Page 1
Benutzerhandbuch: Manuale utente: Instrukcja Obsługi: Manual do Usuário Coussins galbé et ergonomique ALOVA ® Contoured and ergonomic ALOVA cushions - Cojín perfilado y ergonómico ALOVA ® ® Anatomisch und Ergonomisch geformte ALOVA Kissen ® Gewelfd en Ergonomisch kussen ALOVA - Cuscino anatomico e ergonomico ALOVA ®...
Page 2
• Eviter les contacts humides prolongés avec la mousse. • Effectuer régulièrement un contrôle visuel de l'état de la mousse : la présence d'un affaissement visible de la matière ALOVA ou d'un retour non homogène et très ralenti sont des critères de vieillissement qui compromettent les propriétés du support dans l'aide à la prévention des escarres.
Page 3
• Avoid prolonged damp contact with the foam. • Carry out regular visual checks on the condition of the foam: the ALOVA material visibly setting or a non uniform and very slow return are all signs of ageing which compromise the support properties which help to prevent pressure ulcers.
Page 4
VOORZORGEN MET BETREKKING TOT HET MATERIAAL • Efectuar regularmente un control visual del estado de el cojín : la presencia de un hundimiento visible de la materia ALOVA o de un retorno no • Vermijd langdurig contact van vocht met het schuim.
Page 5
• Regelmäßig eine Sichtkontrolle des Schaumstoffs durchführen: sichtbare Mulden im ALOVA Material oder eine ungleichmäßige oder verlangsamte • Effettuare regolarmente un controllo visivo dello stato della schiuma :la presenza di un cedimento visibile del materiale ALOVA o un ritorno non Rückkehr in die ursprüngliche Form sind Alterserscheinungen welche die Fähigkeiten das Kissen zur Vorbeugung gegen Dekubitus beeinträchtigen.
• Regularnie sprawdzać wzrokowo stan pianki: widoczne zapadnięcia materiału ALOVA lub niejednakowy i bardzo powolny powrót po nacisku stanowią • Realizar regularmente visuais pad controle do Estado: a presença de um colapso visível de ALOVA matéria ou retorno não homogênea e muito mais kryteria starzenia się, wpływającego na wkład podkładu w profilaktykę...