Page 1
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE GOLD PX Génération F...
Page 2
7.1 Déclaration de conformité ............22 7.2 Déclaration relative aux matériaux de construction ....22 7.3 Licence ..................22 7.4 Ecodesign data ................23 Ce document est une traduction de l’original en suédois. www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 3
Seul un électricien agréé ou du personnel de mainte- neaux de protection. nance formé par Swegon est habilité à intervenir sur le En fonctionnement, les panneaux de protection doivent système électrique et le câblage des fonctions externes de impérativement être en place, toutes les portes d’accès...
Page 4
2.1 Précautions relatives à la cen- La paroi extérieure est réalisée en tôle d’acier galvanisée peinte dans le gris métallique Swegon (teinte la plus proche: RAL 9007). trale de traitement d’air avant la Les poignées, les bandes décor et le capot de raccordement sont noirs.
Page 5
19 Prises de mesure de perte de charge dans l’échangeur de d’air soufflé) chaleur. 11 AIR EXTRAIT* (en version gauche: Air extérieur) 20 Sonde de température/densité, air soufflé. 12 AIR SOUFFLÉ* (en version gauche: Air rejeté) 21 Sonde de température/densité, air rejeté. www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 6
Pour ce faire, il faut saisir un code spécial. Contac- tez votre représentant Swegon. 5. Le cas échéant, activer le mode manuel ou automatique (tableau de bord) ou verrouiller la vitesse des ventilateurs (menu RÉGLAGE DU DÉBIT D’AIR).
Page 7
= débit mesuré (l/s) Une fois l’équilibrage terminé, 3 régulateurs d’air et un registre d’embranchement doivent être complètement ouverts pour donner la pression la plus faible possible dans K (quotient) = le système. www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 8
être lavé lorsque l’alarme correspondante s’active. Contacter Swegon ou son représentant pour commander les filtres. Préciser la taille de la CTA GOLD, indiquer si le remplace- ment concerne un ou deux sens de déplacement du flux d’air, et les types de filtres: standard et/ou préfiltre(s).
Page 9
éléments fonctionnels voisins. Les solvants utilisés ne doivent pas être corrosifs pour l’alumi- nium et le cuivre. Le produit de nettoyage Swegon est recom- mandé. On peut se le procurer via Swegon ou Swegon Service. S’assurer que l’écoulement n’est pas bouché. Les registres de dérivation et d’isolement ne nécessitent aucun entretien.
Page 10
Voir la Section 4.8.6 du Manuel des Fonctions, Installation. ment être établi conformément aux instructions des Sections 4.1, 4.2 et 4.3. Les conditions générales de la garantie figurent dans les clauses fournies à la livraison de l’équipement. www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 11
La CTA peut également être fournie avec panneau de raccordement à passage d’air intégral (en option). Taille Ø Poids, kg 004/005 2333 349-387 435-492 911,5 277,5 1085 2503 449-506 911,5 277,5 1085 2503 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 12
La CTA peut également être fournie avec panneau de raccordement à passage d’air intégral (en option). Taille Ø Poids, kg 1199 1631 1295 2925 714-804 736-832 1199 1631 1295 2925 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 13
ø ø GOLD PX Top 007/008 ø ø ø ø Taille Ø Poids, kg 480-484 1300 1085 – 2534 1300 1085 – 2534 480-492 1517 1295 2811 599-613 1517 1295 2811 613-621 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 14
FR.GOLDSKFPX.240215 GOLD PX Top 011/012 ø ø ø ø Taille Ø Poids, kg 1199 1631 1295 3285 814-826 1199 1631 1295 3285 836-854 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 15
(en option). Taille Poids, kg 929-1089 014/020 757,5 1400 1836 1000 1551 1154 3351 025/030 847,5 1600 2130 1200 1811 1354 3825 1235-1451 035/040 1038,5 1990 2400 1400 2159 1744 4477 1792-2082 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 16
Poids, kg 1083-1175 014/020 1039 1400 1836 1000 1551 1154 3914 1200 GOLD PX Top 025/030 Vue du dessus. Taille Poids, kg 025/030 1039 1600 2130 1200 1811 1354 4208 1400 1375-1513 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 17
La charge max. commune admissible sur les bornes 31-32, sorties pour chauffage/refroidissement et sortie registre (bornes 28-30) est de max 32 VA (SD) ou 50 VA (RX/PX/CX). GOLD 100/120: Pour une charge supérieure à 16 VA, utiliser les bornes 201 (G) et 202 (G0). Les bornes 201-202 peuvent supporter jusqu’à 48 VA. www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 18
GOLD 011, variante de puissance 2: triphasé, 5 fils, 400 V -10/+15 %, 50 Hz, 10 AT GOLD 012, variantes de puissance 1 et 2: triphasé, 5 fils, 400 V -10/+15 %, 50 Hz, 10 AT www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 20
Régulateur moteur: 3 x 400 V, 50 Hz Puissance arbre moteur: 10 kW, Régulateur moteur: 3 x 400 V, 50 Hz *) Le régulateur moteur limite la puissance de sortie à la valeur indiquée. www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 21
6 A FUSIBLES DU MODULE DE COMMANDE 3.15 AT, alimentation 230 V. Pour le montage, voir la section 6.2. Remplacement: déposer le boîtier plastique du module de commande. www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Page 22
6.3.4 Tolérance de régulation: Température ± 1 Débit d’air ± 5% 7.1 Déclaration de conformité Une Déclaration de conformité est consultable sur www.swegon. com. 6.3.5 CEM 7.2 Déclaration relative aux La centrale de traitement d’air et son alimentation triphasée de matériaux de construction...
Page 24
FR.GOLDSKFPX.240215 La documentation est disponible intégralement sous format électronique et peut être téléchargée à l’adresse www.swegon.com www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.