Page 1
HAKEN-SET / HOOK SET / SET DE CROCHETS HAKEN-SET KOMPLET WIESZAKÓW Montage- und Sicherheitshinweise Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa HOOK SET SADA HÁKŮ Assembly and safety advice Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny SET DE CROCHETS SÚPRAVA ZÁVESNÝCH HÁKOV Instructions de montage et consignes de sécurité Pokyny pre montáž...
Page 2
DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Assembly and safety advice Page FR/BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page NL/BE Montage- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana...
Page 3
(ca. / approx. / env. / circa / ok. / přibliž. / pribl. ø 6 mm) Sie benötigen / You need / Vous avez besoin de / U hebt nodig / Potrzebujesz / Potřebujete / Potrebujete: ca. / approx. / env. / ca. / approx. / env. / circa / ok. / přibliž. / pribl. circa / ok. / přibliž. / pribl. 14.5 x 11 cm 22 x 15 cm Max.
Page 5
Technische Daten Liste der verwendeten Piktogramme max. 5 kg pro Haken Max. 1 Haken 5 kg max. 5 kg pro Haken Max. 5 kg 2 Haken max. 5 kg pro Haken Max. 5 kg Maximalbelastung 5 kg max. 10 kg bei Verwendung Max.
Page 6
WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Vermeiden Sie Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Sachbeschädigungen! Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stoßen, Überprüfen Sie vor der Wand- oder wenn Sie in die Wand bohren. Prüfen Sie ggf. Deckenmontage, ob die gewählte Wand bzw. mit einem Leitungssucher, bevor Sie in eine Decke zum Befestigen des Produkts geeignet Wand bohren.
Page 7
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1 – 7: Kunststoffe / 20 – 22: Papier und Pappe / 80 –...
Page 8
Technical data List of pictograms used max. 5 kg per hook Max. 1 hook 5 kg max. 5 kg per hook Max. 5 kg 2 hooks max. 5 kg per hook Max. 5 kg Max. load 5 kg max. 10 kg per 2 hooks Max.
Page 9
WARNING! RISK OF FATAL INJURY! How to avoid property damage! Please ensure that you do not drill into any electrical wiring, gas or water pipes in the wall. Before installing the hook on a wall or ceiling, If necessary, carry out checks with a wire, pipe check whether the chosen wall or ceiling and stud detector before you drill into a wall.
Page 10
Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1 –...
Page 11
Caractéristiques techniques Liste des pictogrammes utilisés 5 kg maxi par crochet Max. 1 crochet 5 kg 5 kg maxi par crochet Max. 5 kg 2 crochet 5 kg maxi par crochet Max. 5 kg Charge maximal 5 kg 10 kg maxi lors de l'utilisation Max. de 2 crochets 10 kg Charge maximal 10 kg 5 kg maxi par crochet...
Page 12
AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Prévention de dégâts matériels ! Lorsque vous percez dans un mur, il faut vous assurer que vous ne risquez pas de toucher Avant d’effectuer le montage au mur ou au des lignes électriques ou des conduites de gaz ...
Page 13
Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1 –...
Page 14
Technische gegevens Overzicht gebruikte pictogrammen max. 5 kg per haak Max. 1 haak 5 kg max. 5 kg per haak Max. 5 kg 2 haak max. 5 kg per haak Max. 5 kg Maximale belasting 5 kg max. 10 kg bij gebruik van Max. 2 haken 10 kg Maximale belasting 10 kg max.
Page 15
Levensgevaar! Vermijd materiële schade! Waarborg dat u niet op stroom-, gas- of waterleidingen stoot wanneer u in de muur boort. Controleer de wand eventueel met een Controleer vóór de wand- of plafondmontage leidingzoeker voordat u er in boort. eerst of de wand / het plafond geschikt is voor de montage van het product.
Page 16
Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1 –...
Page 17
Dane techniczne Lista używanych piktogramów maks. 5 kg na hak Max. 1 hak 5 kg maks. 5 kg na hak Max. 5 kg 2 haki maks. 5 kg na hak Max. 5 kg Obciążenie maksymalne 5 kg maks. 10 kg przy użyciu Max. 2 haków 10 kg Obciążenie maksymalne 10 kg maks.
Page 18
ZAGROŻENIE ŻYCIA! Unikanie szkód rzeczowych! Zwracać uwagę, aby podczas wiercenia otworów w ścianie nie natknąć się na przewody prądowe, gazowe lub wodne. Przed zamocowaniem na ścianie lub suficie Zanim przystąpi się do wiercenia w ścianie należy sprawdzić, czy wybrana ściana wzgl. należy dane miejsce sprawdzić...
Page 19
Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych. Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1 –...
Page 20
Technické údaje Seznam použitých piktogramů max. 5 kg na hák Max. 1 hák 5 kg max. 5 kg na hák Max. 5 kg 2 hák max. 5 kg na hák Max. 5 kg Maximální zatížení 5 kg max. 10 kg při použití 2 háků Max. 10 kg Maximální...
Page 21
VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ Vyhněte se věcným škodám! ŽIVOTA! Ujistěte se, že nenarazíte na vodiče proudu, plynové či vodovodní potrubí, vrtáte-li Před montáží na stěnu nebo na strop do stěny. Před vrtáním do stěny proveďte přezkoušejte, hodí-li se zvolená stěna, popř. zkoušku případně...
Page 22
Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1 – 7: umělé hmoty / 20 – 22: papír a lepenka / 80 –...
Page 23
Technické údaje Zoznam použitých piktogramov max. 5 kg na jeden háčik Max. 1 háčik 5 kg max. 5 kg na jeden háčik Max. 5 kg 2 háčiky max. 5 kg na jeden háčik Max. 5 kg Maximálne zaťaženie 5 kg max 10 kg pri použití...
Page 24
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO Zabráňte vecným škodám! OHROZENIA ŽIVOTA! Uistite sa, že pri vŕtaní do steny nenarazíte na rozvody elektriny, Pred montážou na stenu alebo na strop plynu alebo vody. V prípade potreby vykonajte skontrolujte, či je zvolená stena, resp. strop kontrolu pomocou detektora rozvodov, skôr vhodný...
Page 25
Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach. Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: Plasty / 20 – 22: Papier a kartón / 80 – 98: Spojené...
Page 26
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG05092 Version: 05/2020 IAN 340438_1910...