Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Familiarisation avec l'appareil photo
Premières étapes
Notions fondamentales de photographie et de
visualisation
Remarques techniques
Objectif en kit
• Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil
photo.
• Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la
section « Pour votre sécurité » (page xv).
• Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
1
5
15
20
46
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon Z 5

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation Familiarisation avec l’appareil photo Premières étapes Notions fondamentales de photographie et de visualisation Remarques techniques Objectif en kit • Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo. • Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la section « Pour votre sécurité »...
  • Page 2: Contenu De La Boîte

    Les cartes mémoire sont vendues séparément. • Les acheteurs du kit avec objectif doivent veiller à ce que la boîte contienne également un objectif. Les manuels de l’objectif peuvent également être fournis. Z 5 Model Name: N1933 Contenu de la boîte...
  • Page 3: D Centre De Téléchargement Nikon

    Nikon. Consultez le Centre de téléchargement Nikon pour télécharger les mises à jour de firmware, ViewNX-i, Capture NX-D et les autres logiciels Nikon, ainsi que les manuels des autres produits Nikon comme les appareils photo, les objectifs NIKKOR et les flashes.
  • Page 4: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel ❚❚ Symboles Les symboles et conventions suivants sont utilisés dans ce manuel. Servez-vous en pour trouver les informations recherchées. Cette icône signale les remarques. Il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser ce produit. Cette icône signale les conseils. Il s’agit d’informations supplémentaires qui peuvent s’avérer utiles lors de l’utilisation de ce produit.
  • Page 5: Assistance Utilisateur Nikon

    Veillez à les lire avant d’utiliser l’appareil photo. Pour en savoir plus, reportez-vous à « Pour votre sécurité » ( 0 xv). ❚❚ Assistance utilisateur Nikon Visitez le site Web ci-dessous pour enregistrer votre appareil photo et vous tenir au courant des dernières nouveautés. Vous y trouverez des réponses aux foires aux questions (FAQ) et vous...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Contenu de la boîte................ii À propos de ce manuel ................ iv Liste des menus ..................viii Pour votre sécurité ................xv Mentions légales ................... xx Familiarisation avec l’appareil photo Nomenclature de l’appareil photo ........... 1 Boîtier ................... 1 Premières étapes Chargement de l’accumulateur ............
  • Page 7 Remarques techniques Caractéristiques techniques ............. 20 Appareil photo numérique Nikon Z 5 ....20 Cartes mémoire agréées ..............33 Chargeurs portables ................34 Marques commerciales et licences ..........35 Mentions légales................... 39 Bluetooth et Wi-Fi (réseau local sans fil)........41 Objectif en kit Objectif NIKKOR Z 24–70mm f/4 S ..........
  • Page 8: Liste Des Menus

    Liste des menus L’appareil photo comporte les menus suivants. Pour obtenir une description plus exhaustive des différentes rubriques de menu, reportez-vous au chapitre « Guide des menus » du Manuel en ligne. MENU VISUALISATION MENU PRISE DE VUE PHOTO Effacer Réinitialiser menu PDV photo Dossier de visualisation Dossier de stockage...
  • Page 9 MENU PRISE DE VUE PHOTO MENU PRISE DE VUE VIDÉO Correction de la diffraction Réinitialiser menu Prise de vue vidéo Contrôle auto. de la distorsion Nom de fichier Photo avec réduction scintillement Destination Mesure Choisir la zone d’image Contrôle du flash Taille d’image/cadence Mode de flash Qualité...
  • Page 10 MENU PRISE DE VUE VIDÉO MENU RÉGLAGES PERSO. Mesure Réinitialiser réglages perso. Mode de mise au point a Autofocus Mode de zone AF Priorité en mode AF-C Réduction de vibration Priorité en mode AF-S VR électronique Suivi MAP avec Lock-On Sensibilité...
  • Page 11 MENU RÉGLAGES PERSO. MENU RÉGLAGES PERSO. b Mesure/exposition d Prise de vue/affichage Incrément de l’exposition Cadence prise de vue en CL Correction d’exposition Nombre de vues maximal Zone pondérée centrale Options déclenchement synchro. Réglage précis expo. opti. Temporisation de c Tempo./mémo. exposition l’exposition Mémo.
  • Page 12 MENU RÉGLAGES PERSO. MENU RÉGLAGES PERSO. e Bracketing/flash f Commandes Personnaliser le menu i Vitesse de synchro. flash Vitesse d’obturation flash Commandes personnalisées Correction expo. pour flash Bouton OK Contrôle de la sensibilité auto. c Mémo. vitesse & ouverture Mode lampe pilote Perso.
  • Page 13 MENU CONFIGURATION MENU CONFIGURATION Formater la carte mémoire Options de signal sonore Enregistrer réglages utilisateur Commandes tactiles Réinitialiser régl. utilisateur HDMI Langue (Language) Données de position Fuseau horaire et date Options télécde sans fil (WR) Luminosité du moniteur Régler Fn télécommande (WR) Équilibre couleur du moniteur Mode avion Luminosité...
  • Page 14 MENU RETOUCHE MENU PERSONNALISÉ Traitement NEF (RAW) Ajouter des éléments Recadrer Supprimer des éléments Redimensionner Ordonner les éléments D-Lighting Choisir l’onglet Correction des yeux rouges Redresser Contrôle de la distorsion Perspective Monochrome Superposition des images Recadrer la vidéo Liste des menus...
  • Page 15: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit. A DANGER : le non-respect des consignes indiquées par cette icône expose à...
  • Page 16 Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu’il est sous tension ou lorsqu’il est branché. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures superficielles. N’utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables comme du propane, de l’essence ou des aérosols.
  • Page 17 Ne manipulez pas la prise lorsque vous chargez le produit ou lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique. Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des températures extrêmement basses ou élevées.
  • Page 18 Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Ne regardez pas directement l’illuminateur d’assistance AF. Le non-respect de cette mise en garde peut avoir des effets néfastes sur la vue.
  • Page 19 Si du liquide provenant des accumulateurs entre en contact avec les yeux, rincez-les abondamment à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Si vous attendez trop longtemps, vous risquez d’avoir des lésions oculaires. A AVERTISSEMENT (Accumulateurs) Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 20: Mentions Légales

    écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ces manuels, sans avis préalable.
  • Page 21 Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque ● Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les objectifs, les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo...
  • Page 22 D Formation permanente Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants : •...
  • Page 23: Familiarisation Avec L'appareil Photo

    Familiarisation avec l’appareil photo Nomenclature de l’appareil photo Boîtier Commande E Œillet pour courroie d’appareil photo Commande S E (repère du plan focal) Molette de commande Microphone stéréo ( 0 17) principale Commande d’enregistrement Haut-parleur vidéo ( 0 17) Sélecteur de mode Commutateur marche-arrêt Griffe flash (pour flash ( 0 11, 15)
  • Page 24 Capteur d’image Repère de montage de l’objectif ( 0 9) Commande M Prise casque Illuminateur d’assistance AF Témoin de charge Témoin d’atténuation des Port USB yeux rouges Témoin du retardateur Port HDMI Cache du port pour Prise pour accessoires accessoires et des ports USB et Prise pour microphone HDMI externe...
  • Page 25 14 13 Commande de réglage Sélecteur multidirectionnel dioptrique Commande G Commande DISP Commande c ( E ) Sélecteur du mode photo/ Commande W ( Q ) vidéo ( 0 15, 17) Commande X Commande AF-ON Moniteur Sélecteur secondaire Commande O Commande i Commande K ( 0 18) Volet du logement pour carte...
  • Page 26 Monture d’objectif ( 0 9) Volet du logement pour accumulateur Commande de déverrouillage Loquet du volet du logement de l’objectif ( 0 10) pour accumulateur Contacts du microprocesseur Commande Fn2 Filetage pour fixation sur Commande Fn1 trépied Cache du connecteur Molette de commande d’alimentation secondaire...
  • Page 27: Premières Étapes

    Premières étapes Chargement de l’accumulateur Rechargez l’accumulateur EN-EL15c (fourni) à l’aide du chargeur MH-25a (fourni) avant toute utilisation. Insérez l’accumulateur et branchez le chargeur (selon le pays ou la région, le chargeur est fourni soit avec un adaptateur de prise secteur, soit avec un câble d’alimentation).
  • Page 28 La température ambiante est trop chaude ou trop froide : utilisez le chargeur d’accumulateur sous des températures figurant dans la plage préconisée (entre 0 et 40 °C). Si le problème persiste, débranchez le chargeur et arrêtez le chargement. Confiez l’accumulateur et le chargeur à un représentant Nikon agréé. Chargement de l’accumulateur...
  • Page 29: Insertion De L'accumulateur

    Insertion de l’accumulateur • Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer l’accumulateur. • Maintenez le loquet orange appuyé sur le côté en vous servant de l’accumulateur, puis faites glisser ce dernier dans son logement jusqu’au déclic. Retrait de l’accumulateur Pour retirer l’accumulateur, mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumulateur.
  • Page 30: Insertion Des Cartes Mémoire

