the cover in the direction of the arrow, the camera is turned on, the built-in flash pops up, and the lens extends out to the wide-angle position. Slide the cover until it clicks. When closing the cover, first slide it slightly in to start lens retraction.
  • Page 14 Loading the film Tips on 35-mm DX-coded film Number of frames DX code DX mark Film cartridge Film speed Use 35-mm DX-coded film with this camera. For DX-coded film, film speed is automatically set. Film speeds valid for automatic setting are ISO50, 100, 200, 400, 800, 1600, and 3200.
  • Page 15 Pull the film leader out to the red index mark. Hold the film cartridge and ensure film is properly positioned with no slack. Close the camera back, and check that the film has been correctly loaded. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Once the camera back is closed, the film automatically advances to the first frame.
  • Page 16 Imprinting the date/time on pictures (Lite Touch Zoom 100ED QD only) Select the date/time indicator by pressing the MODE/SEL button. The year is indicated by the lower two digits, and the time is in the 24-hour cycle. The example in the illustration shows Aug. 1, 2000. The letter “M”...
  • Page 17 Adjusting diopter Turn the diopter adjustment dial. If the image in the viewfinder is unclear, turn and adjust the diopter adjustment lever. Caution: As you look into the viewfinder and operate the diopter adjustment dial, make sure not to injure your eye with your finger or fingernail during adjustment.
  • Page 18 Holding the camera properly Hold the camera firmly. <When holding the camera horizontally> Prop your elbows against your body and hold the camera with both hands. <When holding the camera vertically> When holding the camera vertically, make sure that the flash is on top as shown.
  • Page 19 Operating the Shutter Release button Lightly press the button and confirm the green LED lights up. When you press the button lightly, the focus and exposure are achieved, and the green LED lights up. The focus is locked (Focus lock p.
  • Page 20 Selecting Regular or Panorama mode (Lite Touch Zoom 100ED QD only) What’s Panorama mode? In panorama mode, a portion of the top and bottom part of the frame is cut exposing an area of approx. 13 × 36 mm and is usually printed in approx.
  • Page 21 Zooming Press the Zoom button to compose the picture. Press the zoom button for telephoto (100 mm) photography or the zoom button for wide-angle (38 mm) photography. Remove your finger from the button when the desired image size is obtained. When the camera is not operated for more than 2 minutes, the lens automatically retracts to the (wide-angle) position.
  • Page 22 Shooting This camera employs a highly accurate passive-type autofocus system, which enables easy focusing and sharp shooting of a distant view or a subject through a window. Center the autofocus frame mark on the main subject. If the main subject is outside the autofocus frame: If the main subject is outside the autofocus frame, use the focus lock to achieve focus.
  • Page 23 Lighting/blinking of the green LED When correct focus has been achieved, the green LED lights up. The green LED blinks either slowly or quickly when the subject is out of focus. aSlow blinking indicates the subject is too close. For correct focus to be achieved, keep the camera away from the subject for more than the distance shown below: 38mm wide-angle mode: approx.
  • Page 24 Rewinding the film Film rewinds automatically. At the end of the film roll, the film rewinding starts automatically. While the film is rewinding, the number on the frame counter decreases one by one. When rewinding is complete, the letter “ ” blinks for approx.
  • Page 25 Removing the film Make sure rewind is complete by checking the letter “ ” indication. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Open the camera back and remove the film. Basic Operations...
  • Page 26 When the main subject is not in the center of the picture Focus lock photography When the subject to be focused is outside the autofocus frame in the center of the picture, use focus lock, which enables you to change the picture composition while locking the focus. Compose the picture.
  • Page 27 While depressing the Shutter Release button lightly, recompose the picture and depress the Shutter Release button all the way. Example Advanced Operations...
  • Page 28 Difficult-to-focus subjects The following subjects may be difficult to focus. Use the focus lock ( p. 26) to focus on another subject equidistant from the camera, then compose the picture to shoot. L Subjects of low contrast, such as blue sky, or shiny subjects, such as a shiny car body or water surface.
  • Page 29 Close-up photography Minimum camera-to-subject distance is apporox. 0.75 m, or apporox. 0.8 m in Telephoto shooting If you wish to shoot a subject such as a flower as large as possible in a picture, you can get as close to the subject as apporox. 0.75 m in Wide- angle setting, or apporox.
  • Page 30 Flash photography Selecting the flash mode Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD You can select any of five flash modes by pressing the button. : Auto Flash ( p. 32) The flash automatically fires when there is not enough light, or the subject is backlit.
  • Page 31 Lighting/blinking of the orange LED aThe orange LED lights up: … Flash charging is completed. The flash is ready to fire. aThe orange LED blinks slowly: … The flash is being charged. The shutter cannot be released until the LED lights up. Once take your finger away from the Shutter Release button, and lightly press the button again.
  • Page 32 To automatically fire the flash Auto Flash mode The flash automatically fires when there is not enough light or the subject is backlit. Open the slide cover. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD When you open the slide cover, the power is turned on and the built-in flash pops up.
  • Page 33 To cancel flash operation Flash Cancel mode Use this mode in places, such as museums, where flash photography is prohibited, or to achieve a natural lighting effect at dusk or for night scenes. Use a tripod or place the camera on a stable flat surface.
  • Page 34 To fire the flash intentionally Anytime Flash mode Use this mode to intentionally fire the flash without regard to light conditions. Press the button until “ ” appears on the LCD panel. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Check that the orange and green LEDs light up, then shoot.
  • Page 35 To photograph a person in a night view Slow Sync Flash mode Use this mode to brighten both the subject and the background in a night view or at dusk. Use a tripod or place the camera on a stable flat surface.
  • Page 36 To reduce the "Red-eye" effect Red-eye Reduction mode In flash photography, the subject’s eyes may sometimes appear bright red. To reduce this “red-eye” effect, use this mode. Both camera and subject be still The Red-eye Reduction lamp lights up for approx. a second before the flash fires.
