Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WOOD PELLET GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
GRIL & FUMOIR À GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET
CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ
LIRE CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE!
ASADOR Y AHUMADOR DE
PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE,
CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA.
¡DEBE LEER EL MANUAL ANTES DE
LA OPERACIÓN!
PB1100PS1
82-260°C / 180-500°F
ASSEMBLY AND OPERATION
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
MONTAJE Y OPERACIÓN
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel-burning
appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death.
Contact local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil
électronique à granules. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages aux biens, des
blessures ou même la mort. Communiquez avec les autorités locales en matière d'incendie et de bâtiment
concernant les restrictions et les exigences d'installation dans votre région.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar
pellets de combustible. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales,
e incluso la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para
informarse sobre las restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
ITM. / ART. 1139081
ITM. / ART. 1139081
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1100PS1
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1100PS1
PART / PIÈCE / PARTE: 72760
PART / PIÈCE / PARTE: 72760
5005166
5005166
UL SUB.2728
UL SUB.2728
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT
FOR COMMERCIAL USE. RÉSERVÉ À L'USAGE
EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON
DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR.
NO ES PARA USO COMERCIAL.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pit Boss PB1100PS1

  • Page 1 ITM. / ART. 1139081 ITM. / ART. 1139081 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1100PS1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1100PS1 PART / PIÈCE / PARTE: 72760 PART / PIÈCE / PARTE: 72760 5005166 5005166 UL SUB.2728 UL SUB.2728 WOOD PELLET GRILL & SMOKER IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 SAFETY INFORMATION MAJOR CAUSES OF APPLIANCE FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE USED ONLY IN ACCORDANCE TO THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Page 3 ULC/ORD C272 and CANADIAN CSA C22.2 #3 "for electrical features of fuel burning equipment. " Pit Boss Grills pellet cooking appliances have been independently tested and listed by INTERTEK (an accredited testing laboratory) to ETL, UL, ULC and CSA standards.
  • Page 4 COPYRIGHT NOTICE Copyright 2019. All right reserved. No part of this manual may be copied, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, in any form or by any means without expressed written permission of, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 sales@pitboss-grills.com | service@pitboss-grills.com www.pitboss-grills.com Customer Service...
  • Page 5 TABLE OF CONTENTS Safety Information ............2 Care & Maintenance ............18 Parts & Specs ..............6 Using Wood Pellet Fuel ..........20 Assembly Preparation ............7 Cooking Guidelines ............20 Assembly Instructions Tips & Techniques ............22 Mounting The Legs To Main Barrel .......... 7 Troubleshooting .............23 Installing The Bottom Shelf ............8 Connecting the Wheels to the cart ..........8...
  • Page 6 Main - 4,470 cm² / 693 sq. in. Ten temperature presets, 1,576mm x 1,360mm x 805mm 76.0 kg 82-260°C PB1100PS1 Upper Rack - 2,625 cm² / 407 sq. in. start-up cycle, electric / 62.0" x 53.5" x 31.7" / 167.5 lb / 180-500°F...
  • Page 7 If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Pit Boss Customer Service for parts: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES).
  • Page 8 2. INSTALLING THE BOTTOM SHELF Parts Required: Bottom Shelf (#23) Screw (#A) Locking Washer (#C) Washer (#B) Installation: • From underneath, secure the bottom shelf to each support leg using a screw, locking washer, and washer. Ensure the flat surface of the shelf is facing up towards the grill barrel.
  • Page 9 5. INSTALLING THE LID HANDLE Parts Required: Lid Handle (#13) Lid Handle Bezel (#14) Installation: • Remove the pre-installed screws from the lid handle. From inside the barrel lid, insert one screw to protrude to the outside. Add a bezel on the screw, then hand-tighten the screw (from the inside) into the lid handle.
  • Page 10 9. SECURING THE CHIMNEY Parts Required: Chimney Gasket (#7) Chimney Cap (#8) Chimney Stack (#9) Screw (#A) Locking Washer (#C) Washer (#B) Installation: • Locate the chimney opening on the side of the main barrel. From the outside, secure the chimney and chimney gasket to the side panel using two screws, locking washers, and washers.