    Insertion des cartes mémoire • Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer les cartes mémoire. • L’appareil photo est équipé de deux logements pour carte mémoire : le logement 1 ( ) et le logement 2 ( ), ce qui permet d’utiliser simultanément deux cartes mémoire.
  • Page 31: Fixation D'un Objectif

    Fixation d’un objectif • Cet appareil photo peut être utilisé avec des objectifs à monture Z. L’objectif utilisé la plupart du temps dans ce manuel à titre d’exemple est un NIKKOR Z 24–70mm f/4 S. • Prenez soin d’éviter toute intrusion de poussière à l’intérieur de l’appareil photo.
  • Page 32: Retrait Des Objectifs

    - Tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration jusqu’au déclic ( • Retirez le bouchon avant de l’objectif avant de prendre des photos. D Objectifs à monture F • Veillez à fixer l’adaptateur pour monture FTZ (disponible séparément) avant d’utiliser les objectifs à monture F. •...
  • Page 33: Choix D'une Langue Et Réglage De L'horloge

    Choix d’une langue et réglage de l’horloge L’option Langue du menu Configuration est automatiquement mise en surbrillance la première fois que s’affichent les menus. Choisissez une langue et réglez l’horloge de l’appareil photo. Mettez l’appareil photo sous tension. Mettez en surbrillance [Langue (Language)] dans le menu Configuration et appuyez sur La rubrique [Langue (Language)] est...
  • Page 34 Sélectionnez une langue. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance la langue souhaitée et appuyez sur J (les langues varient selon le pays ou la région où l’appareil photo a été acheté à l’origine). Mettez en surbrillance [Fuseau horaire et date] et appuyez sur Choisissez un fuseau horaire.
  • Page 35 Activez ou désactivez l’heure d’été. • Sélectionnez [Heure d’été] sur l’écran [Fuseau horaire et date]. • Mettez en surbrillance [Activée] (heure d’été activée) ou [Désactivée] (heure d’été désactivée) et appuyez sur J . • Lorsque vous sélectionnez [Activée], l’horloge avance d’une heure ;...
  • Page 36 Quittez les menus. Appuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course pour quitter et passer en mode de prise de vue. D Icône t L’icône t qui clignote sur l’écran de prise de vue indique que l’horloge de l’appareil photo a été réinitialisée. La date et l’heure enregistrées avec les nouvelles photos ne seront pas correctes ;...
  • Page 37: Notions Fondamentales De Photographie Et De Visualisation

    Notions fondamentales de photographie et de visualisation Prise de vue photographique (Automatique b ) Sélectionnez le mode b (automatique) pour réaliser des photos simples, où il suffit de viser et photographier. D Objectifs dotés de barillets rétractables Les objectifs dotés de barillets rétractables doivent être sortis avant toute utilisation.
  • Page 38 Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. • Le point AF s’affiche en vert lorsque l’appareil photo effectue la mise au point. Si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, les délimiteurs de zone AF clignotent.
  • Page 39: Réalisation De Vidéos (Mode B )

    Réalisation de vidéos (mode b ) En mode b (automatique), vous pouvez aussi enregistrer simplement des vidéos ; il vous suffit de viser et de filmer. Mettez l’appareil photo sous tension. Le moniteur s’allume. Sélectionnez le mode vidéo en positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur 1 .
  • Page 40: Visualisation

    Visualisation Appuyez sur la commande K pour afficher les photos et les vidéos enregistrées avec l’appareil photo. Affichage des photos Vous pouvez afficher les photos en suivant les étapes ci- dessous. Appuyez sur la commande K . • Une image s’affiche sur le moniteur ou dans le viseur.
  • Page 41: Lecture Des Vidéos

    Lecture des vidéos Les vidéos sont signalées par l’icône 1 . Touchez l’icône a à l’écran ou appuyez sur la commande J pour démarrer la lecture (une barre d’avancement indique approximativement votre position dans la vidéo). Icône 1 Durée Icône a Position actuelle/durée totale Barre d’avancement Volume...
  • Page 42: Remarques Techniques

