Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PONCEUSE MULTISUPPORTS PWBS 180 B3
PONCEUSE MULTISUPPORTS
Traduction des instructions d'origine
IAN 437489_2304
WAND- UND BODEN-
BEARBEITUNGSSYSTEM
Originalbetriebsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside PWBS 180 B3

  • Page 1 PONCEUSE MULTISUPPORTS PWBS 180 B3 PONCEUSE MULTISUPPORTS WAND- UND BODEN- BEARBEITUNGSSYSTEM Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung IAN 437489_2304...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Page 5 Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 PWBS 180 B3 FR │...
  • Page 6 PONCEUSE MULTISUPPORTS Équipement PWBS 180 B3 Interrupteur MARCHE/ARRÊT Touches de réglage de la vitesse (+/–) Introduction Vis à ailettes pour l'ajustage de la poignée Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel supplémentaire appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit Capot de protection et d'aspiration de grande qualité...
  • Page 7 . 1 . Sécurité de la zone de travail a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents . PWBS 180 B3 FR │ BE   │  3...
  • Page 8 à des collecteurs de poussière peut réduire les courant différentiel résiduel (RCD). L'usage risques dus aux poussières . d'un RCD réduit le risque de choc électrique . ■ 4  │   FR │ BE PWBS 180 B3...
  • Page 9 électrique. prévues peut donner lieu à des situations dan- Les outils d'intervention mal dimensionnés ne gereuses . peuvent pas être suffisamment protégés ou contrôlés . PWBS 180 B3 FR │ BE   │  5 ■...
  • Page 10 à votre tion d'eau ou d'autres liquides de refroidisse- zone de travail. Toute personne pénétrant ment peut entraîner un choc électrique . dans la zone de travail doit porter un équipe- ■ 6  │   FR │ BE PWBS 180 B3...
  • Page 11 à tronçonner. Les disques à tronçonner sont conçus pour un enlèvement du matériau avec la tranche du disque . L'exercice d'une force latérale sur ces meules/disques risque de les briser . PWBS 180 B3 FR │ BE   │  7...
  • Page 12 à une panne de courant ou du débranche- équilibre. L'outil électrique s'utilise de manière ment de la fiche secteur.Cela empêche tout sûre avec les deux mains . redémarrage incontrôlé . ■ 8  │   FR │ BE PWBS 180 B3...
  • Page 13 Il existe un risque de planches de coffrage ou les restes de colle blessures en cas de contact avec les outils sur les carrelages . d'intervention . PWBS 180 B3 FR │ BE   │  9 ■...
  • Page 14 étant cancérigènes, en particulier en lien avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, conservateur pour bois) . Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent être travaillés que par des spécialistes . ■ 10  │   FR │ BE PWBS 180 B3...
  • Page 15 Emboîtez à nouveau le segment de capot s'éteint à nouveau de manière temporisée, sur le capot d'aspiration jusqu'à ce qu'il pour éliminer le reste des poussières du flexible s'enclenche . d'aspiration . PWBS 180 B3 FR │ BE   │  11 ■...
  • Page 16 . ■ Les outils de ponçage doivent être stockés de manière à n'être exposés à aucune détériora- tion mécanique ou influence environnementale (par ex . humidité) . ■ 12  │   FR │ BE PWBS 180 B3...
  • Page 17 . Aucune nouvelle période de garantie ne dé- locaux . bute avec la réparation ou l’échange du produit . PWBS 180 B3 FR │ BE   │  13...
  • Page 18 à la connaissance du vendeur maintenance, erreur d’utilisation et que ce dernier a accepté . ■ dommages causés par des événements élémentaires ■ 14  │   FR │ BE PWBS 180 B3...
  • Page 19 à l’adresse de service après-vente com- muniquée . Sur www .lidl-service .com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation . PWBS 180 B3 FR │ BE   │  15 ■...
  • Page 20 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3- 2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Désignation du modèle de la machine : Ponceuse multisupports PWBS 180 B3 Année de fabrication : 07–2023 Numéro de série : IAN 437489_2304 Bochum, le 25/04/2023 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Page 21 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 PWBS 180 B3 DE │...