  • Page 11 12. PLACING THE DIFFUSER PLATE Parts Required: Diffuser Plate (#6) Installation: • Place the diffuser plate into main barrel so the central opening aligns directly with the circular fire pot on the base of the main barrel. NOTE: The diffuser plate does not require fastening. 13.
  • Page 12 ON THE ROAD Disconnect the igniter from the main wiring harness. Use the manual start-up procedure. A Pit Boss unit can operate using a 12 volt, 100 watt inverter plugged into your automobile outlet. To use the automatic igniter, it is recommended to use a minimum of a 1000 watt inverter.
  • Page 13 All Pit Boss units should keep a minimum clearance of 305mm (12 inches) from combustible constructions, and this clearance must be maintained while the grill is operational. This appliance must not be placed under overhead combustible ceiling or overhang.
  • Page 14 GRILL TEMPERATURE RANGES Temperature readouts on the control board may not exactly match the thermometer. All temperatures listed below are approximate and are affected by the following factors: outside ambient temperature, the amount and direction of wind, the quality of pellet fuel being used, the lid being opened, and the quantity of food being cooked. HIGH TEMPERATURE (205-260°C / 401-500°F) •...
  • Page 15 When a meat probe is connected, the temperature is displayed on the LCD Screen. When not HIGH in use, disconnect the meat probe from the connection port. Includes one (1) meat probe. ARRÊT ÉLEVÉ Compatible with Pit Boss branded meat probes only. Additional meat probe(s) sold separately.
  • Page 16 UNDERSTANDING THE PROBES • TEMPERATURE PROBE Located inside the main barrel, on the left side wall, is the temperature probe. It is a small, vertical piece of stainless steel. The temperature probe measures the internal temperature of the unit. When the temperature is adjusted on the Control Board, the temperature probe will read the actual temperature inside the unit and adjust to the desired temperature.
  • Page 17 3. Plug the power cord into a power source. Press the Power Button to turn the unit on, and turn the Temperature Control Dial to the SMOKE position. Check the following items: • That you can hear the auger turning. Place your hand above the fire pot and feel for air movement. Do not place your hand or fingers inside the fire pot.
  • Page 18 CARE AND MAINTENANCE Any Pit Boss unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1.
  • Page 19 • Although the probes are stainless steel, do not place in the dishwasher or submerge in water. Water damage to the internal wires will cause the probe to short-out, causing false readings. If a probe is damaged, it should be replaced. 3.
  • Page 20 USING WOOD PELLET FUEL Clean-burning barbecue wood pellets generate about 8200 BTU’s per pound with very little ash, a low moisture content (5-7%), and are carbon neutral.Barbecue wood pellets are produced by pure raw material (sawdust) being pulverized with a hammer- mill, and the material is pushed through a die with pressure.
  • Page 21 Precooked to Reheat Medium Well Done PORK SIZE 60°C / 140°F 66°C / 150°F 71°C / 160°F 2.5 cm / 1" 12 minutes (Fully Cooked & 1.36-1.81 kg / 3-4 lbs. 50 minutes - 1 hour Boneless Portion, 1.81-2.72 kg / 4-6 lbs. 1 - 2 hours Smoked Picnic 2.26-3.62 kg / 5-8 lbs.
  • Page 22 TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Pit Boss owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: 1. FOOD SAFETY • Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Page 23 Boss grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.pitboss-grills.com . You may also contact your local Pit Boss authorized dealer or contact Customer Service for assistance.
  • Page 24 Press the Power Button to turn the unit off, and allow grill to cool. Follow Care and "ErH" Error Code The Unit Has Overheated, Possibly Maintenance instructions. After maintenance, remove pellets, and confirm positioning of Due To Grease Fire Or all component parts.
  • Page 25 ELECTRICAL WIRE DIAGRAM The Digital Control Board system is an intricate and valuable piece of technology. For protection from power surges and electrical shorts, consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit. PB –...
