Page 1
MANGAR SURFER BATHER USER INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS NEDERLANDS...
Page 2
Ensure that you read and understand this instruction manual before using this product. Failure to follow the instructions and safety precautions in this manual can result in damage and/or serious injury. Please keep these instructions in a safe location for future reference WARNINGS (Risk of possible injury or other serious adverse reactions) •...
Page 3
CAUTIONS (Risk of possible problems including device malfunctions, device failure, damage to the device or damage to other property) • Only recharge the battery with the Mangar battery charger supplied with the Airflo compressor. • Disconnect the Airflo compressor from the Surfer Bather before transporting so as to avoid accidental inflation.
Page 4
Safety Information ......................Warnings ........................Cautions ......................... Product description ......................Intended use ......................... Standard product contents ................... Installation and use ......................Fitting/Adjustment of backrest and platform pad ............Fitting the Surfer Bather in the bath ................To raise and lower the Surfer Bather ................Maintenance and care......................
Page 5
The Surfer Bather is particularly suitable for children with limited upper body stability. The adjustable backrest, together with straps if necessary, provides full support. Power is provided by the Mangar Airflo 12 battery powered compressor. PLEASE READ the separate Airflo...
Page 6
Fitting/Adjustment of Backrest and Platform Pad • The backrest and the platform pad are secured to the platform by means of plastic lugs inserted into keyhole slots. Locate and slide the lug into the slot as indicated (1 & 2 fig. 1), press the locking tag down so that it ‘clicks’...
Page 7
PLEASE NOTE: The platform flaps may become stiff Unlocked following long periods of storage, this can be cured by fully opening and then closing each flap, repeating as necessary until each flap moves easily. Fitting the Surfer Bather in the bath Locked WARNING: Ensure that the locking catches are in the locked position before placing the Surfer Bather in the...
Page 8
Maintenance Winncare recommends that your Surfer Bather is inspected annually by either your supplier or other suitably qualified person. If required, Winncare can provide the above inspection within an annual service contract (UK only). Please contact our Customer Service Department for further details on Freephone 0800 2800 485.
Page 9
Re-fitting the Netting to the Backrest Frame after laundering • Insert the thigh support foam (A fig.10) in the netting lower pocket. • Insert the backrest frame into the pocket of the netting (B) and fasten the four buckles (C). •...
Page 10
List of Parts Platform Platform Catch Scissor assembly Bellows Air hose Bellows Buckle Large suction cups Small suction cups Backrest assembly 10. Backrest Restraint Strap 11. Backrest hinge 12. Backrest Catch 13. Platform Pad 14. Relief valve 15. Base Board To look after your Surfer Bather regularly check that: •...
Page 11
Troubleshooting Problem Remedy • Ensure that the air hose from the Surfer Bather is connected to the Airflo. • Surfer Bather fails to inflate or will not stay at the • Check that there are no kinks in the air hose and that chosen height.
Page 12
The defect is not attributable to accidental damage (either in transit or otherwise), misuse or unauthorised repair. Surfer Bather serial number: ........ Date of purchase: ........ Invoice/Delivery note number: ........ Winncare reserves the right to alter product specifications and/or any of the information contained within this document without notice. SURFER BATHER ENGLISH...
Page 13
Declaration of Conformity Mangar International as manufacturer hereby declares that the following products conform to the: • Applicable provisions of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 • UK Medical Devices Regulations 2002 and following standards: BS EN 60601-1-6:2010 and A1:2015.
Page 14
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts durch. Bei Nichtbeachtung der Anweisungen und Sicherheitshinweise in diesem Handbuch kann es zu Schäden und/oder schweren Verletzungen kommen. Bewahren Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort auf WARNHINWEISE (Gefahr einer möglichen Verletzung oder von anderen schweren Nebenwirkungen) •...
Page 15
VORSICHTSHINWEISE (Probleme, wie Fehlfunktionen, Geräteausfall, Schäden am Gerät oder andere Sachschäden, sind möglich) • Laden Sie den Akku nur mit dem Mangar -Akkuladegerät, welches im Lieferumfang des Airflo-Kompressors enthalten ist. • Trennen Sie den Airflo-Kompressor vor dem Transport vom Kinder-Badewannenlift, um ein versehentliches Aufblasen des Kissens zu vermeiden.