  • Page 22 WAND- UND BODEN- Ausstattung BEARBEITUNGSSYSTEM EIN-/AUS-Schalter PWBS 180 B3 Tasten zur Drehzahleinstellung (+/–) Flügelschrauben für Zusatzgriffverstellung Einleitung Schutz- und Absaughaube Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Bürstenkranz Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Haubensegment Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Spindel-Arretiertaste Teil dieses Produkts .
  • Page 23 Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel) . 1 . Arbeitsplatz-Sicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen . PWBS 180 B3 DE │ AT │ CH   │  19 ■...
  • Page 24 Sie einen Fehlerstromschutzschalter. richtig verwendet werden. Die Verwendung Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- einer Staubabsaugung kann Gefährdungen mindert das Risiko eines elektrischen Schlages . durch Staub verringern . ■ 20  │   DE │ AT │ CH PWBS 180 B3...
  • Page 25 Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die dreht, kann zerbrechen und umherfliegen . Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen . PWBS 180 B3 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Page 26 Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die sind, können Sie einen Hörverlust erleiden . flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen . ■ 22  │   DE │ AT │ CH PWBS 180 B3...
  • Page 27 Der Rückschlag treibt das bestimmt . Seitliche Krafteinwirkung auf diese Elektrowerkzeug in die Richtung entgegenge- Schleifkörper kann sie zerbrechen . setzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle . PWBS 180 B3 DE │ AT │ CH   │  23 ■...
  • Page 28 Schleifen von Metallen, selbst entzünden . Be- sondere Gefahr besteht, wenn der Schleifstaub mit Lack-, Polyurethanresten oder anderen che- mischen Stoffen vermischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß ist . ■ 24  │   DE │ AT │ CH PWBS 180 B3...
  • Page 29 Sie keinen festen Stand einnehmen . löcher am Schleifblatt und Schleifteller ♦ Zum Abnehmen des Schleifblattes heben Sie es seitlich an und ziehen es vom Schleifteller ab . PWBS 180 B3 DE │ AT │ CH   │  25 ■...
  • Page 30 Sie diese mit dem Zweiloch-Montage- Schlüssel fest . HINWEIS ► Achten Sie darauf, dass der Bund der Spann- mutter nach außen zeigt . ≤ 3,2 mm > 3,2 mm ■ 26  │   DE │ AT │ CH PWBS 180 B3...
  • Page 31 Wesentlichen durch die Wahl des Schleif- werkzeugs, die vorgewählte Drehzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt . Nur einwandfreie Schleifwerkzeuge bringen eine gute Schleifleistung und schonen das Gerät . PWBS 180 B3 DE │ AT │ CH   │  27...
  • Page 32 Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch – verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff an- greifen . ■ Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein . ■ 28  │   DE │ AT │ CH PWBS 180 B3...
  • Page 33 Abkürzungen (a) und Ziffern (b) anleitung sind recycelbar, unterliegen einer mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, erweiterten Herstellerverantwortung und werden 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . getrennt gesammelt . PWBS 180 B3 DE │ AT │ CH   │  29 ■...
  • Page 34 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 30  │   DE │ AT │ CH PWBS 180 B3...
  • Page 35 . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 437489_2304 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . PWBS 180 B3 DE │ AT │ CH   │  31...
  • Page 36 EN 60745-2-3:2011/A13:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3- 2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Wand- und Bodenbearbeitungssystem PWBS 180 B3 Herstellungsjahr: 07–2023 Seriennummer: IAN 437489_2304 Bochum, 25 .04 .2023 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Page 37 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 04 / 2023 · Ident.-No.: PWBS180B3-042023-1 IAN 437489_2304...

Ce manuel est également adapté pour:

437489 2304