  • Page 26 GRILL REPLACEMENT PARTS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack (x1) Porcelain-Coated Match Pattern Cast-Iron Cooking Grid (x3) Lid Stopper (x1) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Diffuser Plate (x1) Chimney Gasket (x1) 10-A Chimney Cap (x1) Chimney Stack (x1) 10-A Hopper Assembly (x1)
  • Page 27 CONDITIONS All wood pellet grills by Pit Boss, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Page 28 Contact your nearest Pit Boss dealer for repair or replacement parts. Dansons requires proof of purchase to establish a warranty claim; therefore, retain your original sales receipt or invoice for future reference. The serial and model number of your Pit Boss can be found inside the lid of the hopper.
  • Page 29 ACCESSORIES SOLD SEPARATELY Available for purchase separately. Accessories not available and supplied by all authorized Pit Boss dealers. ITEM DESCRIPTION ITEM DESCRIPTION GRILL COVER Form-fitting, full length cover. Heavy-duty polyester with PVC backing for long-term GRILLING APRON use. Weatherproof. Includes draw-string lock for easy tightening.
  • Page 30 RECIPES CLASSIC BRISKET SAUSAGE WITH MANGO CHUTNEY Makes 4 - 6 Servings Makes 4 - 6 Servings A whole beef brisket weighs 7.25-3.62 kg / 16-18 pounds and has three Ingredients: separate parts: the cap, the point, and the flat. Use the flat section, Mangoes (finely chopped) as it is lean, compact, and creates nice slices when carved.
  • Page 31 BBQ RIBS Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory / Competition Makes 4 - 6 Servings Instructions: Preheat grill, then leave or reduce slightly (204-260°C / Ingredients: 400-500°F) 1.3-1.8 kg / 3-4 lbs Ribs Meaty pork spareribs / loin back ribs Combine meat, seasoning, eggs and bread crumbs in a mixing 45 ml / 3 tbsp bowl and blend together.
  • Page 32 CORNISH HENS WITH MANDARIN RICE Suggested Wood Pellet Flavor: Mesquite / Competition Makes 4 Servings Instructions: Soak wooden skewers in water for 1 hour. Ingredients: Preheat grill, then reduce to 135-163°C / 275-325°F. 4 whole Cornish Game Hens 750 ml/ 3 c. Mandarin Rice Prepare curry butter by melting butter in small pan over 15 ml / 1 tbsp Olive Oil...
  • Page 33 WHOLE SMOKED TURKEY brown and crispy; internal temperature should reach 74°C/165°F. Using tongs, carefully remove the upright chicken and can from Feeds a small army - leftovers are great! the grill. Let rest for five minutes, then carefully remove the can Ingredients: from the cavity of the chicken.
  • Page 34 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D'APPAREILS SONT LE RÉSULTAT D'UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D'UN DÉFAUT DE MAINTENIR DU DÉGAGEMENT REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D'UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit.
  • Page 35 6. Certaines parties du barbecue peuvent être très chaudes et des blessures graves peuvent survenir. Tenir hors de portée des jeunes enfants et des animaux domestiques lors de l'utilisation. Ne pas élargir des trous de l'allumeur ou des pots de combustion. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner un risque d'incendie et des dommages corporels et annulera votre garantie.
  • Page 36 à combustible à granulés » et ULC/ORD C272 et Canadian CSA C22.2 #3 "pour les caractéristiques électriques d'équipement de combustion de carburant". Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss Grills ont été testés indépendamment et classés par Intertek (un laboratoire d'essai accrédité) aux normes ETL, UL, ULC et CSA.
  • Page 37 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité ..........34 Entretien et maintenance ..........50 Pièces et spécifications ..........38 Utilisation du combustible en granulés de bois ..52 Préparation de l'assemblage ........39 Lignes directrices pour la cuisine ........ 52 Instructions d’assemblage Conseils et techniques ...........54 Montage des pieds au baril principal ........39 Dépannage ...............
  • Page 38 Principale - 4470 cm² / 693 po² 1576mm x 1360mm x 805mm 76,0 kg 82-260°C cycles de démarrage et de PB1100PS1 Grille Supérieure - 2625 cm² / 407 po² / 62,0 po x 53,5 po x 31,7 po / 167,5 lb / 180-500°F refroidissement, allumage TOTAL - 7096 cm²...
