Mini outil électrique multifonction pour modélisme et gravure (91 pages)
Sommaire des Matières pour Parkside PDLA 6.3 A1
Page 1
DRUCKLUFT-LOCH- UND ABSETZZANGE / AIR PUNCH AND FLANGE TOOL / PINCE À SOYER ET À POINÇONNER PNEUMATIQUE PDLA 6.3 A1 DRUCKLUFT-LOCH- AIR PUNCH AND FLANGE TOOL Translation of the original instructions UND ABSETZZANGE Originalbetriebsanleitung PINCE À SOYER ET À PERSLUCHT-GAT- EN AFZETTANG Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing POINÇONNER PNEUMATIQUE...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Ausstattung DRUCKLUFT-LOCH- UND (Abbildungen siehe Ausklappseiten) ABSETZZANGE PDLA 6.3 A1 Absetzzange Einleitung Lochzange Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Auslöser Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Anschlussnippel Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Öl-Behälter Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Maschine mit den in diesem Teil der ISO 11148 geforderten deutlich lesbaren Bemessungswerten und Kennzeichnungen gekennzeichnet ist. Der Arbeitgeber/Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um erforder- lichenfalls Ersatzschilder zu erhalten. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1 3 ■...
Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit an sich wahrnimmt, sollten diese Anzeichen nicht ignoriert werden. Die Bedienungsperson sollte dies dem Arbeitgeber mitteilen und einen ent- sprechend qualifizierten Mediziner konsultieren. │ DE │ AT │ CH ■ 4 PDLA 6.3 A1...
B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, Pfeifen oder Summen im Ohr), führen. Es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Ge- fährdungen durchzuführen und entsprechende Regelungsmechanismen zu implementieren. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1 5 ■...
Lieferumfang enthalten) Ihr Gerät kontinu- niemals am Schlauch. ierlich und optimal. Ein Nebelöler gibt in feinen Tropfen Öl an die durchströmende Luft ab und garantiert so eine regelmäßige Schmierung. │ DE │ AT │ CH ■ 6 PDLA 6.3 A1...
über den Schnellverschluss des Anschlussnippels , so dass dieser spürbar einrastet. HINWEIS ► Damit Sie den Luftdruck regulieren können, muss die Druckluftquelle mit einem Druck- minderer ausgestattet sein. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1 7 ■...
Geben Sie verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle ab. WARNUNG! ► Informieren Sie sich über die gesundheitlichen Gefahren des verwendeten Öls im Sicher- heitsdatenblatt des jeweiligen Herstellers. │ DE │ AT │ CH ■ 8 PDLA 6.3 A1...
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Pro- dukt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1 9 ■...
EN ISO 11148-1 : 2011 ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie Typbezeichnung der Maschine direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) Druckluft-Loch- und Absetzzange PDLA 6.3 A1 und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Herstellungsjahr: 02–2020 Seriennummer: IAN 339156_1910...
Page 15
Translation of the original Conformity Declaration ......20 GB │ IE │ PDLA 6.3 A1 11...
Features AIR PUNCH AND FLANGE (For illustrations see fold-out pages) TOOL PDLA 6.3 A1 Flange tool Introduction Punch Congratulations on the purchase of your new appli- Trigger ance. You have chosen a high-quality product. The Connecting nipple operating instructions are part of this product. They...
It is easy to underestimate the signs if necessary. noise emission levels and vibration values if the compressed air tool is used regularly in this manner. GB │ IE │ PDLA 6.3 A1 13 ■...
fingers or hands, or if the skin on your fingers or hands turns white, stop using the machine and inform your employer. You should also consult an appropriately qualified physician. GB │ IE │ PDLA 6.3 A1 15 ■...
NOTE ► The compressed air source must be equipped with a pressure reducer to ensure that you can regulate the air pressure. GB │ IE │ PDLA 6.3 A1 17 ■...
WARNING! ► Inform yourself about the health hazards of the oil used in the safety data sheet of the respective manufacturer. │ GB │ IE ■ 18 PDLA 6.3 A1...