  • Page 37 Compose the picture, then lightly press the Shutter Release button. Check that the orange and green LEDs light up, then shoot. While the orange LED is blinking with the Shutter Release button pressed lightly, the flash is being charged, and the shutter cannot be released.
  • Page 38 Using the self-timer Use the self-timer when you wish to include yourself in the picture. Use a tripod or place the camera on a stable flat surface. Press the button until “ ” appears on the LCD panel. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Compose the picture, and press the Shutter Release button.
  • Page 39 The life of the battery in the remote control unit is approx. 10 years. If the battery is exhausted, the shutter may not be released with the remote control. Visit an authorized Nikon dealer or service center to change it. (at your expense)
  • Page 40 Shooting a distant view or landscape through a window Infinity Focus mode This mode is good for shooting a distant view more sharply, or a landscape through a window. Press the button until “ ” appears on the LCD panel. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Check that the green LED lights up, then shoot.
  • Page 41 Correcting the date and time (Lite Touch Zoom 100ED QD only) Press the MODE/SEL button for more than 2 seconds. When the date/time display format is Year/Month/Day, Month/Day/Year, or Day/Month/Year, the left most number indicator blinks first. For Day/ Hour/Minute display, the center number indicator blinks first. The date/time correction can be performed with the camera either on or off.
  • Page 42 Troubleshooting Track down the cause of trouble using the following chart. It may save you a trip to your nearest Nikon service center. Problem Check points and solution Ref. page The shutter a The slide cover is not completely open.
  • Page 43 — a The service life of the battery in the remote control has lapsed (10 years). Visit an authorized Nikon dealer or service center to change it (at your expense). A characteristic of electronic cameras In rare cases, when strong static electricity or the like is applied to the camera, the camera may not work properly.
  • Page 44 It is recommended to install a battery once a month and fire the flash several times to prevent deterioration of the capacitors. Keep the camera dry: The Nikon Lite Touch Zoom 100ED / Lite Touch Zoom 100ED QD is not waterproof, and therefore should not be exposed to rain or saltwater.
  • Page 45 Maintenance: Use a dry, soft cloth or commercially available blower brush or lens cleaner to remove dirt and smudges. Lightly wipe away the dirt on the Antifog Viewfinder eyepiece with a dry soft cloth (e.g. a lens cloth). Use the flash intermittently: Firing the flash repeatedly makes the battery and camera hot.
  • Page 46 Specifications Type of camera 35mm autofocus lens-shutter camera with Nikon zoom lens Usable film DX-coded 35mm film in film cartridge Picture format Normal: 24 × 36 mm Panorama: (Lite Touch Zoom 100ED QD only): 13.3 × 36 mm Lens 38 mm f/5.3–100 mm f/9.6, 7 elements in 5 groups (ED lens and aspheric lenses...
  • Page 47 Remote control (optional) Infrared wireless remote control; 2 sec. delay shutter release; Effective range is within approx. 5 m straight in front of the camera; Battery will last for approx. 10 years; Dimensions (W × H × D): approx. 60 × 27 × 10 mm; Weight (including battery): approx.
  • Page 48 • If the camera is dropped and damaged, do NOT touch any exposed interior metal parts. This may cause electric shock or injury. Remove the battery and take the camera to authorized Nikon dealer or service center. • If you detect smoke coming from the camera, immediately remove the battery.
  • Page 49 CAUTION (regarding the camera) • Do NOT operate the camera with wet hands. This may cause electric shock. • Keep the camera out of the reach of children. If not, they may suffer injury. • Do NOT operate the Panorama switch while looking through the viewfinder.
  • Page 50 Merci d’avoir fait l’acquisition d’un appareil Nikon Lite Touch Zoom 100ED / Lite Touch Zoom 100ED QD. Lisez attentivement le présent manuel avant toute utilisation et gardez-le à portée de la main jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec votre nouvel appareil.
  • Page 51 Accessoires (L’élément suivant est fourni avec cet appareil.) Dragonne Accessoires en option • Etui CS-L23 (Télécommande à ranger dans la poche intérieure.) • Télécommande ML-L1 ( p. 87) • Etui pour télécommande CML-L1 Fixation de la dragonne Ajustez la longueur à l’aide Fixez la dragonne comme de l’œillet de la dragonne.
  • Page 52 Table des Matieres Pour prendre une photo directement ___________________ 54 Descriptif de l’appareil ____________________________ 56 ~ 58 Boîtier _____________________________________ 56 ~ 57 Ecran de contrôle CL _____________________________ 58 Indications dans le viseur ____________________________ 59 Préparation Installation d’une pile _______________________________ 60 Mise sous tension de l’appareil ________________________ 61 Contrôle de la tension de la pile ________________________ 61 Chargement d’un film _______________________________ 62...
  • Page 53 Opérations évoluées Si le sujet principal ne se trouve pas au centre de la zone de mise au point _______________________________________ 74 Sujets difficiles à mettre au point ______________________ 76 Photographie de plans rapprochés _____________________ 77 Photographie au flash _______________________________ 78 Déclenchement automatique du flash ________________ 80 Annulation du flash ______________________________ 81 Déclenchement imposé...
  • Page 54 Pour prendre une photo directement Guide d’utilisation rapide Si vous souhaitez utiliser immédiatement cet appareil, procédez comme suit: Pour plus de détails, reportez-vous aux pages de référence indiquées. Introduisez une pile. p. 60) Mettez l’appareil sous tension. p. 61) Chargez un film. pp.
  • Page 55 La responsabilité de Nikon ne peut être invoquée en cas de dysfonctionnements résultant d’une utilisation du Lite Touch Zoom 100ED / Lite Touch Zoom 100ED QD non conforme aux instructions spécifiées dans ce manuel.