  • Page 39 Les dommages pendant le transport ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service clientèle Pit Boss pour les pièces: du lundi au samedi, de 4 h à 20 h, HNP (AN / FR / ES).
  • Page 40 2. INSTALLATION DE L'ÉTAGÈRE INFÉRIEURE Pièces nécessaires: Étagère Inférieure (#23) Vis (#A) Rondelle de Blocage (#C) Rondelle (#B) Installation: • Depuis le dessous, fixez l'étagère inférieure à chaque pied de support à l'aide d'une vis, d'une rondelle de blocage et d'une rondelle. Assurez-vous que la surface plane de l'étagère est orientée vers le haut vers le baril du gril.
  • Page 41 5. MONTAGE DE LA POIGNÉE DU COUVERCLE Pièces nécessaires: Poignée de couvercle (#13) Cadran de la poignée du couvercle (#14) Installation: • Retirez les vis préinstallées de la poignée du couvercle. De l'intérieur du couvercle du baril, insérez une vis pour la faire sortir vers l'extérieur. Ajoutez un cadran sur la vis, puis serrez à...
  • Page 42 9. FIXER LA CHEMINÉE Pièces nécessaires: Joint de cheminée (#7) Chapeau de cheminée (#8) Sortie de la cheminée (#9) Vis (#A) Rondelle de Blocage (#C) Rondelle (#B) Installation: • Placez l'ouverture de la cheminée sur le côté du baril principal. De l'extérieur du baril principal, fixez le joint de la cheminée et la sortie de la cheminée au panneau latéral en réinstallant les deux vis, rondelles de blocage et rondelles.
  • Page 43 12. PLACER LA PLAQUE DU DIFFUSEUR Pièces nécessaires: Plaque du diffuseur (#6) Installation: • Placez la plaque du diffuseur sur le baril principal afin que l'ouverture centrale soit alignée avec le pot de combustion circulaire sur la base du baril principal. REMARQUE : La plaque du diffuseur ne nécessite aucune fixation.
  • Page 44 • L'appareil est maintenant complètement assemblé. 15. CONNEXION À UNE SOURCE D'ALIMENTATION FUSIBLE À REMARQUE : Avant de brancher votre Pit Boss dans une prise ACTION RAPIDE, 5 AMPÈRES électrique, assurez-vous que la molette de température est en position OFF.
  • Page 45 Toutes les unités Pit Boss devraient garder un dégagement minimum de 305 mm (12 pouces) des constructions combustibles, et cette distance doit être maintenue pendant la cuisson. Cet appareil ne doit pas être placé sous un plafond ou un surplomb combustible.
  • Page 46 GAMMES DE TEMPÉRATURE DU GRIL Les lectures de température sur le panneau de contrôle peuvent ne pas correspondre exactement au thermomètre. Toutes les températures indiquées ci-dessous sont approximatives et sont affectées par les facteurs suivants: la température ambiante extérieure, la quantité et la direction du vent, la qualité du combustible à granulés utilisé, le couvercle ouvert et la quantité de nourriture en cours de cuisson.
  • Page 47 à viande. Lorsqu'une sonde à viande est connectée, la température est affichée ARRÊT ÉLEVÉ sur l'écran LCD. Lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation, débranchez la sonde de la viande du port de connexion. Compatible uniquement avec les sondes de viande de marque Pit Boss. Sonde(s) de viande vendue séparément.
  • Page 48 COMPRENDRE LES SONDES • SONDE DE TEMPÉRATURE Situé à l'intérieur du baril principal, sur la paroi gauche, se trouve la sonde de température. C'est un petit morceau vertical d'acier inoxydable. La sonde de température mesure la température interne de l'appareil. Lorsque la température est réglée sur la carte de contrôle, la sonde de température lit la température réelle à...