Page 16
Safety Information ......................Warnhinweise ........................ Vorsichtshinweise ......................Produktbeschreibung ..................... Verwendungszweck ...................... Standard-Lieferumfang ....................Anbringung und Verwendung ............................. Rückenlehne und Plattformauflage befestigen/einstellen ............Kinder-Badewannenlift in der badewanne installieren ..............Kinder-Badewannenlift anheben und absenken Wartung und Pflege ................................. Kinder-Badewannenlift aus der badewanne entfernen ..................
Page 17
Verwendungszweck Der Mangar Kinder-Badewannenlift ist eine mit Druckluft betriebene, in der Höhe verstellbare Badeplattform, die als Badehilfe für Kinder entworfen wurde. Der Kinder-Badewannenlift eignet sich insbesondere für Kinder, deren Oberkörper nur eine begrenzte Stabilität besitzt. Die verstellbare Rückenlehne stützt den Körper vollständig ab, bei Bedarf auch zusammen mit den Haltegurten.
Page 18
Rückenlehne Plattformauflage befestigen/ einstellen • Die Rückenlehne und die Plattformauflage werden mit Kunststoffzapfen an der Plattform befestigt, die in Schlüsselloch-förmige Schlitze geführt werden. Führen Sie den Zapfen wie gezeigt in den entsprechenden Schlitz (1 und 2 in Abb. 1) und drücken Sie dann die Verriegelungsnase nach unten, bis sie hörbar einrastet (3 in Abb.
Page 19
HINWEIS: Die Klappflügel der Plattform können nach längerer Unlocked Lagerzeit etwas steif werden. Sie können in diesem Fall Abhilfe schaffen, indem Sie jeden Klappflügel vollständig öffnen und dann wieder schließen. Wiederholen Sie dieses Öffnen und Schließen so häufig wie nötig, bis jeder Klappflügel sich leicht bewegen lässt.
Page 20
Reinigungsmittel und Wasser waschen. Anschließend können Sie den Kinder-Badewannenlift mit einem Desinfektionsmittel desinfizieren. Spülen Sie nach der Desinfektion gründlich mit Wasser. Trocknen Sie keinesfalls mit Heiß- oder Warmluft. Wartung Winncare empfiehlt, das Kinder-Badewannenlift jährlich entweder von einem Fachhändler oder einer anderen adäquat qualifizierten Person überprüfen zu lassen. SURFER BATHER DEUTSCH...
Page 21
Netzgewebe nach dem Waschen am Rückenlehnenrahmen befestigen • Stecken Sie den Oberschenkelstützschaum (A in Abb. 10) in die untere Tasche des Netzgewebes. • Führen Sie den Rückenlehnenrahmen in die Tasche (B) des Netzgewebes und schließen Sie die vier Schnallen (C). •...
Page 22
Liste der Bauteile Plattform Plattformsperrhebel Scherenlifteinheit Luftkissen Luftschlauch Luftkissenschnalle Große Saugnäpfe Kleine Saugnäpfe Rückenleheneinheit 10. Rückhalteriemen 11. Rückenlehnenscharnier 12. Rückenlehnenraste 13. Plattformauflage 14. Sicherheitsventil 15. Bodenplatte Zur Pflege Ihres Kinder-Badewannenlift prüfen Sie regelmäßig, ob: • Die Luftkissenschnalle (6) korrekt befestigt ist und die Luftkissen (4) unbeschädigt sind. •...
Page 23
Fehlerbehebung Problem Abhilfemaßnahme • Stellen Sie sicher, dass der Luftschlauch des Kinder- • Falls der Kinder-Badewannenlift nicht aufgeblasen Badewannenlift am Airflo angeschlossen ist. werden kann oder nicht in der gewünschten Höhe • Der Luftschlauch weder geknickt noch blockiert ist. stehen bleibt, prüfen Sie, ob •...
Page 24
Fehler ist nicht auf Unfallschäden (durch Transport oder anderweitig entstanden), unsachgemäßen Gebrauch oder nicht autorisierte Reparaturen zurückzuführen. Kinder-Badewannenlift-Seriennummer: ......Kaufdatum: ......Rechnungs-/Lieferschein-Nr: ......Winncare behält sich das Recht vor, die Produktspezifikationen und/oder jegliche Informationen in diesem Dokument ohne vorherige Ankündigung zu ändern SURFER BATHER DEUTSCH...