  • Page 56 Descriptif de l’appareil (Boîtier) Objectif Fenêtre de mise au point automatique Illuminateur d’assistance AF/ Illuminateur d’atténuation des yeux Fenêtre du viseur rouges ( pp. 84,85) Témoin du retardateur ( p. 86) Fenêtre d’exposition automatique Capteur de télécommande p. 87) Flash Couvercle coulissant pp.
  • Page 57 Témoin vert pp. 59, 71) Sélecteur Panorama* p. 68) Témoin orange pp. 59, 79) Bouton du zoom p. 69) Fenêtre témoin de Oculaire du viseur présence d’un film p. 59) Molette de réglage dioptrique p. 65) Couvercle du logement de la pile p.
  • Page 58 Descriptif de l’appareil (suite) Ecran de contrôle CL <Lite Touch Zoom 100ED> Indicateur du mode de mise au point sur l’infini ( p. 88) Indicateur d’atténuation des yeux Indicateur de tension de pile rouges ( pp. 84, 85) insuffisante ( p.
  • Page 59 Indications dans le viseur Viseur panoramique (Lite Touch Zoom 100ED QD only) 1Repères de correction de parallaxe ( p. 77) Pour les prises de vue en plan rapproché à une distance inférieure à 1 m. 2Repères de zone de mise au point ( p.
  • Page 60 Installation d’une pile Type de pile Utilisez pour cet appareil une pile au lithium CR123A ou DL123A 3V. Ouvrez le couvercle du logement de la pile. Tout en dégageant la fermeture comme indiqué par la flèche dans l’illustration ci-dessus, ouvrez le couvercle du logement de la pile. Installez une pile neuve.
  • Page 61 Mise sous tension de l’appareil Ouvrez le couvercle coulissant. Lorsque vous ouvrez le couvercle coulissant dans le sens de la flèche, l’appareil se met sous tension, le flash intégré jaillit de son logement et l’objectif se déploie en position grand angle. Refermez le couvercle jusqu’à...
  • Page 62 Chargement d’un film Suggestions concernant le film 35 mm codé DX Nombre de vues Code DX Code DX Cartouche de film Sensibilité du film Utilisez un film 35 mm codé DX avec cet appareil photographique. Avec les films codés DX, la sensibilité se règle automatiquement. Les sensibilités de films réglées automatiquement par cet appareil sont : 50, 100, 200, 400, 800, 1600 et 3200 ISO.
  • Page 63 Alignez l’amorce du film sur le repère de positionnement rouge. Maintenez la cartouche du film et assurez-vous que le film est correctement positionné et bien tendu. Refermez le dos de l’appareil et vérifiez si le film est correctement chargé. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Lorsque vous refermez le dos, le film avance automatiquement à...
  • Page 64 Impression de la date/heure sur les vues (Lite Touch Zoom 100ED QD uniquement) Sélectionnez l’indicateur date/heure en appuyant sur le bouton MODE/SEL. L’année est indiquée par les deux chiffres inférieurs et l’heure est indiquée suivant le système de 24 heures. L’exemple dans l’illustration indique le 1er août 2000.
  • Page 65 Réglage dioptrique Tournez la molette de réglage dioptrique. Si l’image dans le viseur n’est pas claire, tournez et ajustez le levier de réglage dioptrique. Attention: Lorsque vous regardez dans le viseur et que vous actionnez la molette de réglage dioptrique, veillez à ne pas vous mettre le doigt ou l’ongle dans l’œil pendant le réglage.
  • Page 66 Prise en main correcte de l’appareil Maintenez fermement l’appareil. <Prise en main horizontale de l’appareil> Serrez les coudes le long du corps et maintenez l’appareil des deux mains. <Prise en main verticale de l’appareil> Lorsque vous maintenez l’appareil verticalement, veillez à ce que le flash soit au-dessus comme illustré.
  • Page 67 Fonctionnement du déclencheur Appuyez légèrement sur le bouton et vérifiez si le témoin vert s’allume. Lorsque vous appuyez légèrement sur le bouton, l’appareil règle la mise au point et l’exposition, puis le témoin vert s’allume. La mise au point reste mémorisée (fonction de mémorisation de la mise au point p.
  • Page 68 Sélection du mode normal ou du mode panoramique (Lite Touch Zoom 100ED QD uniquement) Qu’est-ce que le format panoramique ? En mode panoramique, une partie de la vue est coupée dans le haut et dans le bas de manière à n’exposer qu’une zone d’environ 13 × 36 mm et est généralement imprimée en format d’approx.
  • Page 69 Cadrage au zoom Appuyez sur le bouton de zoom pour composer la scène. Appuyez sur le bouton zoom pour une photo au téléobjectif (100 mm) ou sur le bouton pour une photo au grand angle (38 mm). Relâchez le bouton lorsque vous avez obtenu le cadrage voulu de la scène.
  • Page 70 Prise de vues Cet appareil utilise un système de mise au point passive de haute précision qui permet la réalisation de prises de vues nettes d’une scène éloignée ou d’un sujet au travers d’une vitre. Centrez le sujet principal à l’intérieur des repères de la zone de mise au point automatique.
  • Page 71 Clignotement/allumage du témoin vert Le témoin vert s’allume lorsque la mise au point est correctement réglée. Le témoin vert clignote lentement ou rapidement si le sujet n’est pas net. aUn clignotement lent indique que le sujet est trop près de l’appareil. Pour obtenir une mise au point correcte, gardez l’appareil à...
  • Page 72 Rembobinage du film Le film se rembobine automatiquement. Le rembobinage démarre automatiquement à la fin du film. Pendant le rembobinage du film, le nombre dans le compteur de vues diminue unité par unité. Lorsque le rembobinage est terminé, la lettre “...
  • Page 73 Retrait du film Assurez-vous que le rembobinage est terminé en vérifiant l’affichage de la lettre “ ”. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Ouvrez le dos de l’appareil et retirez le film. Opérations de base...
