Page 1
YDP - S52 Digital Piano / Piano Numérique / Piano Digital Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 5-7. For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this manual.
This product should be used only with the components result in overheating and battery case rupture. supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety Warning: markings and instructions that accompany the accessory Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery.
Page 3
Yamaha Corporation of America or its subsid- tions found in the users manual, may cause interference iaries. harmful to the operation of other electronic devices. Com- * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) YDP-S52 Owner’s Manual...
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Oper- ation is subject to the following two conditions: • This applies only to products distributed by Yamaha Canada (1) this device may not cause harmful interference, and (2) Music Ltd.
• Cet adaptateur est conçu pour être utilisé uniquement avec les instruments • Lors de la configuration, assurez-vous que la prise secteur est facilement électroniques Yamaha. Ne l'utilisez pas à d'autres fins. accessible. En cas de problème ou de dysfonctionnement, mettez immédiatement l'instrument hors tension et retirez l'adaptateur secteur de la prise.
éléments internes ou de renverser accidentellement l'instrument. Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
• Ce produit comporte et intègre des contenus pour lesquels d'autres appareils électriques. Ces équipements risqueraient Yamaha détient des droits d'auteur ou possède une licence en effet de produire des interférences. Lorsque vous utilisez d'utilisation des droits d'auteur de leurs propriétaires l'instrument avec une application sur votre iPad, iPhone ou respectifs.
Table des matières PRÉCAUTIONS D'USAGE....5 Enregistrement de votre performance ... 26 Enregistrement de votre performance ....26 À propos des manuels ......9 Changement des paramètres initiaux du morceau enregistré..........27 Accessoires inclus ........9 Suppression des données enregistrées ....27 Commandes et bornes du panneau..10 Sauvegarde des données et initialisation des réglages...........
Nous vous remercions d'avoir choisi le piano numérique Yamaha. Afin d'exploiter cet instrument au maximum de ses performances et de ses fonctions, lisez attentivement les manuels et conservez-les pour les consulter ultérieurement. À propos des manuels Accessoires inclus Cet instrument comprend les manuels suivants.
Commandes et bornes du panneau (Côté clavier) Arrière TO PEDAL Représente les prises DC IN et [TO PEDAL] telles qu'elles apparaissent depuis l'arrière de l'instrument. (Côté clavier) Interrupteur [P] (Veille/Marche) ... page 12 Touche [FUNCTION] (Fonction)..pages 16, 21 Met l'instrument sous tension ou en veille. Le fait d'appuyer simultanément sur les touches Bouton [MASTER VOLUME] (Volume principal) ...
Procédures de base Configuration Protège-clavier et pupitre ATTENTION Tenez toujours le protège-clavier avec les deux mains lorsque vous l'ouvrez ou le fermez. Ne le lâchez pas tant qu'il n'est pas complètement ouvert ou fermé. Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts (les vôtres et ceux des personnes à côté de vous, notamment les enfants) entre le protège-clavier et l'unité...
Configuration Mise sous tension Connectez les prises de l'adaptateur secteur dans l'ordre indiqué dans l'illustration. Prise DC IN (Entrée CC) (page 10) Fiche CC Cordon Prise secteur d'alimentation Adaptateur secteur Fiche secteur (CA) La forme de la fiche et de la prise varie selon le pays.
Configuration Fonction de mise hors tension automatique Pour empêcher toute consommation électrique superflue, cet instrument est doté Réglage par défaut : de la fonction Auto Power Off : elle met automatiquement l'appareil hors tension Fonction activée dès que celui-ci n'est pas utilisé pendant environ 30 minutes. Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction de mise hors tension automatique, désactivez la fonction en suivant les indications ci-dessous.
Jeu au piano Réglage du volume Lorsque vous commencez à jouer, utilisez le bouton [MASTER VOLUME] pour régler le volume de l'intégralité du clavier. Le volume augmente. Le volume diminue. ATTENTION L'utilisation de cet instrument à un volume élevé pendant une période prolongée peut avoir de sérieuses incidences sur votre acuité...
Jeu au piano Utilisation des pédales Pédale forte (droite) NOTE Le fait d'appuyer sur cette pédale prolonge les Si la pédale forte ne fonctionne notes. Le fait de relâcher cette pédale interrompt pas, vérifiez que le cordon de la pédale est branché (coupe) immédiatement le maintien des notes.
Jeu au piano Réglage des sons de confirmation d'opération Par sa conception simple et proche du piano, cet instrument comporte peu de bornes de panneau ; la plupart des réglages s'effectuent à l'aide des touches du clavier. Lorsque vous activez ou désactivez une fonction, ou modifiez un réglage, l'instrument produit un son qui confirme cette modification.
Jeu au piano Utilisation du métronome La fonction de métronome est très pratique lorsque vous souhaitez vous exercer à un tempo précis. Appuyez sur la touche [METRONOME] pour lancer le métronome. Appuyez sur la touche [METRONOME] pour arrêter le métronome. Réglage Sélection d'un Réglage du...
Opérations avancées Reproduction de sons d'instrument variés (sonorités) Sélection d'une sonorité Pour sélectionner Grand Piano 1 (Piano à queue 1) NOTE Pour entendre les Il vous suffit d'appuyer sur la touche [PIANO/VOICE]. caractéristiques des différentes sonorités, Pour sélectionner une autre sonorité: reproduisez les morceaux de démonstration (page 19).