  • Page 49 Ouvrez le couvercle de la trémie. Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'objets étrangers dans la trémie ou dans la vis sans fin. 2. Retirez tous les composants de cuisson de l'intérieur du gril. Trouver le pot de combustion dans le fond du baril principal. Branchez le cordon d'alimentation dans une source d'alimentation.
  • Page 50 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre gril à granulés Pit Boss vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Suivez ces conseils de nettoyage et de maintenance pour réviser votre gril: 1.
  • Page 51 2. SONDES • Tout noeud ou pli des fils de la sonde peuvent endommager la pièce. Les fils devraient être enroulés dans une grande bobine desserrée. • Bien que les sondes soient en acier inoxydable, ne les mettez pas dans le lave-vaisselle, ou dans l'eau. Les dommages causés par l'eau aux fils internes entraîneront un court-circuit de la sonde, créant une lecture erronée.
  • Page 52 UTILISATION DU COMBUSTIBLE EN GRANULÉS DE BOIS Les granules de bois propres combustibles génèrent environ 8200 BTU par livre avec très peu de cendres, une faible teneur en humidité (5 à 7 %) tout en étant également neutres en carbone. Les granulés sont produits avec des matières premières pures (sciures) qui sont pulvérisées avec un broyeur à...
  • Page 53 Précuit près à être À point Bien cuit PORC TAILLE réchauffé - 60°C / 140°F 66°C / 150°F 71°C / 160°F Jambon 2,5 cm / 1 po 12 minutes (Partie entièrement 1,36-1,81 kg / 3-4 lbs. 50 minutes - 1 heure cuite et désossée, 1,81-2,72 kg / 4-6 lbs.
  • Page 54 CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre gril: 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Garder propre tout ce qui se trouve dans la cuisine et dans la surface de cuisson. Utilisez un plat et des ustensiles différents pour la viande cuite et pour préparer ou transporter la viande crue sur le gril.
  • Page 55 Un bon nettoyage et un bon entretien, ainsi que le fait d'utiliser du combustible propre, sec et de qualité aidera à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du gril. Toutefois, quand votre gril à granulés de bois Pit Boss ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Page 56 Code d'erreur Le gril a surchauffé, Appuyez sur le bouton d'alimentation et tournez la molette de température sur OFF et permettez au « ErH » possiblement en raison gril de refroidir. Suivez les instructions d'entretien et de maintenance . Après la maintenance, enlevez les d'un feu de graisse granulés en trop et confirmez que les parties composantes sont bien placées.
  • Page 57 DIAGRAMME DE FIL ÉLECTRIQUE Le panneau de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma de fil ci-dessous pour vous assurer que votre source d'alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l'appareil. PB –...
  • Page 58 PIÈCES DE RECHANGE DE GRIL Description Grille de cuisson supérieure en acier revêtu de porcelaine (x1) Grilles de cuisson en fonte revêtue de porcelaine (x3) Bouchon du couvercle (x1) Chaudière Glissière (x1) Chaudière Planche principale (x1) Plaque du diffuseur (x1) Joint de cheminée (x1) 10-A Chapeau de cheminée (x1)
  • Page 59 CONDITIONS Tous les grils de granulés de bois de Pit Boss, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur la date d'achat, et une preuve de la date d'achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Page 60 SERVICE DE GARANTIE Appelez votre fournisseur « Pit Boss » le plus proche pour une réparation ou un remplacement de vos pièces. Dansons . exige une preuve d'achat pour établir une réclamation sous garantie; Conservez donc votre reçu ou facture originale pour référence future.
  • Page 61 ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT Disponible à l'achat séparément. Vérifiez auprès de votre distributeur local pour connaître les disponibilités ARTICLE DESCRIPTION ARTICLE DESCRIPTION HOUSSE DU GRIL Coupe ajustée, couverture complète. Fait de polyester résistant avec endos de PVC pour TABLIER POUR LE GRIL une utilisation de longue durée.
  • Page 62 STEAK DE FROMAGE BLEU Placez la poitrine, côté gras vers le haut, au centre du barbecue préchauffé. Fermez le couvercle du barbecue. Faites cuire lentement 4 portions jusqu’à ce que la viande soit tendre, environ 10-12 heures. Ingrédients : Badigeonner la poitrine avec le mélange préparé toutes les demi-heures pendant les 3 premières heures.
