Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

T&B DUAL
EXPANDABLE TO 2-DOG SYSTEM
AVAILABLE IN 2-DOG SYSTEM: T&B DUAL 2-DOG
Owner's Manual
Please read this manual thoroughly
before operating the T&B DUAL
Training & Beeper Collar.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dogtra T&B DUAL

  • Page 1 T&B DUAL EXPANDABLE TO 2-DOG SYSTEM AVAILABLE IN 2-DOG SYSTEM: T&B DUAL 2-DOG Owner's Manual Please read this manual thoroughly before operating the T&B DUAL Training & Beeper Collar.
  • Page 2 Dogtra with a Dogtra product. If you think that your Dogtra product or other property.
  • Page 3 24-volts and has an output of 10-volts 1500mAh. ATTACHING THE BELT CLIP ........European Charger USING THE TEST LIGHT .......... Dogtra’s European chargers are designed for use with a CODE SETTING GUIDE ........... 220 volt AC electrical outlet. GENERAL TRAINING TIPS ..........
  • Page 4 MAIN FEATURES OVERVIEW • Rheostat Dial for gradual adjustments in stimulation intensity with no jumps between levels (0-127) • Two-dog model allows control of two different dogs from one transmitter • 2400 meter range • Two different stimulation types - Nick & Constant •...
  • Page 5 Antenna Setting Toggle Collar Strap Switch Contact Points Battery Charging Receptacle & Rubber Plug On/Off OLED Screen Button Battery Charging Receptacle & Rubber Plug LED Indicator Light On/Off Magnetic Red Dot On/Off Magnetic Red Dot T&B DUAL T&B DUAL Transmitter Receiver...
  • Page 6 UNDERSTANDING YOUR Receiver On/Off Magnetic Red Dot To turn on the receiver, place the magnetic red dot on TRAINING SYSTEM the back of the transmitter to the red dot on the receiver. Hold the two red dots together for a moment until the 1.
  • Page 7 2. Transmitter Button Function Nick/Constant Button There are three buttons each on the front and left side 1) Beeper Setting of the transmitter. The Nick/Constant button is the top The transmitter for the button on each side of the transmitter. When the button T&B DUAL has seven is pressed quickly, the Nick function is activated and the buttons (three on the face...
  • Page 8 Beeper Mode Button (Run/Point & Point-Only) Initial Beeper Mode Action The middle button is the Beeper Mode button for each Sound side of the transmitter. When you press the Beeper - Dog running/moving: emits Mode button the first time, the receiver will beep twice. Press Run/Point double beep every 7 seconds...
  • Page 9 Pitch Setting Button 2) Training Setting You can change the pitch of the beeper by pressing the You can use the Setting Pitch Setting button, the bottom button on each side of Toggle Switch on the back the transmitter. The speaker with one bar will be the low of the transmitter to change pitch, while the speaker with three bars will be the high from B (Beeper Setting) to...
  • Page 10 Nick/Constant Button HPP Vibration Button There are three buttons each on the front and the left The middle button is the HPP Vibration button for each side of the transmitter. The Nick/Constant button is the side of the transmitter. Pressing it will give a vibration for top button on each side.
  • Page 11 If the receiver is too loose, the contact will not be consistent and cause the corrections to be inconsistent. Dogtra uses medical grade stainless steel contact points and anti-microbial plastic to protect the dog’s skin.
  • Page 12 4. Finding the Right Stimulation 5. Maximizing the Distance The T&B DUAL has a Rheostat Dial on the top of the The T&B DUAL has a 1.5-mile range. Depending on the transmitter (0 is the lowest and 127 is the highest). way you use your transmitter, the transmitter range may Remember that you will need to adjust the setting vary.
  • Page 13 Note 2: The unit has a partial charge when it leaves the green, amber, or red based on the remaining battery Dogtra facility. Upon receipt of the system, be sure to give life), as long as you hold the button down, for up to 12 it a full 2-hour initial charge before the first use away from seconds.
  • Page 14 8. Handheld Transmitter OLED Follow the steps below to charge your system: 1. Open the rubber plugs on the battery charging receptacles and plug in the charging cable. Setting Mode 2. Plug the charger into a 120-volt wall outlet or, if using the auto charger, plug into a cigarette lighter only for Battery lithium polymer batteries (use a 220 volt European...
  • Page 15 Care for OLED Transmitters in Cold Temperature 9. Attaching the Belt Clip In cold temperatures (10°F or below), the Organic Light- Emitting Diode(OLED) on your transmitter may be dim or slow to respond. Wait until the display becomes visible before selecting any training level. Even though the OLED screen might be dim or slow to respond when you push the Nick or Constant button, the transmitter will still function properly.
  • Page 16 10. Using the Test Light the transmitter. It should light up for just a moment. The higher the intensity, the brighter the test light will 5. Watch the test light as you press the Constant button on the transmitter. It should light up as long as the button is pressed.