Page 25
Declaration of Conformity Mangar International as manufacturer hereby declares that the following products conform to the: • Applicable provisions of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 • UK Medical Devices Regulations 2002 and following standards: BS EN 60601-1-6:2010 and A1:2015.
Page 26
Assurez-vous de bien lire et comprendre ce manuel avant d’utiliser ce produit. Le non-respect des instructions et des consignes de sécurité de ce manuel peut entraîner des dommages ou des blessures graves. Veuillez conserver ces instructions dans un endroit sûr afin de vous y référer ultérieurement AVERTISSEMENT (risque de blessures ou d’effets indésirables graves) •...
Page 27
à d’autres biens) • Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur Mangar fourni avec le compresseur Airflo. • Débrancher le compresseur Airflo de la partie gonflable avant de le transporter afin d’éviter un gonflement accidentel.
Page 28
Consignes de sécurité ....................Avertissement ..............................................Mises en garde Description du produit ..........................................Utilisation prévue ..................Pièces De L’appareil standard Installation et utilisation ............................Montage / Ajustage du bourrelet de dossier et de plate-forme ..........Montage Du Élévateur de bain pour enfant dans la baignoire ............
Page 29
Utilisation prévue Le Mangar Élévateur de bain pour enfant est une plate-forme élévatrice à commande pneumatique pour bains, conçue pour assister le bain des enfants. L’Élévateur de bain pour enfant convient particulièrement pour les enfants présentant une stabilité limitée dans la partie supérieure du corps. Le dossier ajustable et, le cas échéant, des sangles offrent un soutien intégral.
Page 30
Montage / Ajustage Du Bourrelet De Dossier Et De Plate-Forme • Le dossier et les bourrelets de plate-forme sont fixés sur la plate-forme avec des pattes en matière plastique insérées dans des fentes en trou de serrure. Positionner et glisser la patte dans la fente de la façon illustrée (1 et 2 fig.
Page 31
REMARQUE : au bout de longues périodes de stockage, les Unlocked volets de la plate-forme risquent de se raidir: dans ce cas on doit ouvrir à fond puis refermer chacun des volets, et répéter cette opération jusqu’à ce que chaque volet se déplace facilement.
Page 32
Rincer après la désinfection. Ne pas sécher à l’air chaud. Entretien Winncare recommande que votre L’Élévateur de bain soit inspecté chaque année par votre fournisseur ou toute autre personne dûment qualifiée. SURFER BATHER...
Page 33
Montage Du Dossier Sur Son Châssis • Insérer le bourrelet de mousse de support de la cuisse (A fig.10) dans la poche inférieure de la toile. • Insérer le châssis du dossier dans la poche de la toile (B) et serrer les quatre boucles (C). •...
Page 34
Liste des pieces 1. Plate-forme 2. Loquet de plate-forme 3. Dispositif de levage 4. Soufflet 5. Tuyau d’air 6. Boucle du soufflet 7. Grosses ventouse 8. Petites ventouses Dossier 10. Courroie de retenue du dossier 11. Charnière du dossier 12. Loquet du dossier 13.
Page 35
Dépannage Problème Solution • Que le tuyau d’air est connecté correctement et que la commande manuelle est branchée correctement • Si L’Élévateur de bain pour enfant ne se sur le compresseur. gonfle pas ou ne se maintient pas à la hauteur •...
Page 36
......Date d’achat: ......No facture / bon de livraison: ......Winncare se réserve le droit de modifier les spécifications du produit et / ou les informations contenues dans ce document sans avis préalable. SURFER BATHER FRANCAIS...
Page 37
Declaration of Conformity Mangar International as manufacturer hereby declares that the following products conform to the: • Applicable provisions of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 • UK Medical Devices Regulations 2002 and following standards: BS EN 60601-1-6:2010 and A1:2015.
Page 38
Zorg ervoor dat u deze handleiding leest en begrijpt voordat u dit product gebruikt. Het niet naleven van de instructies en veiligheidsmaatregelen in deze handleiding kan leiden tot schade en/of ernstig letsel. Bewaar deze instructies op een veilige plek voor toekomstig gebruik WAARSCHUWINGEN (Risico op mogelijk letsel of andere ernstige bijwerkingen) •...