  • Page 63 STEAK DE SURLONGE AVEC DES OIGNONS DOUX Placez les côtes sur le barbecue, espacées uniformément. Faites fumer pendant 3 à 4 heures. ET DES POIVRONS Mélangez le reste des ingrédients dans une casserole et porter à 4 portions ébullition. Laisser bouillir la sauce pendant cinq minutes pour épaissir. Ingrédients : Enlevez du barbecue.
  • Page 64 Essence de granules de bois suggérée : Noyer blanc / Mesquite Placez les brochettes sur le barbecue et griller jusqu’à ce que / Mélange compétition les crevettes soient blanches et tendres. Les crevettes grillent rapidement; prenez soin de ne pas trop les cuire. Tournez les Instructions : brochettes une fois et badigeonnez-les avec du beurre de curry vers la moitié...
  • Page 65 Enlevez le cous et les abats de la dinde. Rincez soigneusement la Variation : POULET À LA BIÈRE SANS ALCOOL dinde et essuyez à l’aide d’un papier absorbant. À l’aide de la même méthode décrite ci-dessus, mais au lieu d’une bière vous pouvez utiliser votre boisson favorite comme du cola (pas Dans un petit contenant, mélangez le beurre, ¼...
  • Page 66 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS FALLAS DE MANTENIMIENTO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES SON CAUSAS IMPORTANTES DE INCENDIOS. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SOLAMENTE SE UTILICE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Page 67 6. Algunas partes del asador podrían estar muy calientes y pueden causar lesiones graves. Mantenga a los niños pequeños y las mascotas alejados mientras lo utiliza. No agranda los agujeros del encendedor ni las cámaras de combustión. De no cumplir con esta advertencia, podría causar un peligro de incendios y lesiones corporales y anulará...
  • Page 68 ULC/ORD C272 y la CSA canadiense C22.2 #3 "para características eléctricas de equipos de quema de combustible". Los aparatos de cocina con pellets Pit Boss han sido probados de manera independiente y registrados por Intertek (un laboratorio de pruebas acreditado) de acuerdo con las normas ETL, UL, ULC y CSA.
  • Page 69 ÍNDICE Información de seguridad ..........66 Cuidado y mantenimiento ..........83 Partes y especificaciones ..........70 Uso del combustible de pellets de madera ....84 Preparación del ensamblaje ..........71 Lineamientos para cocinar ..........85 Instrucciones de ensamblaje Consejos y técnicas ............86 Montaje de las patas en el barril principal ......71 Solución de problemas ..........
  • Page 70 Principal - 4,470 cm² / 693 pu. cu. Diez temperaturas preconfiguradas, 1,576mm x 1,360mm x 805mm 76.0 kg 82-260°C PB1100PS1 Parrilla superior - 2,625 cm² / 407 pu. cu. ciclos de arranque y enfriamiento, / 62.0 pu. x 53.5 pu. x 31.7 pu. / 167.5 lb / 180-500°F...
  • Page 71 Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Pit Boss para solicitar partes: De lunes a domingo, de 4 a.m. a 8 p.m., hora del Pacífico (EN/FR/ES).
  • Page 72 2. INSTALACIÓN DE LA REPISA INFERIOR Partes requeridas: Repisa inferior (#23) Tornillos (#A) Arandelas de seguridad (#C) Arandelas (#B) Instalación: • Desde abajo, sujete la repisa inferior a cada pata de soporte utilizando un tornillo, arandela de seguridad y arandela. Asegúrese de que la superficie plana de la repisa voltee hacia arriba al barril del asador.
  • Page 73 5. INSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA TAPA Partes requeridas: Manija de la tapa (#13) Biseles de la manija de la tapa (#14) Instalación: • Quite los tornillos ya instalados en la manija de la tapa. Desde el interior de la tapa del barril, inserte un tornillo para que sobresalga hacia el exterior.