This QR code will take you directly Type designation of machine to the Lidl service page (www.lidl-service.com) Air punch and flange tool PDLA 6.3 A1 where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 123456. Year of manufacture: 02–2020...
Page 25
Traduction de la déclaration de conformité originale ..... . . 32 FR │ BE │ PDLA 6.3 A1 21 ■...
Équipement PINCE À SOYER ET À (Figures : voir les volets dépliants) POINÇONNER PNEUMATIQUE Pince à soyer PDLA 6.3 A1 Pince à poinçonner Introduction Gâchette Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel Raccord mâle appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit Flacon d'huile de grande qualité.
à air comprimé est utilisé régulièrement dans cette partie de la norme ISO 11148. de cette manière. L'employeur/l'utilisateur doit contacter le fabri- cant afin d'obtenir si besoin des plaques de remplacement. FR │ BE │ PDLA 6.3 A1 23 ■...
Des mesures comme par ex. l'utilisation de matériaux isolants, visant à éviter les bruits de sonnerie apparaissant sur les pièces à usiner, font partie des mécanismes réglementaires de nature à réduire le risque. FR │ BE │ PDLA 6.3 A1 25 ■...
à ce qu'il s'enclenche de manière audible. REMARQUE ► Afin de pouvoir réguler l'air comprimé, la source d'air comprimé doit être équipée d'un détendeur. FR │ BE │ PDLA 6.3 A1 27 ■...
Déposez le matériel d'entretien pollué et les consommables auprès d'un point de collecte agréé. AVERTISSEMENT ! ► Informez-vous sur les risques sanitaires de l'huile utilisée sur la fiche de données de sécurité publiée par le fabricant. │ FR │ BE ■ 28 PDLA 6.3 A1...
(ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. │ FR │ BE ■ 30 PDLA 6.3 A1...
Page 35
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. FR │ BE │ PDLA 6.3 A1 31 ■...
Grâce à ce code QR, vous arriverez Pince à soyer et à poinçonner pneumatique directement sur le site Lidl service après-vente PDLA 6.3 A1 (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) Année de fabrication : 02–2020 123456.
Page 37
Importeur ............42 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....42 NL │ BE │ PDLA 6.3 A1 33 ■...
Onderdelen PERSLUCHT-GAT- EN (afbeeldingen: zie uitvouwpagina's) AFZETTANG PDLA 6.3 A1 Verzettang Inleiding Ponstang Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Trekker nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor Aansluitnippel een hoogwaardig product. De gebruiksaanwij- Olieflacon zing maakt deel uit van dit product. Deze bevat...
De werkgever/gebruiker dient indien gereedschap regelmatig op een dergelijke nodig contact met de fabrikant op te nemen om manier wordt gebruikt. vervangende plaatjes aan te vragen. NL │ BE │ PDLA 6.3 A1 35 ■...
■ Zorg ervoor dat uw lichaam in evenwicht is en stijfheid. De bediener moet dit aan de werk- dat u stabiel staat. gever melden en een daartoe gepaste arts raadplegen. │ NL │ BE ■ 36 PDLA 6.3 A1...
(niet meegeleverd) installeren als voorbereidende stap na de drukregelaar. Een olievernevelaar geeft fijne druppels olie af aan de doorstromen- de lucht en zorgt zo voor een regelmatige smering. │ NL │ BE ■ 38 PDLA 6.3 A1...
Schuif de aansluiting van de toevoerslang over de snelsluiting van de aansluitnippel , zodat die merkbaar vastklikt. OPMERKING ► De persluchtbron moet zijn uitgerust met een drukregelaar om de perslucht te kunnen regelen. NL │ BE │ PDLA 6.3 A1 39 ■...
WAARSCHUWING! ► Raadpleeg het veiligheidsinformatieblad van de fabrikant van de gebruikte olie om op de hoogte te zijn van de ermee verbonden gezondheidsrisico's. │ NL │ BE ■ 40 PDLA 6.3 A1...
Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of op de sticker op de achter- of onderkant van het product. NL │ BE │ PDLA 6.3 A1 41 ■...
EN ISO 11148-1 : 2011 Met deze QR-code gaat u direct naar Typeaanduiding van het apparaat de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) Perslucht-gat- en afzettang PDLA 6.3 A1 en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 123456 de gebruiksaanwijzing openen. Productiejaar: 02–2020...
Wyposażenie PNEUMATYCZNA ZAGINARKO- (ilustracje – patrz rozkładana okładka) DZIURKARKA PDLA 6.3 A1 Szczypce do odsadzeń Wstęp Szczypce do otworowania Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany Spust produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Końcówka przyłączeniowa Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego Zbiornik oleju produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji.
że jest ona pneumatyczne będzie regularnie używane w oznakowana czytelnymi wartościami pomia- ten sposób. rowymi i oznakowaniami wymaganymi przez niniejszą część normy ISO 11148. Użytkownik powinien skontaktować się z producentem, aby w razie potrzeby uzyskać oznaczenia zastępcze. │ PDLA 6.3 A1 45 ■...
Jako stopień przygotowania sprężonego powietrza za reduktorem ciśnienia olejarka mgłowa (nie znajduje się w zestawie) smaruje urządzenie w sposób ciągły i optymalny. Olejarka mgłowa uwalnia do przepływającego powietrza drobne kropelki oleju, gwarantując w ten sposób regularne smarowanie. │ ■ 48 PDLA 6.3 A1...
Nasuń przyłącze węża zasilającego na szyb- kozłącze złączki połączeniowej , aby się w słyszalny sposób zatrzasnęło. WSKAZÓWKA ► Aby możliwa była regulacja ciśnienia powie- trza, źródło sprężonego powietrza musi być wyposażone w reduktor ciśnienia. │ PDLA 6.3 A1 49 ■...
■ Zużyte materiały serwisowe oraz materiały eksploatacyjne oddać do właściwego punktu zbiórki odpadów. OSTRZEŻENIE! ► Poinformuj się o zagrożeniach dla zdrowia związanych z używanym olejem, korzystając z karty charakterystyki danego producenta. │ ■ 50 PDLA 6.3 A1...
(np. IAN 12345) jako dowód zakupu. ■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia. │ PDLA 6.3 A1 51 ■...
EN ISO 11148-1 : 2011 Za pomocą tego kodu QR możesz Oznaczenie typu maszyny przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl Pneumatyczna zaginarko-dziurkarka PDLA 6.3 A1 (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) Rok produkcji: 02–2020 123456.
Page 57
Překlad originálu prohlášení o shodě ........62 │ PDLA 6.3 A1 ...
Vybavení PNEUMATICKÉ DĚROVACÍ (Zobrazení viz výklopné strany) A TVAROVACÍ KLEŠTĚ falcovací kleště PDLA 6.3 A1 děrovací kleště Úvod spoušť Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přípojný náustek přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- olejová nádržka bek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
části normy ISO 11148. pravidelně, mohly by být hodnoty emisí hluku Pro obdržení náhradních štítků se zaměstnava- a hodnoty vibrací podceněny. tel/uživatel musí v případě potřeby obrátit na výrobce. │ PDLA 6.3 A1 55 ■...
Pokud zjistíte znecitlivění, brnění nebo bolesti v prstech nebo rukou nebo se pokožka na prstech bíle zbarví, pozastavte práci se strojem a informujte zaměstnavatele. Navíc byste to měli konzultovat s příslušným kvalifikovaným lékařem. │ PDLA 6.3 A1 57 ■...
Mazání rozprašovací olejničkou Váš přístroj plynule a optimálně promazává rozprašovací olejnička (není součástí do- dávky) jako přípravný stupeň za redukčním ventilem. Rozprašovací olejnička dodává v jemných kapičkách olej do proudícího vzduchu, čímž zajišťuje pravidelné mazání. │ ■ 58 PDLA 6.3 A1...