Page 39
VOORZORGSMAATREGELEN (Risico op mogelijke problemen, waaronder storingen, defecten aan het apparaat, of schade aan andere eigendommen) • Laad de accu alleen op met de Mangar oplader die met de Airflo compressor is meegeleverd. • Ontkoppel de Airflo compressor van de Surfer Bather voor transport om onbedoeld opblazen te voorkomen.
Page 40
Veiligheidsvoorschriften ....................Waarschuwingen ......................Voorzorgsmaatregelen ....................Productomschrijving ...................... Beoogd gebruik ......................Standaard product inhoud .................... Installatie en gebruik ................................. Rugleuning en Platformkussen bevestigen/instellen ................Surfer Bather installeren in de badkuip ..............De Surfer Bather neerlaten en omhoogbrengen Onderhoud ...........................................
Page 41
Beoogd gebruik De Mangar Surfer Bather is een pneumatisch aangedreven, in hoogte verstelbaar badplatform, dat als badhulpmiddel voor kinderen is ontworpen. De Surfer Bather is met name geschikt voor kinderen wier bovenlichaam slechts een beperkte stabiliteit bezit. De verstelbare rugleuning biedt het lichaam volledige steun, indien nodig ook samen met de fixatieband.
Page 42
Rugleuning en Platformkussen bevestigen/ instellen • De rugleuning en het platformkussen worden aan het platform bevestigd door middel van plastic aansluitingen sleutelgatgleuven gezet worden. Plaats de aansluiting in de gleuf (1 en 2 afb. 1), schuif deze zoals aangegeven en druk het vergrendelingslipje naar beneden zodat het op zijn plaats ‘klikt’...
Page 43
OPMERKING: De zijdelen van het platform kunnen een beetje Niet vergrendeld stijf worden na lange tijd opgeborgen te zijn: Als dat zo is kan dit verholpen worden door elk zijdeel volledig open te klappen en dan weer te sluiten en dit net zolang te herhalen als nodig is om beide zijdelen weer moeiteloos te kunnen bewegen .
Page 44
Afspoelen na desinfecteren. Niet met hete lucht drogen. Onderhoud Winncare raadt aan dat uw Surfer Bather jaarlijks wordt gecontroleerd door ofwel uw leverancier of een andere gekwalificeerde persoon. SURFER BATHER...
Page 45
Net na het wassen vastmaken aan het frame van de rugleuning • Steek het schuim voor dijondersteuning (A afb. 10) in het onderste vak van het ne. • Steek het frame van de rugleuning in het vak van het net (B) en maak de vier gespen vast (C). •...
Page 46
Onderdelenlijst Platform Platformgreep Samenstelling schaar Balg Luchtslang Balggesp Grote zuignappen Kleine zuignappen Samenstelling rugleuning 10. Vastzetriem voor de rugleuning 11. Rugleuningscharnier 12. Rugleuninggreep 13. Platformkussen 14. Ontlastklep 15. Schuifstuk Om voor uw Surfer Bather te zorgen controleert u regelmatig of: •...
Page 47
Probleemoplossing Probleem Oplossing • De luchtslang op de juiste wijze aangesloten is en of de handbediening op de juiste wijze is • Indien de Surfer Bather niet opgeblazen wordt, of aangesloten op de compressor. niet op de gekozen hoogte blijft staan, controleer dan of •...
Page 48
Surfer Bather serie nummer ........ Datum van aankoop: ........ Factuur/Afleveringsnota nummer ........ Winncare behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving product specificaties te veranderen en/of enigerlei informatie die dit document bevat. SURFER BATHER NEDERLANDS...
Page 49
Declaration of Conformity Mangar International as manufacturer hereby declares that the following products conform to the: • Applicable provisions of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 • UK Medical Devices Regulations 2002 and following standards: BS EN 60601-1-6:2010 and A1:2015.
Page 50
Winncare is a trading name of Mangar International Ltd. Mangar International Ltd, Presteigne, Powys, Wales, LD8 2UF United Kingdom Tel: +44 (0)1544 267674 Fax: +44 (0)1544 260287 enquiries@winncare.uk mangarhealth.com WINNCARE France 4, Le Pas du Château - 85670 Saint-Paul-Mont- Penit - France Tél : +33 (0)2 51 98 55 64...