  • Page 74 9. COLOCACIÓN DE LA CHIMENEA Partes requeridas: Empaque de la chimenea (#7) Tapa de la chimenea (#8) Cañón de la chimenea (#9) Tornillos (#A) Arandelas de seguridad (#C) Arandelas (#B) Instalación: • Encuentre la abertura de la chimenea en el costado del barril principal. Desde el exterior, sujete la chimenea y el empaque de la chimenea al panel lateral con dos tornillos, arandelas de seguridad y arandelas.
  • Page 75 IMPORTANTE: No use las repisas para mover o levantar el asador. El peso de la unidad hará que las repisas se doblen o se rompan, y estos daños no están cubiertos por la garantía. 12. COLOCACIÓN DE LA PLACA DIFUSORA Partes requeridas: Placa difusora (#6) Instalación:...
  • Page 76 • La unidad ya está completamente ensamblada. 15. CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA NOTA: Antes de conectar su Pit Boss a un tomacorriente, asegúrese FUSIBLE RÁPIDO, de que el control de temperatura se encuentra en la posición "OFF"...
  • Page 77 Todas las unidades Pit Boss requieren un espacio libre mínimo de 305mm (12 pulg.) de separación de materiales combustibles, y este espacio debe mantenerse todo el tiempo que se use el asador. Este aparato no debe colocarse bajo un techo o saliente de material combustible.
  • Page 78 RANGOS DE TEMPERATURAS DEL ASADOR Las lecturas de temperatura en el tablero de control podrían no coincidir exactamente con las del termómetro. Todas las temperaturas mencionadas abajo son aproximadas y se ven afectadas por los siguientes factores: temperatura ambiente en el exterior, cantidad y dirección del viento, calidad de los pellets que se utilizan, si la tapa está abierta, y la cantidad de comida que se está...
  • Page 79 LCD. Cuando no se use, desconecte el sensor para carne del puerto de conexión. Incluye un (1) ARRÊT ÉLEVÉ sensor para carne. Solo es compatible con sensores para carne de marca Pit Boss. Los sensores para carne adicionales se venden por separado.
  • Page 80 USO DE LOS SENSORES • SENSOR DE TEMPERATURA Ubicado dentro del barril principal, en la pared lateral izquierda, se encuentra el sensor de temperatura. Es una pieza pequeña y vertical de acero inoxidable. El sensor de temperatura mide la temperatura interna de la unidad. Cuando se ajusta la temperatura en el panel de control, el sensor de temperatura medirá...
  • Page 81 PROCEDIMIENTO DE PREPARACIÓN DE LA TOLVA Debe seguir estas instrucciones la primera vez que encienda el asador y cada vez que el asador se quede sin pellets en la tolva. El barreno debe prepararse para permitir que los pellets de madera se desplacen por todo el barreno y llenen la cámara de combustión. Si no se prepara, el encendedor se agotará...
  • Page 82 PROCEDIMIENTO PARA FALLAS DEL ENCENDEDOR Si por alguna razón su encendedor eléctrico falla o la llama de su parrilla se apaga durante la cocción, revise los siguientes pasos o inicie la parrilla usando el método manual. Asegúrese de que el marcador de control de temperatura esté en la posición SMOKE (Ahumar). Abra la tapa del barril. Saque todos los accesorios para cocinar del interior.
  • Page 83 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todos los asadores de pellets Pit Boss le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su asador: 1. CONJUNTO DE TOLVA •...
  • Page 84 • ¡Use una cubierta de asador para darle una mayor protección a su asador! Una cubierta es la mejor protección contra el clima y los contaminantes externos. Cuando no lo use, o para almacenarlo por períodos prolongados, mantenga el asador bajo una cubierta en una cochera o cobertizo.¡Use una cubierta de asador para darle una mayor protección a su asador! Una cubierta es la mejor protección contra el clima y los contaminantes externos.
  • Page 85 LINEAMIENTOS PARA COCINAR Ahumar y asar pueden dar diferentes resultados dependiendo del tiempo y la temperatura. Para obtener los mejores resultados lleve un registro de lo que cocinó, a qué temperatura, por cuánto tiempo, y los resultados. Ajuste a su gusto la próxima vez. La práctica hace al maestro.