  • Page 74 Si le sujet principal ne se trouve pas au centre de la zone de mise au point Mémorisation de la mise au point Si le sujet à mettre au point se trouve en dehors des repères de la zone de mise au point, utilisez la fonction de mémorisation de la mise au point qui vous permet de modifier la composition de l’image tout en verrouillant le réglage de la mise au point.
  • Page 75 Tout en maintenant le déclencheur légèrement enfoncé, recomposez votre image et appuyez ensuite sur à fond sur le déclencheur. Exemple Opérations évoluées...
  • Page 76 Sujets difficiles à mettre au point Les sujets suivants peuvent s’avérer difficiles à mettre au point. Utilisez la fonction de mémorisation de la mise au point ( p. 74) pour faire la mise au point sur un autre sujet équidistant de l’appareil, puis composez l’image pour prendre la photo.
  • Page 77 Photographie de plans rapprochés La distance minimum entre l’appareil et le sujet est d’approx. 0,75 m, ou d’approx. 0,8 m en position téléobjectif Pour photographier un sujet comme une fleur pour qu’elle apparaisse la plus grande possible sur la photo, vous pouvez vous rapprocher jusqu’à environ 0,75 m du sujet en mode de grand angle, ou envion 0,8 m en mode de téléobjectif.
  • Page 78 Photographie au flash Sélection du mode de flash Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Vous pouvez sélectionner l’un des cinq modes de flash en appuyant sur le bouton : Flash automatique ( p. 80) Le flash se déclenche automatiquement lorsqu’il n’y a pas suffisamment de lumière ou si le sujet se trouve à...
  • Page 79 Allumage/clignotement du témoin orange aLe témoin orange s’allume: … Le recyclage du flash est terminé. Le flash est prêt à se déclencher. aLe témoin orange clignote lentement: … Le flash est en train de se recycler. L’obturateur ne peut être déclenché tant que le témoin orange clignote.
  • Page 80 Déclenchement automatique du flash Mode de flash automatique Le flash se déclenche automatiquement si la luminosité n’est pas suffisante ou si le sujet est à contre-jour. Ouvrez le couvercle coulissant. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Lorsque vous ouvrez le couvercle coulissant, l’appareil se met sous tension et le flash intégré...
  • Page 81 Annulation du flash Mode de flash annulé Utilisez ce mode dans les endroits tels que les musées où la photographie au flash est interdite ou pour obtenir un éclairage naturel dans les scènes au crépuscule ou de nuit. Montez l’appareil sur un trépied ou installez-le sur une surface stable.
  • Page 82 Déclenchement imposé du flash Mode de flash imposé Utilisez ce mode pour déclencher volontairement le flash quelles que soient les conditions de luminosité. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que l’indication “ ” apparaisse dans l’écran de contrôle. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Vérifiez si les témoins orange et vert sont allumés, puis prenez la photo.
  • Page 83 Pour photographier une personne de nuit Mode de flash en synchronisation lente Utilisez ce mode pour éclairer le sujet et l’arrière-plan au crépuscule ou la nuit. Montez l’appareil sur un trépied ou installez-le sur une surface stable. Utilisez un trépied pour la photographie en mode de synchronisation lente du flash Comme l’appareil sélectionne souvent des vitesses d’obturation lentes dans ce mode, nous conseillons d’utiliser un trépied pour éviter les...
  • Page 84 Pour atténuer l’effet des “yeux rouges” Mode d’atténuation des yeux rouges En mode de photographie au flash, il arrive parfois que les yeux du sujet apparaissent rouges vif. Utilisez ce mode pour atténuer cet effet des “yeux rouges”. L’appareil et le sujet doivent rester immobiles. Le témoin de réduction des “yeux rouges”...
  • Page 85 Composez l’image et pressez le déclencheur à mi-course. Vérifiez si les témoins orange et vert sont allumés, puis prenez la photo. Pendant que le témoin orange clignote alors que le déclencheur est légèrement enfoncé, le flash se recycle et l’obturateur ne peut être déclenché. Appuyez de nouveau légèrement sur le déclencheur et déclenchez l’obturateur dès que le témoin orange a cessé...
  • Page 86 Utilisation du retardateur Utilisez le retardateur lorsque vous souhaitez vous aussi figurer sur la photo. Montez l’appareil sur un trépied ou installez-le sur une surface stable. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que l’indication “ ” apparaisse dans l’écran de contrôle. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Composez l’image et appuyez sur le...
  • Page 87 L’autonomie de la pile de la télécommande est d’environ 10 années. Si la pile est déchargée, il se peut que l’obturateur ne puisse être déclenché au moyen de la télécommande. Consultez un revendeur ou un centre de service après-vente Nikon agréé pour son remplacement. (à vos frais) Opérations évoluées...
  • Page 88 Prise de vues à distance ou d’un paysage à travers une vitre Mode de mise au point sur l’infini Ce mode permet de réaliser des prises de vues plus nettes de sujets à distance ou d’un paysage au travers d’une fenêtre. Appuyez sur le bouton jusqu’à...
  • Page 89 Correction de la date et de l’heure (Lite Touch Zoom 100ED QD uniquement) Appuyez sur le bouton MODE/SEL pendant au moins 2 secondes. Sle format d’affichage de la date/heure est Année/Mois/Jour, Mois/Jour/ Année ou Jour/Mois/Année, c’est le chiffre à l’extrême gauche qui se met à...
  • Page 90 Troubleshooting Recherchez la cause de la défaillance en consultant le tableau suivant. Cela peut vous épargner un déplacement vers un centre de service après-vente Nikon. Problème Points à vérifier et remèdes Voir page Impossible de a Le couvercle coulissant n’est pas complètement ouvert.
  • Page 91 La durée de vie utile de la pile de la télécommande est écoulée (10 ans). Consultez un revendeur ou un centre de service après-vente Nikon agréé pour la remplacer (à vos frais). Une caractéristique des appareils électroniques Dans de rares cas, lorsque l’appareil est soumis à une puissante électricité...