  • Page 17 a double beep every 2 seconds. If it is audible, move 11. Code Setting Guide onto the next step. Before coding the transmitter, determine how you would 10. Press the Beeper Mode button a third time; you like to use the transmitter. should hear 3 rapid beeps.
  • Page 18 1-Dog Set up 2-Dog Set up Press the top button to set the transmitter as a 1-dog Press the middle button to set the transmitter as a 2-dog system. system. Select Select Front side Front side: controls controls Dog 1 receiver Left side: controls Dog 2...
  • Page 19 GENERAL TRAINING TIPS Receiver Code Setting 1. Turn the transmitter on (or Getting Started With Your T&B DUAL leave on after code setting Your dog must know some basic obedience commands the transmitter). before beginning training with the T&B DUAL. A dog Set the Rheostat Dial to 0.
  • Page 20 For more training information, please visit our website at If the unit is malfunctioning, please refer to the www.dogtra.com. “Troubleshooting Guide” before sending it to Dogtra for service. If you have any questions or concerns, you may email them to Info.canada@dogtra.com, or call customer service at (888) 811-9111.
  • Page 21 (response may be very subtle). functioning properly please contact customer service at Info.canada@dogtra.com or 1 (888) 811-9111. You can 2. The test light comes on, but I do not feel any send in your charging units to have us inspect them.
  • Page 22 This Except as otherwise provided, Dogtra warrants to the original retail purchaser (“You”) that your Dogtra product shall be free of defects in materials and will be up to the user's discretion. If you are still having workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase (“Original...
  • Page 23 Limitation of Remedies visit www.dogtra.com/product-registration. If your product is not Dogtra’s liability is limited to the cost of repair or replacement of the registered with Dogtra, You will be required to provide a receipt or other Dogtra product under the Original Warranty or Extended Warranty. Any proof purchase (as provided above) to qualify for warranty service.
  • Page 25 T&B DUAL EXTENSIBLE AU SYSTÈME À 2 CHIENS DISPONIBLE EN SYSTÈME 2 CHIENS : T&B DUAL 2-DOG Manuel du propriétaire Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le collier de dressage et de bip T&B DUAL.
  • Page 26 Dogtra. avant d'utiliser votre dispositif médical. avec un produit Dogtra. Si vous pensez que votre produit Chiens agressifs Dogtra interfère avec votre stimulateur cardiaque, N'utilisez pas les produits Dogtra avec des chiens agressifs, défibrillateur ou autre appareil médical, arrêtez d'utiliser le...
  • Page 27 Votre produit Dogtra doit être utilisé uniquement de EN UN COUP D'OEIL ............manière humaine pour dresser et éduquer votre chien. Les produits Dogtra ne sont pas destinés à être utilisés d’une CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES ......autre manière et ne sont pas destinés à être utilisés avec APERÇU ...............
  • Page 28 Chargeur européen • Batteries au lithium polymère à charge rapide de 2 Les chargeurs européens de Dogtra sont conçus pour être heures utilisés avec une prise électrique de 220 volts CA. • Récepteur et émetteur entièrement étanches Pour acheter des accessoires, veuillez visiter www.dogtra.
  • Page 29 APERÇU Antenne Réglage de l'interrupteur à bascule 2ème chien 1er chien Cadran du rhéostat Cadran du rhéostat Bouton Écran OLED marche/arrêt 2ème chien 1er chien Nick et Constant Nick et Constant 1er chien 2ème chien Prise de charge Cadre d'entraînement : Cadre d'entraînement : de batterie et vibrations HPP...
  • Page 30 COMPRENDRE VOTRE SYSTÈME DE FORMATION 1. Allumer/éteindre le T&B DUAL Pour allumer l'émetteur portatif, maintenez enfoncé le bouton situé sur le côté droit de l'émetteur jusqu'à ce que l'écran OLED s'allume. Pour éteindre l'émetteur, maintenez enfoncé le même bouton sur le côté droit de l'émetteur jusqu'à...
  • Page 31 Récepteur marche/arrêt point rouge magnétique Fonction du bouton de l'émetteur Pour allumer le récepteur, placez le point rouge 1) Réglage du bip magnétique à l'arrière de l'émetteur sur le point L'émetteur du T&B DUAL rouge du récepteur. Maintenez les deux points rouges dispose de sept boutons ensemble pendant un moment jusqu'à...
  • Page 32 Bouton Nick/Constante Bouton de mode Beeper (Exécuter/Pointer et Pointer uniquement) Il y a trois boutons chacun sur le côté avant et gauche Le bouton du milieu est le bouton du mode Beeper pour de l'émetteur. Le bouton Nick/Constant est le bouton chaque côté...
  • Page 33 Bouton de réglage de la hauteur Son initial du Mode Action Vous pouvez modifier la hauteur du bip en appuyant sur le bouton de réglage de la hauteur, le bouton du bas - Chien qui court/bouge : émet de chaque côté de l'émetteur. Le haut-parleur avec une Appuyez un double bip toutes les 7 Mode...