Reproduction de sons d'instrument variés (sonorités) Ajout de variations au son (Réverbération) Cet instrument comprend plusieurs types de réverbération qui ajoutent une profondeur et une expression supplémentaires au son, de manière à créer une atmosphère acoustique réaliste. Lorsque vous sélectionnez une sonorité, le type et la profondeur de réverbération appropriés sont automatiquement sélectionnés.
Reproduction de sons d'instrument variés (sonorités) Transposition de la hauteur par demi-tons Vous pouvez augmenter ou diminuer la hauteur de ton de l'ensemble du clavier d'un demi-ton à la fois, afin de simplifier l'interprétation des tonalités difficiles ou d'adapter facilement la hauteur de ton du clavier au registre d'un chanteur ou d'autres instruments.
Reproduction de sons d'instrument variés (sonorités) Superposition de deux sonorités (mode Dual) Vous pouvez superposer deux sonorités et les reproduire simultanément afin de créer un son plus riche et plus chaud. Activez le mode Dual. Maintenez la touche [PIANO/VOICE] enfoncée et appuyez simultanément sur deux touches comprises entre C1 et A1 afin de sélectionner les deux sonorités souhaitées.
Reproduction de sons d'instrument variés (sonorités) Mode Duo Cette fonction permet à deux musiciens de jouer sur le même instrument, un à gauche et l'autre à droite, sur la même plage d'octaves. NOTE Tout en maintenant la touche [PIANO/VOICE] enfoncée, •...
Reproduction de morceaux et entraînement Écoute de 50 morceaux prédéfinis Outre les morceaux de démonstration, vous aurez également plaisir à écouter les morceaux présélectionnés. Recherchez le numéro du morceau que vous souhaitez reproduire parmi l'anthologie des 50 morceaux pour piano (50 Greats for the Piano).
Reproduction de morceaux et entraînement Entraînement pour une main Vous pouvez activer ou désactiver individuellement les parties de la main gauche et de la main droite pour tous les morceaux, à l'exception des morceaux de démonstration (page 19). En désactivant [+R], par exemple, vous pouvez vous entraîner sur la partie de la main droite pendant la reproduction de la partie de la main gauche, et inversement.
Enregistrement de votre performance Cet instrument vous permet d'enregistrer votre performance au clavier en tant que morceau utilisateur. Vous pouvez enregistrer séparément jusqu'à deux parties (main gauche et main droite). Enregistrement de votre performance Sélectionnez la sonorité souhaitée et d'autres paramètres À...
Enregistrement de votre performance Changement des paramètres initiaux du morceau enregistré Les réglages des paramètres suivants peuvent être modifiés après l'enregistrement. • Pour les parties distinctes : sonorité, balance (Dual/Duo), profondeur de réverbération, Damper Resonance • Pour l'intégralité du morceau : Tempo, Reverb Type Effectuez les réglages des paramètres ci-dessus.
Sauvegarde des données et initialisation des réglages Données conservées lorsque l'instrument est éteint Les réglages suivants et les données sont conservés, même si vous éteignez l'instrument. • Metronome Volume (Volume du métronome) • Activation/Désactivation de l'optimiseur stéréophonique • Metronome Beat (Temps du métronome) •...
Annexe Résolution des problèmes Problème Cause possible et solution Il s'agit d'un phénomène normal et la fonction de mise hors tension Arrêt soudain et inattendu de l'alimentation. automatique a peut-être été activée (page 13). Si vous le souhaitez, désactivez la fonction de mise hors tension automatique. Les prises ne sont pas branchées correctement.
à gauche comme à droite.) * Il est possible que l'adaptateur ne soit pas inclus ou soit différent de l'illustration ci-dessus, selon le pays où vous résidez. Veuillez vérifier ce point avec votre distributeur Yamaha. YDP-S52 Mode d’emploi...
Page 31
Support clavier Serrez soigneusement les vis sur la partie Fixez la partie A. supérieure de B qui ont été mises en place Ajustez la position de A pour que les à l'étape 2-1. extrémités gauche et droite soient projetées sous D et E de la même façon (lorsque vous 2-1, 2-4 regardez depuis l'avant).
Support clavier Connectez l'adaptateur secteur. Une fois l'assemblage terminé, vérifiez les points suivants. Connectez l'une des extrémités du cordon d'alimentation à l'adaptateur. • Reste-t-il des pièces inutilisées ? Relisez les instructions de montage et corrigez les erreurs éventuelles. • L'instrument est-il placé loin des portes ou de tout autre objet mobile ? ...
* Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières spécifications connues à la date d’impression du manuel. Compte tenu des améliorations continues apportées par Yamaha à ce produit, le présent manuel peut ne pas s’appliquer aux spécifications du produit que vous utilisez actuellement. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
Index Chiffres 50 morceaux présélectionnés ......24 Octave ..............22 Optimiseur stéréophonique ....... 13 Accessoires ............9 Accord fin ............21 Partie de la main droite ........25 Adaptateur secteur ..........9 Partie de la main gauche ........25 Alimentation ............12 Pédale à...
Page 36
For YDP-S52 and AC adaptor Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Page 37
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
Page 39
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.