    ; des restrictions peuvent toutefois s’appliquer) Pixels effectifs Pixels effectifs 24,3 millions Capteur d’image Type Capteur CMOS 35,9 × 23,9 mm (format Nikon FX) Nombre total de 24,93 millions pixels Système de Nettoyage du capteur d’image, données de correction de la référence de correction de la poussière (logiciel...
  • Page 43 Stockage • [FX (36×24)] sélectionné pour zone d’image : - 6016 × 4016 (Large : 24,2 M) - 4512 × 3008 (Moyenne : 13,6 M) - 3008 × 2008 (Petite : 6,0 M) • [DX (24×16)] sélectionné pour zone d’image : - 3936 ×...
  • Page 44 Stockage Automatique, Standard, Neutre, Saturé, Monochrome, Portrait, Paysage, Uniforme, Creative Picture Control (Picture Control créatifs : Rêve, Matin, Pop, Dimanche, Sombre, Spectaculaire, Système Picture Silence, Austère, Mélancolique, Pur, Denim, Jouet, Control Sépia, Bleu, Rouge, Rose, Fusain, Graphite, Binaire, Carbone) ; possibilité de modifier le Picture Control sélectionné...
  • Page 45 Moniteur TFT ACL tactile et inclinable d’environ 1 040 000 pixels, 8 cm (3,2 pouces) avec angle de visualisation de 170°, couverture de l’image de visée Moniteur de 100% environ, réglage de l’équilibre colorimétrique et réglage manuel sur 11 niveaux de la luminosité...
  • Page 46 Exposition Système de Mesure TTL à l’aide du capteur d’image de l’appareil mesure photo • Mesure matricielle • Mesure pondérée centrale : la mesure est effectuée à 75% sur un cercle de 12 mm situé au centre de la vue ; la pondération peut se faire aussi sur une moyenne de l’ensemble de la vue Mode de mesure •...
  • Page 47 Exposition Surimpression Ajouter, moyenne, éclaircir, assombrir HDR (grande plage dynamique), réduction du Autres options scintillement en mode photo Autofocus AF hybride à détection de phase/détection de Type contraste avec assistance AF −3 – +19 IL * Sans AF faible lumière : −2 – +19 IL * Mesures effectuées en mode photo à...
  • Page 48 Contrôle du flash i-TTL, système évolué de flash Système asservi sans fil radiocommandé, système évolué de d’éclairage flash asservi sans fil optique, mode lampe pilote, créatif Nikon mémorisation FV, communication des informations (CLS) colorimétriques, synchronisation ultra-rapide Auto FP, contrôle unifié du flash Balance des blancs Automatique (3 types), lumière naturelle auto,...
  • Page 49 Bracketing Exposition et/ou flash, balance des blancs et Bracketing D-Lighting actif Vidéo Système de Mesure TTL à l’aide du capteur d’image de l’appareil mesure photo Matricielle, pondérée centrale ou pondérée sur les Mode de mesure hautes lumières • 3840 × 2160 (4K UHD) : 30p (progressif)/25p/24p •...
  • Page 50 Vidéo • M : sélection manuelle (100 à 25 600 ISO ; possibilité de choisir un incrément de IL) ; contrôle automatique de la sensibilité (100 à Sensibilité 25 600 ISO) avec sélection d’une valeur maximale (indice • P, S, A : contrôle automatique de la sensibilité (100 d’exposition à...
  • Page 51 Wi-Fi/Bluetooth • Normes : - IEEE 802.11b/g/n (Afrique, Asie, Bolivie, Europe et Océanie) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (États-Unis, Canada, Mexique) - IEEE 802.11b/g/n/a (autres pays du continent américain) • Fréquence de fonctionnement : - 2412 à 2462 MHz (canal 11 ; Afrique, Asie, Bolivie, Wi-Fi Europe et Océanie) - 2412 à...
  • Page 52 Alimentation Un accumulateur Li-ion EN-EL15c * Il est également possible d’utiliser des accumulateurs EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15. Notez cependant qu’il est possible de prendre Accumulateur moins de photos par charge qu’avec l’EN-EL15c. L’adaptateur de charge EH-7P permet de recharger uniquement les accumulateurs EN-EL15c/EN-EL15b. Poignée-alimentation MB-N10 (disponible séparément) ;...
  • Page 53 • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ce manuel, sans avis préalable. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs éventuelles contenues dans ce manuel.
  • Page 54: Chargeur D'accumulateur Mh-25A

    ❚❚ Chargeur d’accumulateur MH-25a Entrée nominale 100 à 240 V CA, 50/60 Hz, 0,23 à 0,12 A Puissance 8,4 V CC/1,2 A nominale Accumulateurs Accumulateur Li-ion EN-EL15c compatibles Environ 2 heures 35 minutes * Temps nécessaire pour recharger l’accumulateur Temps de charge à...
  • Page 55: Cartes Mémoire Agréées

    Cartes mémoire agréées • L’appareil photo peut être utilisé avec des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. • Les normes UHS-I et UHS-II sont prises en charge. • Il est recommandé d’utiliser des cartes UHS de classe 3 ou supérieure pour l’enregistrement et la lecture des vidéos.
  • Page 56: Chargeurs Portables