  • Page 92 Conseils d’entretien de l’appareil Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil: Refermez le couvercle coulissant pour mettre l’appareil hors tension lorsque vous ne l’employez pas. Cela évite le déclenchement accidentel de l’obturateur et l’usure de la pile qui en résulte. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée: Retirez la pile et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et propre.
  • Page 93 Entretien: Utilisez un chiffon doux et sec ou un pinceau soufflant disponible dans le commerce, ou encore un nettoyant à objectif pour éliminer les taches et les souillures. Eliminez délicatement la saleté présente sur l’oculaire antibuée du viseur au moyen d’un chiffon propre et sec (p.ex. un chiffon pour lentilles).
  • Page 94 Spécifications Type d’appareil Appareil 24 × 36 (Film 135) autofocus à obturateur et zoom Nikon Films utilisables Cartouches de films 35 mm codés DX Format d’image Nomal: 24 × 36 mm Panorama (Lite Touch Zoom 100ED QD uniquement): 13,3 × 36 mm Objectif 38 mm f/5,3–100 mm f/9,6, 7 éléments en 5 groupes (objectif ED et lentilles asphériques)
  • Page 95 Télécommande (option) Télécommande sans fil à infrarouge ; temporisation du déclenchement de l’obturateur de 2 s ; portée efficace d’approx. 5 m (16 ft) face à l’appareil ; durée de vie utile de la pile d’approx. 10 ans ; dimensions (L × H × P) : approx. 60 × 27 ×...
  • Page 96 Ceci peut provoquer une décharge électrique ou des blessures corporelles. Retirez la pile et présentez votre appareil à votre revendeur Nikon ou à un centre de réparation Nikon agréé. • Si vous détectez de la fumée sortant de l’appareil, retirez immédiatement la pile.
  • Page 97 ATTENTION (concernant l’appareil) • N’utilisez PAS l’appareil avec les mains mouillées. Ceci peut provoquer une décharge électrique. • Gardez l’appareil hors de la portée des enfants. Ils risquent en effet de se blesser. • N’utilisez PAS le levier de sélecteur Panorama lorsque vous regardez à...
  • Page 98 • Leichte und kompakte Bauweise mit eingebautem 2,6fachen Zoom und Brennweitenbereich von 38 bis 100 mm ( S. 117). • ED-Glas im Objektiv von Nikon (ED = Extra-low Dispersion - äußerst geringe Lichtstreuung) mit nur wenigen Farbfehlern, das sehr beliebt ist als Objektivglas für einäugige Spiegelreflexkameras von Nikon, und zwei asphärischen Linsen...
  • Page 99 Zubehör (Mit dieser Kamera geliefert) Trageschlaufe Sonderzubehör • Kamera-Etui CS-L23 (Die Fernbedienung kann in der Innentasche untergebracht werden.) • Fernbedienung ML-L1 ( S. 135) • Fernbedienungs-Etui CML-L1 Anbringen des Trageriemens Stellen Sie die Länge mit Bringen Sie die Trageschlaufe wie in der der Öse an der Trageschlaufe ein.
  • Page 100 Inhalt So können Sie sofort eine Aufnahme machen ___________ 102 Teile und Bedienelemente der Kamera _______________ 104-106 Gehäuse ___________________________________ 104-105 LC-Display ____________________________________ 106 Anzeigen im Sucher ________________________________ 107 Vorbereitungen Einlegen der Batterie _______________________________ 108 Einschalten der Kamera _____________________________ 109 Überprüfen der Batterieladung _______________________ 109 Einlegen des Films _________________________________ 110 Grundfunktionen Einbelichten von Datum/Uhrzeit in Aufnahmen...
  • Page 101 Weitere Funktionen Wenn sich das Hauptmotiv nicht in der Bildmitte befindet __ 122 Schwer fokussierbare Motive ________________________ 124 Nahaufnahmen ___________________________________ 125 Aufnahmen mit Blitz _______________________________ 126 So wird der Blitz automatisch ausgelöst _____________ 128 So wird der Blitz deaktiviert _______________________ 129 So wird der Blitz bei jeder Aufnahme ausgelöst ________ 130 So fotografieren Sie ein Motiv bei Nacht _____________ 131 So verringern Sie den “Rote Augen”-Effekt ___________ 132...
  • Page 102 So können Sie sofort eine Aufnahme machen Kurzanleitung Wenn Sie diese Kamera sofort benutzen wollen, gehen Sie wie im folgenden erläutert vor: Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Legen Sie eine Batterie ein S. 108). Schalten Sie die Kamera ein S.
  • Page 103 Probeaufnahmen zu machen, um sich mit der Kamera und allen ihren Funktionen vertraut zu machen. Nikon übernimmt keine Haftung für Fehlfunktionen, die darauf zurückzuführen sind, daß die Kamera Lite Touch Zoom 100ED / Lite Touch Zoom 100ED QD anders als in dieser Anleitung angegeben bedient wurde.
  • Page 104 Teile und Bedienelemente der Kamera (Gehäuse) Objektiv AF-Hilfsbeleuchtung Lampe zur Autofokusfenster Verringerung des “Rote Augen”-Effekts ( S. 132, 133) Sucherfenster Selbstauslöseranzeige ( S. 134) Belichtungsmeßfenster Fernbedienungssensor S. 135) Schiebeabdeckung Blitz ( S. 126, 127) (Hauptschalter) ( S. 109) Taste MODE/SEL Modus zum Einstellen von Datum/Uhrzeit S.
  • Page 105 Grüne LED S. 107, 119) Panoramawählschalter* ( S. 116) Orangefarbene LED S. 107, 127) Zoom-Tasten ( S. 117) Sucherokular Filmsichtfenster S. 107) Regler für Dioptrieneinstellung S. 113) Batteriefachdeckel S. 108) Entriegelungshebel für Kamerarückwand Stativbuchse S. 129, 131, 134, 135) S. 110) Übersicht...
