Page 1
V1.0 9175365 Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
Page 2
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 SPECIFICATIONS Media Capacity 295 lb (133.8 kg) Air Inlet 3/8 in. (G3) Air Consumption 9 to 20 CFM Pressure Rating 125 PSI Voltage Rating 110 ~ 120V AC (60 Hz) 220 ~ 240V (50 Hz) Internal Working Area 46 x 35 x 33 in.
Page 3
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 This notice indicates an immediate and specific hazard that will result in severe DANGER! personal injury or death if the proper precautions are not taken. WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that could result in a serious injury if the proper precautions are not taken.
Page 4
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 Keep your fingers away from the trigger/switch while carrying the tool, attaching a hose or an accessory. Lock the trigger/switch safety if available. Avoid unintentional starts. Be sure that the regulator/throttle switch is in the neutral or OFF position when not in use and before connecting it to any air source.
Page 5
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 Inspect all seals for damage before each use. Avoid exposure to hazardous dust created during the blasting process. Options include ventilation systems to remove or divert the dust, containment methods such as cabinets or blast-cleaning machines or working outside.
Page 6
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 Never point the air stream or tool at any point of your body, other people or animals. Debris and dust ejected at high speed can cause an injury. Always turn off the air compressor and drain tank pressure completely before attempting maintenance or attaching air tools.
Page 7
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 Avoid unintentional starts. Be sure that the regulator/throttle switch is in the neutral or OFF position when not in use and before connecting it to any air source. UNPACKING WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the missing part before operating.
Page 8
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 Flip the base over onto it's legs. Place the base on a level surface. Check that the bolt holes in leg B (#10) is on the front left-hand side when facing the base. Position the media hopper (#7) with the bottom door latch (#13) facing the front.
Page 9
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 Secure each bolt with an M6 flange nut inside the blasting cabinet's chamber. 14. Plug the dust collector's power cable into the power outlet on the rear of the electric box assembly. 15. Move the assembled cabinet to the chosen location in the work area before proceeding with the remaining steps.
Page 10
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 26. Slide a hose clamp (#58) over the siphon hose. Press the siphon hose onto the barb on the bottom of the abrasive blasting gun. Tighten the hose clamp to secure the hose. OPERATIONS WARNING! Before you begin using the abrasive blasting cabinet, make sure that the vent plug and the intake plug are in the OPEN position.
Page 11
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 After putting your hands into the gloves, firmly grasp the gun and depress the trigger. This should begin the abrasive flow. If no flow is seen, you may need to clear the intake tube. Simply move it around inside the cabinet to dislodge any blockage.
Page 12
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 Store abrasive in a dry location. Wet abrasive will clog the unit. Recommended Abrasive Blasting Media for this model: Aluminum oxide grit Copper slag Glass bead Garnet Crushed glass Crushed nutshells Steel shot CARE & MAINTENANCE Maintain the tool with care.
Page 13
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 Empty the dust collector daily to avoid overloading the vacuum system. Also blow out the filter with compressed air from time-to-time. Replace the filter when these steps fail to improve the vacuum's effectiveness. Always check for cracks and leaks in the gun, hose, and cabinet. These problems must be fixed immediately due to the dangers involved with air under pressures.
Page 14
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 The air outlet vent is plugged or air flow out is blocked. Cleaning this vent should help reduce dust in the cabinet. The gun parts may wear out. This is usually evident when the blast pattern is too wide and ineffective;...
Page 15
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool. Problem(s) Possible Cause(s)
Page 16
9175365 ABRASIVE BLASTING CABINET V1.0 AIR TOOL Problem(s) Possible Cause(s) Suggested Solution(s) Tool runs slowly. Air flow blocked by dirt. Check air inlet filter for blockage. Air flows slightly Pour air tool lubricating oil into air Air regulator in closed from exhaust.
Page 17
V1.0 ABRASIVE BLASTING CABINET 9175365 PARTS BREAKDOWN Description Description Blasting cabinet 14 Door 2 M6 x 16 screws with matched Welded cover board for falling sand washers 15 Foot pedal Suction hose 16 Leg Connecting Brace Grating, left 17 Leg Connecting Brace...
Page 21
V1,0 9175365 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Page 22
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 SPÉCIFICATIONS Contenance de produit 295 lb (133,8 kg) Entrée d’air 3/8 po (G3) Consommation d’air 9 à 20 cube/min Pression nominale 125 lb/po carré Tension nominale 110 ~ 120 V c.a. (60 Hz) 220 ~ 240 V c.a. (50 Hz) Surface de travail intérieure...
Page 23
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 DÉFINITIONS DE DANGER Veuillez vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce manuel. Un avis est une alerte indiquant qu’il existe un risque de dommage matériel, de blessure ou de mort si on ne respecte pas certaines instructions.
Page 24
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 L’outil peut être à haute pression. Portez des lunettes de sécurité et des gants pour vous protéger durant le fonctionnement. Gardez les mains à l’écart des parties de caoutchouc exposées du tuyau. PRÉCAUTIONS PERSONNELLES Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de...
