Télécharger Imprimer la page

Grohe GROHTHERM 2000 NEW 34 195 Mode D'emploi page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour GROHTHERM 2000 NEW 34 195:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
5. Plūsmas ierobežotāju (L) uzlikt vēlamajā pozīcijā. Iespējamo
taupības režīma regulēšanas diapazonu skatiet detaļu.
6. Uzlikt rievoto pārejas detaļu (K).
7. Ūdens noslēgrokturi (J) uzstādiet tā, lai taustiņš (G) atrodas
augšpusē.
8. Ieskrūvēt skrūvi (I).
9. Uzlikt nosegvāciņu (H).
Piesardzība aizsalšanas iespējamības gadījumā
Iztukšojot mājas ūdens sistēmu, termostatus jāiztukšo
atsevišķi, jo aukstā un siltā ūdens pieslēgumā atrodas
atpakaļplūsmas vārsti. Veicot šo darbību, termostats jānoņem
no sienas.
Tehniskā apkope
Visas daļas pārbaudīt, notīrīt, nepieciešamības gadījumā
nomainīt un ieziest ar speciālo ūdens maisītāja ziedi.
Noslēgt aukstā un karstā ūdens padevi.
I. Atpakaļplūsmas aizturi (M), skatiet III atvēruma [7.] attēlu.
• Nipeli (N) izskrūvēt ar 12mm iekšējā sešstūra atslēgu,
griežot pa labi (kreisā vītne).
Salikšanu veikt pretējā secībā.
II. Termostata kompaktpatrona (A), skatiet III atvēruma [8.]
attēlu.
Salikšanu veikt pretējā secībā.
Ievērot termostata kompaktpatronas (A) iebūves stāvokli,
skatiet detaļu.
Pēc katras termostata kompaktpatronas apkopes tā
jānoregulē (skatiet "Regulēšana").
III. Keramikas augšdaļa (O), skatiet III atvēruma [9.] attēlu.
Rezerves daļas, skatiet II atvērumu
(* = "Speciālie piederumi").
Kopšana
Norādījumi šī ūdens maisītāja kopšanai atrodas pievienotajā
apkopes instrukcijā.
LT
Saugos informacija
Apsauga nuo nuplikymo
Vandens ėmimo vietose, kur skiriamas ypatingas
dėmesys srauto temperatūrai (ligoninėse,
mokyklose, slaugos paslaugas teikiančiose įstaigose, senelių
globos namuose), rekomenduojama naudoti termostatus,
ribojančius temperatūrą iki 43 °C. Prie šio gaminio pridedamas
temperatūros ribojimo įtaisas. Rekomenduojama, kad vaikų
darželiuose ir specialias slaugos paslaugas teikiančiose
įstaigose naudojant dušo įrangą temperatūra neturėtų būti
didesnė nei 38 °C. Šiam tikslui naudokite Grohtherm Special
termostatus su specialia šiluminės dezinfekcijos rankenėle ir
atitinkamu saugos įtaisu. Turi būti laikomasi geriamajam
vandeniui taikomų standartų (pvz., EN 806-2) ir techninių
reikalavimų.
Naudojimo sritis
Termostatiniai maišytuvai pritaikyti naudoti su slėginiais
vandens kaupikliais ir užtikrina itin tikslią temperatūrą.
Taip pat galima naudoti pakankamai didelio galingumo
elektrinius arba dujinius tekančio vandens šildytuvus
(nuo 18 kW arba 250 kcal/min.).
Termostatų negalima naudoti su neslėginiais vandens
kaupikliais (atvirais vandens šildytuvais).
Gamykloje visi termostatai nustatomi 3 barų vandens slėgiui iš
abiejų pusių.
Jei dėl ypatingų montavimo sąlygų atsiranda temperatūros
skirtumas, termostatą reikia sureguliuoti atsižvelgiant į vietos
sąlygas (žr. skyrių „Reguliavimas").
Techniniai duomenys
Mažiausias vandens slėgis
neprijungus ribotuvų
Mažiausias vandens slėgis
prijungus ribotuvus
Maksimalus darbinis slėgis
Rekomenduojamas vandens slėgis
Bandomasis slėgis
Vandens prataka esant 3 bar
vandens slėgiui
Didžiausia įtekančio karšto vandens temperatūra
Rekomenduojama didžiausia ištekančio
vandens temperatūra (energijos taupymas)
Galima atlikti terminę dezinfekciją
Apsauginis temperatūros ribotuvas
Karšto vandens temperatūra mažiausiai 2 °C
aukštesnė už maišyto vandens temperatūrą
Šalto vandens jungtis
Karšto vandens jungtis
Mažiausias debitas
Jei statinis slėgis didesnis nei 5 bar, reikia įmontuoti slėgio
reduktorių.
Įrengimas
Vamzdžius gerai išplaukite prieš montavimą ir po to
(vadovaukitės EN 806)!
1. Sumontuokite S formos ekscentrikus ir užmaukite vienas į kitą
įsuktus movą ir dangtelį, žr. I atlenkiamąjį puslapį, [1] pav.
2. Prisukite maišytuvą ir patikrinkite, ar jungtys sandarios.
3. Movą su dangteliu užmaukite ant gaubiamosios veržlės.
4. Dangtelį pritvirtinkite varžtais prie sienos.
34 469:
5. Sumontuokite padėklas, žr. [2] pav.
Išsikišimas gali būti pailgintas 30mm, žr. II atlenkiamame
puslapyje pavaizduotas atsargines dalis, užsakymo Nr.: 46 238.
Prijungiama atvirkščiai (prie karšto vandens – dešinėje,
prie šalto – kairėje pusėje).
Pakeiskite termostato kompaktinę kasetę (A), žr. II
atlenkiamajame puslapyje esantį skyrelį „Atsarginės dalys",
užsakymo Nr.: 47 175 (1/2").
Naudojant šią termostato kompaktinę kasetę, nebegalima
„Cool-Touch" funkcija.
Reguliavimas
Temperatūros nustatymas, žr. [3] ir [4] pav.
1. Atsukite uždarymo ventilį ir termometru išmatuokite
ištekančio vandens temperatūrą, žr. [3] pav.
2. Atskirkite gaubtelį (B), žr. [4] pav.
3. Atsukite varžtą (C).
4. Numaukite temperatūros pasirinkimo rankenėlę (D).
5. Reguliavimo veržlę (E) sukite tol, kol ištekančio vandens
temperatūra pasieks 38 °C.
6. Temperatūros pasirinkimo rankenėlę (D) užmaukite taip, kad
mygtukas (F) būtų nukreiptas į viršų, žr. [3] pav.
7. Įsukite varžtą (C), žr. [4] pav.
8. Vėl užmaukite gaubtelį (B).
Temperatūros apribojimas
Apsauginis temperatūros ribotuvas neleidžia vandens
temperatūrai pakilti aukščiau nei 38 °C. Spaudžiant
mygtuką (F) galima viršyti 38 °C ribą.
Galutinė temperatūros riba
Jeigu galinė temperatūros atrama turi būti ties 43 °C, tuomet
pridedamą temperatūros ribotuvą (D1) įstatykite į
temperatūros nustatymo rankenėlę (D), žr. [5] pav.
0,5 bar
1 bar
10 bar
1–5 bar
16 bar
apie 26 l/min.
70 °C
60 °C
38 °C
dešinėje
kairėje
– 5 l/min.
26

Publicité

loading