že spoušť není aktivovaná ♦ Přesuňte přípojku napájecí hadice přes rychlou- závěr přípojného náustku tak, aby citelně zaskočil. UPOZORNĚNÍ ► Aby bylo možné tlak vzduchu regulovat, musí být zdroj stlačeného vzduchu vybaven redukčním ventilem. │ PDLA 6.3 A1 59 ■...
čisticí prostředky. podle úředních předpisů. ■ Znečištěný materiál z údržby a provozní materiály odevzdejte na určeném sběrném místě. VÝSTRAHA! ► Informujte se o zdravotních nebezpečích použitého oleje v bezpečnostním listu přísluš- ného výrobce. │ ■ 60 PDLA 6.3 A1...
(vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. │ PDLA 6.3 A1 61 ■...
Použité harmonizované normy (IAN) 123456 otevřít svůj návod k obsluze. EN ISO 11148-1 : 2011 Servis Typové označení stroje Pneumatické děrovací a tvarovací kleště Servis Česko PDLA 6.3 A1 Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz Rok výroby: 02–2020 IAN 339156_1910 Sériové číslo: IAN 339156_1910 Dovozce Bochum, 28.01.2020...
Vybavenie PNEUMATICKÉ DIEROVACIE (obrázky pozri roztváracie strany) A TVAROVACIE KLIEŠTE Osadzovacie kliešte PDLA 6.3 A1 Dierovacie kliešte Úvod Spúšť Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového Prípojná vsuvka prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok Olejová nádržka vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku.
časti používa pravidelne takýmto spôsobom. ISO 11148. Zamestnávateľ/používateľ musí v prípade potreby kontaktovať výrobcu za účelom vyžiadania náhradných štítkov. │ PDLA 6.3 A1 65 ■...
ťažkosti, búchanie srdca, bolesť, mravčenie, otupenosť, pálenie alebo stŕpnutie, tieto príznaky by nemala ignorovať. Obsluhujúca osoba by to mala oznámiť zamest- návateľovi a prekonzultovať s príslušne kvalifiko- vaným lekárom │ ■ 66 PDLA 6.3 A1...
či rukách na bielo, ukončite prácu so strojom a informujte svojho zamestnávateľa. Okrem toho by ste mali konzultovať s primerane kvalifikovaným lekárom. │ PDLA 6.3 A1 67 ■...
V rámci kroku prípravy môžete váš prístroj neprenášajte za hadicu. priebežne a optimálne namazať maznicou na olejovú hmlu (nie je súčasťou dodávky). Maznica na olejovú hmlu dodáva jemné kvapky oleja do prúdiaceho vzduchu a zabezpečuje tým pravidelné mastenie. │ ■ 68 PDLA 6.3 A1...
♦ Presuňte prípojku napájacej hadice cez rýchlouzáver prípojnej vsuvky tak, aby táto citeľne zaskočila. UPOZORNENIE ► Aby ste mohli regulovať tlak vzduchu, musí byť zdroj stlačeného vzduchu vybavený redukčným ventilom. │ PDLA 6.3 A1 69 ■...
Likvidujte podľa úradných predpisov. ■ Znečistený údržbársky materiál a prevádzkové materiály odovzdajte na zbernom mieste urče- nom na tento účel. VÝSTRAHA! ► O zdravotných nebezpečenstvách použitého oleja sa informujte v karte bezpečnostných údajov príslušného výrobcu. │ ■ 70 PDLA 6.3 A1...
■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na vý- robku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako ná- lepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. │ PDLA 6.3 A1 71 ■...
Typové označenie stroja Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na Pneumatické dierovacie a tvarovacie kliešte stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- PDLA 6.3 A1 cou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvoríte váš návod na obsluhu. Rok výroby: 02–2020 Servis Sériové...
Page 77
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií 03 / 2020 · Ident.-No.: PDLA6.3A1-022020-1 IAN 339156_1910...