Télécharger Imprimer la page
Delta R3500-WL Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour R3500-WL:

Publicité

Liens rapides

Model Number: ____________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.deltafaucet.com/registerme
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info,
visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.deltafaucet.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com
?
1-800-345-3358
www.deltafaucet.com/service-parts
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
1/8" (3.17mm)
TWO HANDLE WALL MOUNTED TUB FILLER
115591
WITH HANDSHOWER FAUCET TRIM
GRIFERÍA MURAL DE BAÑERA DE DOS
MANECILLAS CON COMPONENTE DE GRIFO
DE DUCHA MANUAL
REMPLISSEUSE DE BAIGNOIRE MURAL
À DEUX POIGNÉES AVEC DOUCHETTE À
GARNITURE
Trim only. Rough-in R3500-WL required for installation
Solo componentes del grifo. Se requiere R3500-WL para la instalación
Garniture seulement. La plomberie brute R3500-WL est nécessaire pour
l'installation
1
09/13/2023 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta R3500-WL

  • Page 1 El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto debido a una instalación incorrecta. Trim only. Rough-in R3500-WL required for installation Solo componentes del grifo. Se requiere R3500-WL para la instalación Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation. Garniture seulement. La plomberie brute R3500-WL est nécessaire pour...
  • Page 2 FLUSH YOUR SYSTEM PURGUE EL SISTEMA RINCEZ VOTRE SYSTÈME Pull off plasterguards (1) from the pre-installed R3500-WL and discard them. Turn on the water supplies to the valve body. Position a bucket in front of spout shank (2). Using pliers, slowly open the hot and cold valve, and allow the water to flow from the spout shank (2), for at least one minute.
  • Page 3 HANDLE FLANGE INSTALLATION SPOUT FLANGE AND SPOUT INSTALLATION INSTALACIÓN DE SOPORTE DEL MANGO INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DEL SURTIDOR INSTALLER L’EMBASE MONTAGE DE L’ADAPTATEUR DU BEC Figure 1 1 1/2"-1 5/8" (38 mm-41 mm) Diameter Figure 2 NOTE: When drilling holes for hot and cold end valves, the hole size Install spout flange (4) and gasket (3).
  • Page 4 WALL MOUNT BRACKET INSTALLATION HOSE CONNECTION INSTALACIÓN DEL SOPORTE MURAL CONEXIÓN PARA MANGUERA INSTALLATION DU SUPPORT MURAL RACCORD DE TUYAU Select wall position for hand shower wall mount based on family’s needs. Ensure gasket (1) is inserted into the hose (2). Connect the hose to Counter clockwise rotate and remove the locknut (1) from the bracket (2).
  • Page 5 LEAK CHECK REVISIÓN DE FUGAS VÉRIFICATION DES FUITES Turn on water supplies and hot & cold handles, check for leaks. Pull the diverter knob and check the leak between the connections. Check that the hand shower holder (6) can hold the handshower (5) in place. If not, tighten nut of holder.
  • Page 6 MAINTENANCE – VALVES MAINTENANCE – SPOUT SHUT OFF WATER SUPPLIES BEFORE SERVICING VALVE OR SHUT OFF WATER SUPPLIES BEFORE SERVICING VALVE OR SPOUT ASSEMBLIES SPOUT ASSEMBLIES If your faucet leaks out of spout or around handle body, replace valve cartridge spout tube O-rings (1).
  • Page 7 09/13/2023 Rev. A...
  • Page 8 Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from rea- sonable wear and tear, outdoor use, misuse (including use of the product for an unintended application), freezing water, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
  • Page 9 Delta por parte de un comprador que es propietario pero no vive en la vivienda residencial en la que se instaló...
  • Page 10 La preuve d’achat (original du reçu du premier acheteur montrant la date d’achat) et la documentation attestant la date de réception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorisé (installateur, etc.) doivent être présentées à Delta Faucet Company pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company ou si le produit est un produit recertifié Delta®...