Page 1
EBL2CN FR FOUR NOTICE D'UTILISATION EBL2SW EBL2WE...
Page 2
13. GARANTIE.......................29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Page 5
FRANÇAIS • Respectez l'espacement minimal • L'installation électrique doit être requis par rapport aux autres appareils équipée d'un dispositif d'isolement à et éléments. coupure omnipolaire. Le dispositif • Vérifiez que l'appareil est installé sous d'isolement doit présenter une et à proximité de structures sûres. distance d'ouverture des contacts d'au •...
Page 6
2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement AVERTISSEMENT! de l'appareil. Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de • Pour éviter tout endommagement ou dommage matériel à décoloration de l'émail : l'appareil. – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet •...
Page 7
FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! 2.7 Maintenance Risque de blessure ou d'asphyxie. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Débranchez l'appareil de l'alimentation • Utilisez exclusivement des pièces électrique. d'origine. •...
Page 8
AVERTISSEMENT! Le tiroir de rangement est susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ne rangez jamais de matières inflammables dans ce tiroir. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous au chapitre Reportez-vous aux chapitres « Entretien et nettoyage ».
Page 9
FRANÇAIS 5.3 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Eclairage Four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur Tour- Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour nante déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à...
Page 10
Grille métallique et plateau de cuisson bas. ensemble : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Page 11
FRANÇAIS • Le temps de cuisson peut être température. Les différences prolongé de 10 à 15 minutes, si vous s'atténuent en cours de cuisson. cuisez des gâteaux sur plusieurs • Les plateaux insérés dans le four niveaux. peuvent se tordre en cours de cuisson. •...
Page 12
8.3 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Kouglof/brioche Chaleur tour- 150 - 160 50 - 70 nante Gâteau Savoie Chaleur tour- 140 - 160 70 - 90 madère/cakes...
Page 13
FRANÇAIS Plat Fonction Tempéra- Durée Positions ture (°C) (min) des gril- Gâteau à base de levure à Voûte 40 - 80 160 - 180 garniture fragile (par ex. fro- mage blanc, crème, crème anglaise) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction...
Page 14
Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Baguettes gar- Chaleur tour- 160 - 170 15 - 30 nies de fromage nante fondu Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 Gratins de pois- Voûte 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis...
Page 16
• Pour obtenir une viande plus juteuse : – arrosez les gros rôtis et les volailles – faites rôtir les viandes maigres avec leur jus plusieurs fois en cours dans le plat à rôtir avec le de cuisson. couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson.
Page 17
FRANÇAIS Agneau Plat Quantité Fonction Températu- Durée (min) Positions (kg) re (°C) des grilles Gigot 1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 d'agneau/ Rôti d'agneau Selle 1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 d'agneau Gibier Plat...
Page 18
8.9 Gril • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant • Réglez toujours le gril à la température 5 minutes. la plus élevée. ATTENTION! • Placez la grille au niveau recommandé Lorsque vous utilisez le gril, dans le tableau de gril.
Page 21
FRANÇAIS Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis- ce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60 Mixed pickles (Bou- 160 - 170 50 - 60...
Page 22
8.14 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011. Cuisson sur un seul niveau. Cuisson au four en moule Plat Fonction Température Durée Positions (°C) (min) des grilles Fatless sponge ca- Chaleur Tournante 140 - 150 35 - 50 ke / Génoise allégée...
Page 23
FRANÇAIS Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/ petits pains Plat Fonction Température Durée Positions (°C) (min) des grilles 2 po- 3 po- tions tions Short bread / Bis- Chaleur tournante. 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / cuits sablés / Tres- ses feuilletées Small cakes / Petits...
Page 24
La résistance se replie. 3. Nettoyez la porte du four. 4. Pour remonter la résistance, procédez dans le sens inverse du retrait. Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intérieures du four. 2. Écartez l'arrière du support de grille de 5.
Page 25
FRANÇAIS 5. Posez la porte, face extérieure vers le 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter fusibles ou coupez le disjoncteur. les rayures. Éclairage supérieur 6.
Page 26
10.2 Informations de signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de maintenance l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Page 27
FRANÇAIS 11.2 Installation du four sous un l'appareil et d'au moins 30 cm de profondeur. plan de travail min. 20 mm Avant l'installation, branchez le four à l'alimentation électrique. Consultez le paragraphe « Branchement électrique ». Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives...
Page 28
Le câble de connexion se trouve côté boîtier. 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EBL2CN Identification du modèle EBL2SW EBL2WE Index d'efficacité énergétique 103.5 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et...
Page 29
FRANÇAIS EBL2CN 46.2 kg Masse EBL2SW 46.2 kg EBL2WE 46.2 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Si possible, ne préchauffez pas le four domestiques électriques - Partie 1 : avant d'y introduire vos aliments. Plages, fours, fours à vapeur et grils - Si la cuisson doit durer plus de Méthodes de mesure des performances.
Page 30
Points de vente de rechange couvre les frais de mains d’œuvres et de Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. déplacement, ainsi que les pièces de 0848 848 111 rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention Conseil technique/Vente d’un tiers non autorisé, de l’emploi de...