  • Page 106 Teile und Bedienelemente der Kamera (fortsetzung) LC-Display <Lite Touch Zoom 100ED> Anzeige für Unendlicheinstellung ( S. 136) Anzeige für schwache Anzeige für Verringerung des “Rote Batterie ( S. 109) Augen”-Effekts ( S. 132, 133) Bildzähler ( S. 111) Anzeige für Blitzmodus S.
  • Page 107 Anzeigen im Sucher Panoramasucher (nur Lite Touch Zoom 100ED QD) 1Parallaxenausgleichsmarkierungen ( S. 125) Für Nahaufnahmen in einer Entfernung von weniger als 1 m. 2Markierungen für Autofokusrahmen ( S. 118) Das Hauptmotiv muß innerhalb dieses Rahmens liegen. 3Orangefarbene LED ( S.
  • Page 108 Einlegen der Batterie Batterietyp Verwenden Sie für diese Kamera eine Lithiumbatterie CR123A oder DL123A mit 3 V. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Lösen Sie die Arretierung, wie mit dem Pfeil in der Abbildung dargestellt, und öffnen Sie dabei den Batteriefachdeckel. Legen Sie eine neue Batterie ein. Achten Sie auf die richtige Polarität, und legen Sie die Batterie in der in der Abbildung oben dargestellten Richtung ein.
  • Page 109 Einschalten der Kamera Öffnen Sie die Schiebeabdeckung. Wenn Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung aufschieben, wird die Kamera eingeschaltet, der integrierte Blitz klappt auf, und das Objektiv wird in Weitwinkelposition ausgefahren. Verschieben Sie die Abdeckung, bis sie mit einem Klicken einrastet. Wenn Sie die Kamera wieder schließen wollen, verschieben Sie die Abdeckung zunächst nur leicht nach innen.
  • Page 110 Einlegen des Films Tips für 35-mm-Filme mit DX-Code Anzahl der Bilder DX-Code DX-Markierung Filmpatrone Filmempfindlichkeit Verwenden Sie für diese Kamera 35-mm-Filme mit DX-Code. Bei einem Film mit DX-Code wird die Filmempfindlichkeit automatisch eingestellt. Eine automatische Einstellung ist bei folgenden Empfindlichkeiten möglich: ISO 50, 100, 200, 400, 800, 1600 und 3200.
  • Page 111 Ziehen Sie den Filmanfang bis zur roten Markierung heraus. Halten Sie die Filmpatrone fest, und achten Sie darauf, den Film richtig einzulegen. Der Film darf sich nicht nach oben wölben. Schließen Sie die Kamerarückwand, und überprüfen Sie, ob der Film richtig eingelegt wurde.
  • Page 112 Einbelichten von Datum/Uhrzeit in Aufnahmen (nur Lite Touch Zoom 100ED QD) Wählen Sie mit der Taste MODE/SEL die Datums-/Uhrzeitanzeige aus. Das Jahr wird mit den ersten beiden Ziffern angegeben, und die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt. Das Beispiel in der Abbildung zeigt den 1.
  • Page 113 Einstellen der Dioptrie Drehen Sie den Regler für Dioptrieneinstellung. Wenn das Bild im Sucher nicht scharf ist, drehen Sie den Regler für Dioptrieneinstellung. Vorsicht: Wenn Sie durch den Sucher schauen und den Regler für die Dioptrieneinstellung bedienen, passen Sie auf, daß Sie sich beim Einstellen nicht mit dem Finger oder Fingernagel am Auge verletzen.
  • Page 114 Richtiges Halten der Kamera Halten Sie die Kamera ruhig und fest. <Wenn Sie die Kamera waagerecht halten> Stützen Sie die Ellbogen gegen den Körper ab, und halten Sie die Kamera mit beiden Händen. <Wenn Sie die Kamera hochkant halten> Wenn Sie die Kamera vertikal halten, achten Sie darauf, daß sich der Blitz wie in der Abbildung dargestellt oben befindet.
  • Page 115 Drücken des Auslösers Drücken Sie die Taste leicht, und vergewissern Sie sich, daß die grüne LED leuchtet. Wenn Sie die Taste leicht drücken, werden Fokus und Belichtung eingestellt, und die grüne LED leuchtet auf. Die Fokuseinstellung bleibt gleich (Fokusspeicherfunktion S. 122), solange Sie den Auslöser leicht gedrückt halten.
  • Page 116 Auswählen des normalen oder des Panoramamodus (nur Lite Touch Zoom 100ED QD) Was ist der Panoramamodus? Im Panoramamodus wird ein Bereich am oberen und unteren Rand des Filmstreifens ausgespart, so daß etwa 13 × 36 mm belichtet werden. Die Abzüge haben in der Regel eine Größe von etwa 89 × 254 mm. Wählen Sie den normalen oder den Panoramamodus aus.
  • Page 117 Zoomen Drücken Sie die Tasten Zoom, um den Bildausschnitt zu wählen. Drücken Sie für eine Teleaufnahme (100 mm) die Taste Zoom bzw. für eine Weitwinkelaufnahme (38 mm) die Taste Zoom Lassen Sie die Taste los, wenn das Bild in der gewünschten Größe angezeigt wird.
  • Page 118 Fotografieren Diese Kamera arbeitet mit einem hochpräzisen, passiven Autofokussystem, mit dem Sie auch bei Fernaufnahmen oder beim Fotografieren durch ein Fenster mühelos fokussieren und Aufnahmen mit hoher Bildschärfe erzielen können. Richten Sie die Markierung für den Autofokusrahmen in der Mitte auf das Hauptmotiv.