Page 25
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LES PROJECTIONS ABRASIVES DANGER ! N'utilisez pas de sable ou de poussière de silicate en guise d'abrasif. Les fines particules de sable ou de silice peuvent causer une maladie pulmonaire incurable appelée silicose en cas d’inhalation prolongée allant de quelques semaines jusqu’à...
Page 26
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX OUTILS PNEUMATIQUES Utilisez uniquement de l’air comprimé propre et sec comme source d’énergie. L’air contaminé ou humide endommagera progressivement l’outil. Arrêtez d’utiliser l’outil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il présente des fuites d’air.
Page 27
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX TUYAUX À AIR Inspectez le tuyau à air de l’outil pour déceler des fissures, des effilochures et tout autre défaut avant chaque utilisation. Arrêtez l’utilisation si le tuyau à air est endommagé ou si un sifflement se fait entendre provenant du tuyau à...
Page 28
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 quelconques, de le nettoyer, de l’entretenir ou de le ranger. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque d’une mise en marche imprévue de l’outil. Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que le régulateur/ commutateur est en position neutre ou OFF (arrêt) lorsque l’outil n’est pas...
Page 29
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 Fixez un petit renfort de connexion (no 18) à l’intérieur des deux pattes du côté court de la base. Vissez deux à travers les pattes et dans le renfort. Répétez de l’autre côté. Fixez les longs renforts de connexion (no 17) à l’intérieur des pattes à l’aide de de chaque côté.
Page 30
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 Placez le carter du moteur du collecteur de poussières dans le boîtier inférieur. Fermez les deux loquets pour fixer le boîtier. Faites glisser le joint d’étanchéité sur le tuyau d’admission du collecteur de poussières.
Page 31
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 21. Placez la grille du plancher avec le coin découpé sur le côté avant droit du coffret. Guidez le siphon et les tuyaux du fusil à air comprimé à travers l’ouverture lors de l’installation.
Page 32
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 pression d’air lentement jusqu’à ce que vous obteniez le fini désiré sur la pièce à travailler. Placez la pièce que vous désirez décaper à l’intérieur du cabinet. Fermez et verrouillez toujours le couvercle après avoir placé la pièce dans le cabinet avant de procéder au grenaillage.
Page 33
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 18. Débranchez le cordon d’alimentation du coffret de projection abrasive de la prise murale. CHUTE DE PRESSION Utilisez les exigences de consommation d’air et de pression d’utilisation à l’entrée d’air de l’outil et non à la sortie du compresseur. Calculez la chute de pression pour votre installation d’alimentation en air et augmentez la pression...
Page 34
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 Inspectez les composants de l’outil régulièrement. Réparez ou remplacez les composants endommagés ou usés. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques lors de l’entretien. Gardez les poignées des outils ou les surfaces de prise propres et sèches.
Page 35
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 disposez pas d’air comprimé, servez-vous d’une brosse pour enlever la poussière sur l’ensemble de l’outil. N’employez pas de produits chimiques forts ou de solvants pour nettoyer l’outil. Les produits chimiques risqueraient d’endommager sérieusement le boîtier.
Page 36
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 Vous pouvez prolonger la durée utile de la buse en vérifiant toute usure inégale chaque 10 à 12 heures. Tournez la buse d’un quart de tour pour compenser pour cette usure. Vérifiez le diamètre interne de la buse de temps à autre ou lorsque le matériau semble trop épars.
Page 37
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 DIAGNOSTIC DE PANNE Si l’outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, visitez un magasin Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si cela n’est pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer l’outil.
Page 38
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 OUTIL PNEUMATIQUE Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) L’outil fonctionne Le débit d’air est bloqué Vérifiez si le filtre d’entrée d’air est lentement. Un peu par de la saleté. bloqué. d’air sort de Versez de l’huile de lubrification Régulateur...
Page 39
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) Perte de puissance Écoulement excessif Vérifiez le tuyau à air et confirmez ou fonctionnement sur le tuyau à air. que le raccord de tuyau convient irrégulier. Raccords de tuyau parfaitement à...
Page 40
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 RÉPARTITION DES PIÈCES Description QTÉ Description QTÉ Coffret pour projection 14 Porte 2 Vis M6 x 16 avec rondelles assorties Panneau de couvercle soudé pour le Tuyau d’aspiration sable qui tombe Grille, gauche 15 Pédale d'ouverture...
Page 41
V1.0 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE 9175365 Description QTÉ Description QTÉ 26 Bande de caoutchouc 43 Anneau pour gant 27 Boîtier de lampe 44 Gant 28 Dispositif d’éclairage 45 Joint d’étanchéité pour porte 29 Verre du boîtier de lampe 46 Porte avant 30 Pellicule protectrice en polyéthylène...
Page 42
9175365 COFFRET POUR PROJECTION ABRASIVE V1.0 ANNEXE A L – Fil phasé E – Tubes de lampe S2 – Commutateur du moteur N – Fil neutre X1 – Connecteur M – Moteur PE – Fil de terre X2 – Connecteur F –...
Page 43
Cette page a été laissée blanche intentionnellement.
Page 44
Cette page a été laissée blanche intentionnellement.