    Chargeurs portables Il est possible d’utiliser des chargeurs portables pour alimenter l’appareil photo ou recharger l’accumulateur de ce dernier. Le tableau suivant répertorie les chargeurs portables qui ont été testés et agréés, ainsi que le nombre approximatif de prises de vues et le nombre approximatif de fois où...
  • Page 57: Marques Commerciales Et Licences

    Marques commerciales et licences • Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. • Windows est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Apple®, App Store®, les logos Apple, iPhone®, iPad®, Mac et macOS sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 58 • La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon s’effectue sous licence. • Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance.
  • Page 59 D Unicode® Character Database License (Unicode® Character Database) Le logiciel de ce produit utilise le logiciel open source Unicode® Character Database License. Vous trouverez ci-dessous les clauses de la licence d’utilisation du logiciel : COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
  • Page 60 THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,...
  • Page 61: Mentions Légales

    Câbles d’interface n’existe aucune garantie que ce matériel Utilisez les câbles d’interface vendus ou ne provoquera pas des interférences fournis par Nikon pour votre appareil dans une installation particulière. Si ce photo. L’utilisation d’autres câbles peut matériel provoque effectivement des faire dépasser les limites de la Classe B...
  • Page 62 Câble d’alimentation À des tensions supérieures à 125 V (aux États-Unis uniquement) : le câble d’alimentation doit être limité à la tension utilisée, être d’au moins de calibre 18 AWG et avoir une isolation SVG ou plus avec une prise NEMA 6P-15 limitée à une puissance de 15 A 250 V CA. Avis pour les clients résidant au Canada CAN ICES-3 B / NMB-3 B Avis pour les clients en Europe...
  • Page 63: Bluetooth Et Wi-Fi (Réseau Local Sans Fil)

    Corée du nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible de changer). L’utilisation d’appareils sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d’utiliser les fonctions sans fil de ce produit en dehors de son pays d’achat.
  • Page 64 Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. 631-547-4200 Bluetooth et Wi-Fi (réseau local sans fil)
  • Page 65 Avis pour les clients résidant en Europe et dans les pays qui respectent la directive RED Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio Z 5 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à...
  • Page 66 Sécurité L’un des avantages de ce produit est qu’il permet aux personnes de se connecter librement afin d’échanger des données sans fil en tout lieu, dans la limite de sa portée. Néanmoins, vous pouvez être confronté aux situations suivantes si les fonctions de sécurité...
  • Page 67 Certificats Bluetooth et Wi-Fi (réseau local sans fil)
  • Page 68: Objectif En Kit

    Objectif en kit Objectif NIKKOR Z 24–70mm f/4 S Notez que les kits avec objectif ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions. Descriptif de l’objectif : noms et fonctions Les différents éléments de l’objectif NIKKOR Z 24–70mm f/4 S sont indiqués ci-dessous.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Poids Environ 500 g Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence, les caractéristiques et les performances de ce produit sans avis préalable. Objectif NIKKOR Z 24–70mm f/4 S...
  • Page 70: Objectif Nikkor Z 24-200Mm F/4-6.3 Vr

    Objectif NIKKOR Z 24–200mm f/4–6.3 Notez que les kits avec objectif ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions. Descriptif de l’objectif : noms et fonctions Les différents éléments de l’objectif NIKKOR Z 24–200mm f/4–6.3 VR sont indiqués ci-dessous. 5 6 7 8 9 10 11 Parasoleil d’objectif...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Monture Monture Nikon Z Focale 24 – 200 mm Ouverture f/4 – 6.3 maximale 19 lentilles en 15 groupes (dont 2 lentilles en verre ED, 1 lentille asphérique en verre ED, 2 lentilles Construction asphériques, des lentilles bénéficiant du optique Traitement ARNEO et une lentille avant traitée au...
  • Page 72 (distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de l’appareil photo) Poids Environ 570 g Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence, les caractéristiques et les performances de ce produit sans avis préalable. Objectif NIKKOR Z 24–200mm f/4–6.3 VR...
  • Page 77: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous.
  • Page 78 • tout dommage résultant de modifications ou d’ajustements qui pourraient être opérés sur le produit (et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu’il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n’importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été...
  • Page 79 émanant de leur contrat d’achat/vente. Avis : Une présentation générale de toutes les stations de service Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l’aide du lien suivant (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ). Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe)
  • Page 80 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. SB0G01(13) 6MOA5813-01...

Table des Matières