  • Page 119 Wenn die grüne LED leuchtet/blinkt Wenn der Fokus korrekt eingestellt ist, leuchtet die grüne LED auf. Die grüne LED blinkt langsam oder schnell, wenn das Motiv nicht fokussiert ist. aLangsames Blinken zeigt an, daß das Motiv zu nahe ist. Damit der Fokus korrekt eingestellt werden kann, halten Sie die Kamera mindestens in folgendem Abstand vom Motiv: 38 mm-Weitwinkelmodus: etwa 0,75 m 100 mm-Telemodus: etwa 0,8 m...
  • Page 120 Zurückspulen des Films Der Film wird automatisch zurückgespult. Wenn das Ende der Filmrolle erreicht ist, wird der Film automatisch zurückgespult. Während der Film zurückgespult wird, verringert sich die Zahl im Bildzähler nacheinander jeweils um eins. Ist der Film ganz zurückgespult, blinkt der Buchstabe “ ” etwa 20 Sekunden und leuchtet dann stetig.
  • Page 121 Entnehmen der Filmpatrone Überprüfen Sie anhand der Anzeige des Buchstabens “ ”, ob der Film ganz zurückgespult ist. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Öffnen Sie die Rückwand, und nehmen Sie die Filmpatrone heraus. Grundfunktionen...
  • Page 122 Wenn sich das Hauptmotiv nicht in der Bildmitte befindet Fotografieren mit Fokusspeicherung Wenn sich das Motiv, das scharfgestellt werden soll, außerhalb des Autofokusrahmens in der Bildmitte befindet, verwenden Sie die Fokusspeicherfunktion. Bei dieser Funktion können Sie den Bildausschnitt nach Wunsch verändern, während der Fokus unverändert bleibt. Richten Sie die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt.
  • Page 123 Halten Sie den Auslöser leicht gedrückt, wählen Sie erneut den gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie den Auslöser dann ganz. Beispiel Weitere Funktionen...
  • Page 124 Schwer fokussierbare Motive Bei Motiven der folgenden Art kann es zu Problemen beim Fokussieren kommen. Fokussieren Sie mit der Fokusspeicherfunktion ( S. 122) zunächst auf ein anderes Motiv, das sich im gleichen Abstand von der Kamera befindet, und wählen Sie dann den gewünschten Bildausschnitt. L Motive mit schwachen Kontrasten, zum Beispiel blauer Himmel oder glänzende Oberflächen wie Autolacke oder Wasserflächen.
  • Page 125 Nahaufnahmen Der Mindestabstand zwischen Kamera und Motiv muß ca. 0,75 m bzw. bei Teleaufnahmen ca. 0,8 m betragen Um ein Motiv, zum Beispiel eine Blume, so bildfüllend wie möglich aufzunehmen, können Sie bei Weitwinkelaufnahmen bis auf etwa 0,75 m bzw. bei Teleaufnahmen bis auf etwa 0,8 m an das Motiv herangehen. Wenn Sie die Taste Zoom in die Teleposition bringen, läßt sich das Motiv noch größer darstellen.
  • Page 126 Aufnahmen mit Blitz Auswählen des Blitzmodus Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Mit der Taste können Sie einen von fünf Blitzmodi auswählen. : Blitzautomatik ( S. 128) Der Blitz wird automatisch ausgelöst, wenn die Beleuchtung zu dunkel ist oder sich das Motiv im Gegenlicht befindet.
  • Page 127 Wenn die orangefarbene LED leuchtet/blinkt aDie orangefarbene LED leuchtet auf: … Der Blitz ist aufgeladen und kann ausgelöst werden. aDie orangefarbene LED blinkt langsam: … Der Blitz wird gerade aufgeladen. Der Auslöser kann erst dann gedrückt werden, wenn die LED stetig leuchtet. Lassen Sie den Auslöser kurz los, und drücken Sie ihn dann erneut leicht.
  • Page 128 So wird der Blitz automatisch ausgelöst Blitzautomatik Der Blitz wird automatisch ausgelöst, wenn die Beleuchtung zu dunkel ist oder sich das Motiv im Gegenlicht befindet. Öffnen Sie die Schiebeabdeckung. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Wenn Sie die Schiebeabdeckung öffnen, wird die Kamera eingeschaltet, und der integrierte Blitz wird aufgeklappt.
  • Page 129 So wird der Blitz deaktiviert Blitzabschaltung Diesen Modus sollten Sie wählen, wenn die Verwendung eines Blitzlichts verboten ist, zum Beispiel in Museen, oder wenn Sie bei Aufnahmen in der Dämmerung oder bei Nacht die Lichtverhältnisse möglichst naturgetreu wiedergeben wollen. Verwenden Sie ein Stativ, oder stellen Sie die Kamera auf einer stabilen, waagerechten Oberfläche auf.
  • Page 130 So wird der Blitz bei jeder Aufnahme ausgelöst Blitz bei jeder Aufnahme Wählen Sie diesen Modus, wenn der Blitz unabhängig von der Beleuchtung bei jeder Aufnahme ausgelöst werden soll. Drücken Sie die Taste , bis “ ” im LC- Display erscheint. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Achten Sie darauf, daß...
  • Page 131 So fotografieren Sie ein Motiv bei Nacht Langzeitsynchronisation Mit diesem Modus werden das Motiv und der Hintergrund bei Aufnahmen in der Nacht oder in der Dämmerung aufgehellt. Verwenden Sie ein Stativ, oder stellen Sie die Kamera auf einer stabilen, waagerechten Oberfläche auf. Verwenden Sie für die Langzeitsynchronisation ein Stativ Da in diesem Modus in der Regel eine längere Verschlußzeit gilt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden.
  • Page 132 So verringern Sie den “Rote Augen”-Effekt Modus zur Verringerung des “Rote Augen”-Effekts Bei Blitzaufnahmen erscheinen die Augen einer aufgenommenen Person manchmal leuchtend rot. Verwenden Sie diesen Modus, um diesen “Rote Augen”-Effekt zu verringern. Kamera und Motiv dürfen sich nicht bewegen! Die Lampe zur Verringerung des “Rote Augen”-Effekts leuchtet etwa eine Sekunde auf, bevor der Blitz ausgelöst wird.