  • Page 86 1 horas 1½ horas (fresco) CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Page 87 La limpieza apropiada, el mantenimiento y el uso de combustible de calidad, limpio y seco, evitarán problemas comunes en la operación. Cuando su asador Pit Boss no funcione bien, o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas podrían serle de utilidad.
  • Page 88 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN No hay luces de Botón Power Oprima el botón Power (Encendido) inténtelo de nuevo y manténgalo oprimido dos encendido en el (Encendido) segundos para confirmar la conexión. centro de control No conectado a la Asegúrese de que la unidad está conectada a un tomacorriente funcional. Restablecer el digital alimentación eléctrica disyuntor.
  • Page 89 Código de error El control de temperatura Gire el control de temperatura a la posición OFF (APAGADO), espere dos minutos, y luego "ErP" no estaba en OFF (APAGADO) vuela a encender la unidad en SMOKE (AHUMAR) o en la temperatura deseada. La función de la última vez que se conectó...
  • Page 90 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del tablero de control digital es un dispositivo tecnológico intrincado y valioso. Para protegerlo de los picos de voltaje y los cortocircuitos eléctricos, consulte el siguiente diagrama de cableado para asegurarse de que su fuente de alimentación es suficiente para la operación de la unidad.
  • Page 91 REFACCIONES PARA EL ASADOR N° Descripción Parrilla superior recubierta de porcelana (x1) Parrillas de cocción recubiertas de porcelana (x3) Seguro de la tapa (x1) Cubierta deslizante de la rejilla de flama (x1) Placa principal de rejilla de flama (x1) Placa difusora (x1) Empaque de la chimenea (x1) 10-A Tapa de la chimenea (x1)
  • Page 92 CONDICIONES Todos los asadores de pellets de madera de Pit Boss, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Page 93 Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Page 94 ACCESORIOS VENDIDOS POR SEPARADO Disponibles para comprar por separado. Accesorios no disponibles y suministrados por todos los distribuidores autorizados de Pit Boss. ARTÍCULO DESCRIPCIÓN ARTÍCULO DESCRIPCIÓN CUBIERTA DE ASADOR Cubierta completa, adaptada a la forma. Poliéster de uso pesado con respaldo de PVC para uso a largo plazo.
  • Page 95 Coloque el brisket, con el lado de la grasa hacia arriba, en el Sabor de pellets de madera sugerido: Nogal / Competencia / centro del asador. Cierre la tapa del asador. Cocine bajo y lento Whiskey hasta que esté tierno, de 10 a 12 horas. Instrucciones: Unte el brisket con la mezcla para untar al menos cada media Precaliente el asador, y luego déjelo o redúzcalo...
  • Page 96 BISTEC DE SIRLOIN CON CEBOLLAS DULCES Y Coloque el envoltorio cuidadosamente en el asador. Ahúme de 1 a 1 ½ horas. PIMIENTOS Abra el envoltorio. La carne habrá expuesto los extremos de las Rinde 4 porciones costillas y estará muy tierna. Ponga la temperatura del asador en alto a 260 °C / 500 °F.
  • Page 97 Sabor de pellets de madera sugerido: Nogal / Mesquite / camarones estén blancos y tiernos. Cosa los camarones Competencia rápidamente; tenga cuidado de no cocer demasiado. Voltee las brochetas de camarón una vez y aplique la mantequilla de curry Instrucciones: con brocha a la mitad del tiempo de cocción.
  • Page 98 PAVO AHUMADO ENTERO ¼ del sazonador a la lata. Enjuague el pollo abundantemente y seque la parte exterior Rinde para un pequeño ejército - ¡las sobras están excelentes! dando golpecitos con toallas de papel. Añada 1/4 del aliño Ingredientes: dentro de la cavidad del pollo. Unte el sazonador restante en la superficie exterior del pollo.
  • Page 100 FREE RECIPES | RECETTES GRATUITES | RECETAS GRATUITAS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@pitboss-grills.com WARNING: this product can expose you to...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro serie113908172760