  • Page 34 2) Cadre de formation Bouton Nick/Constante Il y a trois boutons chacun à l'avant et sur le côté gauche Vous pouvez utiliser de l'émetteur. Le bouton Nick/Constant est le bouton l'interrupteur à bascule de du haut de chaque côté. Lorsque le bouton est enfoncé réglage situé...
  • Page 35 Le bouton Localiser est le bouton inférieur de chaque côté corrections incohérentes. Dogtra utilise des points de de l’émetteur. Le bouton Localiser provoque l'émission contact en acier inoxydable de qualité médicale et du d'une série de bips par le klaxon du récepteur lorsqu'il est...
  • Page 36 4. Trouver la bonne stimulation Attention! Le T&B DUAL est doté d'un cadran rhéostat sur le dessus Laisser le récepteur au même endroit sur le cou du de l'émetteur (0 est le plus bas et 127 est le plus élevé). chien pendant une période prolongée peut provoquer N'oubliez pas que vous devrez ajuster le réglage (vers le une irritation cutanée en raison de la sensibilité...
  • Page 37 6. Indicateur LED 5. Maximiser la distance Le T&B DUAL a une portée de 1,5 mile. Selon la manière L'indicateur LED clignote toutes les 4 secondes lorsque dont vous utilisez votre émetteur, la portée de l'émetteur le le récepteur est allumé et prêt à l’emploi. L'indicateur peut varier.
  • Page 38 220 volts pour l'Europe). Tous les voyants doivent briller en rouge lorsqu'ils sont correctement branchés Le Dogtra T&B DUAL utilise une batterie au lithium et l'appareil s'éteindra automatiquement pendant polymère. Rechargez l'appareil si le voyant est rouge ou ne le processus de charge.
  • Page 39 8. Émetteur portatif OLED Entretien des émetteurs OLED à basse température Par temps froid (10 °F ou moins), la diode électroluminescente organique (OLED) de votre Mode de réglage émetteur peut être faible ou lente à répondre. Attendez que l'écran devienne visible avant de sélectionner un Batterie niveau d'entraînement.
  • Page 40 9. Fixation du clip de ceinture 10. Utilisation de la lampe test 1. Pour allumer le récepteur, placez le point rouge à l'arrière de l'émetteur sur le point rouge du récepteur. Maintenez les deux points rouges ensemble pendant un moment jusqu'à ce que le voyant LED du récepteur Suivez les instructions ci-dessous pour fixer le clip de s'allume.
  • Page 41 4. Regardez la lampe témoin lorsque vous appuyez sur le secondes. Vous pouvez passer à l'étape suivante si le bouton Nick de l'émetteur. Il devrait s'allumer pendant double bip se produit. un instant. Plus l’intensité est élevée, plus la lumière 9.
  • Page 42 11. Guide de configuration des codes Configuration à 1 chien Appuyez sur le bouton du haut pour définir l'émetteur Avant de coder l'émetteur, déterminez comment vous comme un système à 1 chien. J'aime utiliser l'émetteur. 1) Utiliser comme système à 1 chien ou système à 2 chiens Sélectionner 2) Quel côté, entre Avant ou Gauche, vous voulez pour 'Chien 1' Récepteur...
  • Page 43 2-Configuration à 2 chiens Réglage du code du récepteur Appuyez sur le bouton du milieu pour régler l'émetteur 1. Mettez l'émetteur sous tension comme un système à 2 chiens. (ou laissez-le sous tension après le réglage du code de l'émetteur). Sélectionner Réglez le cadran du rhéostat Face avant:...
  • Page 44 Une fois que le Pour plus d’informations sur la formation, veuillez visiter chien comprend ces commandes, le collier électronique notre site Web à l’adresse www.dogtra.com. peut être utilisé pour les renforcer. Commencer la formation sur le collier électronique Lorsque vous sentez que votre chien comprend les ordres d'obéissance en laisse, nous pouvons maintenant...
  • Page 45 Continuez à augmenter la stimulation jusqu'à ce que le besoin de renseignements, vous pouvez vous adresser à chien réagisse, généralement en bougeant le cou, en Info.canada@dogtra.com ou appeler au 1 (888) 811-9111. secouant la tête, en regardant par-dessus son épaule, etc. (la réponse peut être très subtile).
  • Page 46 éloigné. - Pour les unités Dogtra âgées de plus de deux ans à - La ou les antennes pourraient être endommagées. Pour compter de la date d'achat, les piles devront peut- commander des pièces, veuillez contacter le service...
  • Page 47 Canada; ont été endommagés pendant le transport (même possible après l'achat. si Dogtra a payé pour ou a organisé le transport); ont été modifiés de quelque L'enregistrement du produit facilitera tout service de garantie à l'avenir. Vous manière que ce soit;...
  • Page 48 été approuvé, Dogtra répare ou remplace (selon le choix de Dogtra) votre produit sans vous facturer les coûts des pièces et de la main d’œuvre. Vous êtes responsable de l'envoi, y compris le coût de l'envoi, de votre produit à...