  • Page 133 Richten Sie die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie dann den Auslöser halb. Achten Sie darauf, daß die orangefarbene und die grüne LED aufleuchten, und drücken Sie dann den Auslöser. Wenn die orangefarbene LED blinkt, nachdem Sie den Auslöser leicht gedrückt haben, wird der Blitz aufgeladen, und der Auslöser ist blockiert.
  • Page 134 Der Selbstauslöser Der Selbstauslöser gibt Ihnen die Möglichkeit, sich selber aufzunehmen. Verwenden Sie ein Stativ, oder stellen Sie die Kamera auf einer stabilen, waagerechten Oberfläche auf. Drücken Sie die Taste , bis “ ” im LC-Display erscheint. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Richten Sie die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie den Auslöser.
  • Page 135 Die Lebensdauer der Batterie in der Fernbedienung beträgt etwa 10 Jahre. Wenn die Batterie leer ist, funktioniert die Fernbedienung nicht mehr. Wenden Sie sich an einen autorisierten Nikon-Händler oder ein Kundendienstzentrum, um sie austauschen zu lassen. (auf Ihre Kosten) Weitere Funktionen...
  • Page 136 Fernaufnahmen oder Aufnahmen durch ein Fenster Unendlicheinstellung In diesem Modus können Sie bei Ferntaufnahmen eine höhere Bildschärfe erzielen oder Landschaften durch ein Fenster fotografieren. Drücken Sie die Taste , bis “ ” im LC- Display erscheint. Lite Touch Zoom 100ED Lite Touch Zoom 100ED QD Achten Sie darauf, daß...
  • Page 137 Korrigieren von Datum und Uhrzeit (nur Lite Touch Zoom 100ED QD) Drücken Sie mehr als 2 Sekunden lang die Taste MODE/SEL. Bei den Anzeigeformaten Jahr/Monat/Tag, Monat/Tag/Jahr oder Tag/ Monat/Jahr für Datum und Uhrzeit blinkt die Zahlenangabe ganz links zuerst. Bei der Anzeige Tag/Stunde/Minuten blinkt die Zahlenangabe in der Mitte zuerst.
  • Page 138 Fehlersuche Versuchen Sie zunächst, anhand der folgenden Tabelle die Fehlerursache zu ermitteln. Sie ersparen sich damit unter Umständen einen Besuch bei Ihrem Nikon-Kundendienstzentrum. Problem Ursachen und Abhilfemaßnahmen Siehe Seite Der Auslöser ist a Die Schiebeabdeckung ist nicht ganz geöffnet. blockiert.
  • Page 139 Ändern Sie die Position der Fernbedienung. — a Die Lebensdauer der Batterie in der Fernbedienung (10 Jahre) ist zu Ende. Wenden Sie sich an einen autorisierten Nikon- Händler oder ein Kundendienstzentrum, um sie (auf Ihre Kosten) austauschen zu lassen. Hinweis zu elektronischen Kameras Wenn die Kamera intensiver statischer Aufladung o.
  • Page 140 Tips zur Pflege der Kamera Wenn die Kamera nicht benutzt wird: Schließen Sie die Schiebeabdeckung, um die Kamera auszuschalten, wenn Sie sie nicht benutzen. Auf diese Weise verhindern Sie, daß versehentlich eine Aufnahme erfolgt und der Batterie dadurch Strom entzogen wird. Wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird: Nehmen Sie die Batterie heraus, und bewahren Sie die Kamera in...
  • Page 141 Wartung: Entfernen Sie Staub und Verschmutzungen mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem handelsüblichen Staubbläser oder Pinsel. Entfernen Sie Verunreinigungen auf dem Okular des Antibeschlag- Suchers vorsichtig mit einem trockenen, weichen Tuch (z. B. einem Objektivreinigungstuch). Verwenden Sie den Blitz nur in Abständen: Wenn der Blitz mehrmals hintereinander ausgelöst wird, erhitzen sich die Batterie und die Kamera.
  • Page 142 Technische Daten Kameratyp 35-mm-Kleinbildkamera mit Autofokus, Zentralverschluß und Nikon-Zoom-Objektiv Geeignetes Filmmaterial 35-mm-Kleinbildfilmpatrone mit DX-Code Bildformat Nomal: 24 × 36 mm Panorama (nur Lite Touch Zoom 100ED QD): 13,3 × 36 mm Objektiv 38 mm (f/5,3)–100 mm (f/9,6), 7 Elemente in 5 Gruppen (ED-Linse und asphärische Linsen)
  • Page 143 Filmtransport Nach jeder Aufnahme automatischer Weitertransport zum nächsten Bild; Automatische Rückspulung am Ende der Filmrolle; Rückspulung teilbelichteter Filme möglich. Fernbedienung (sonderzubehör) Drahtlose Infrarot-Fernbedienung (Verschluß aus lösung mit einer Verzögerung von 2 Sekunden. Reichweite: ca. 5 m in gerader Linie vor der Kamera. Lebensdauer der Batterie : ca.
  • Page 144 Verbrennungen kommen. Seien Sie beim Entnehmen der Batterie sehr vorsichtig. Nehmen Sie die Batterie heraus, und lassen Sie die Kamera bei einem autorisierten Nikon-Händler oder Nikon-Kundendienstzentrum reparieren. • Tauchen Sie die Kamera NICHT ins Wasser, und schützen Sie sie vor Spritzwasser oder Regen.
  • Page 145 VORSICHT (Warnhinweise zur Kamera) • Bedienen Sie die Kamera NICHT mit nassen Händen. Dabei besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. • Bewahren Sie die Kamera außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder könnten sich an der Kamera verletzen. • Betätigen Sie den Panoramawählschalter NICHT, während Sie durch den Sucher schauen.

Ce manuel est également adapté pour:

Lite-touch zoom100 ed qd