Page 1
BATTERY-POWERED ENGINE WITH TRAILERS BATTERY-POWERED LOCOMOTIVE ÉLECTRIQUE AVEC ENGINE WITH TRAILERS WAGONS Instructions for use Notice d’utilisation ELEKTRISCHE LOCOMOTIEF ELEKTRISCHE LOK MIT MET AANHANGWAGENS ANHÄNGERN Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung IAN 425424_2301...
Page 4
Congratulations! Safety information You have chosen to purchase a high-quality • Warning. Not suitable for children under product. Familiarise yourself with the product 36 months. Choking hazard. Small parts. before using it for the first time. • Children may only play with the product Read the following instructions under adult supervision.
Page 5
• Warning. Used batteries must be disposed of 3. Seal the water tank and insert it into the immediately. Keep new and used batteries out carriage. of the reach of children. Seek medical help Note: slide the water tank with the cover first into the carriage.
Page 6
Note the label on the packaging Your legal rights, in particular guarantee claims materials when separating waste, as against the respective seller, are not limited by these are labelled with abbreviations (a) this guarantee. and numbers (b) with the following meaning: IAN: 425424_2301 1–7: plastics / 20–22: paper and cardboard / Service Great Britain...
Page 7
Félicitations ! • Les enfants ne peuvent jouer avec l’article que Vous venez d’acquérir un article de grande sous la surveillance d’adultes. qualité. Avant la première utilisation, familiari- • Attention. Les matériaux d’emballage et de sez-vous avec l’article. fixation ne font pas partie du jouet et doivent Pour cela, veuillez lire toujours être retirés pour des raisons de attentivement la notice...
Page 8
Utilisation (fig. C) • Nettoyez les contacts des piles et de l’ap- pareil en cas de besoin et avant la mise en Pour utiliser la citerne d’eau, procédez comme place. suit : • N’exposez pas les piles à des conditions 1.
Page 9
Les piles/batteries ne doivent pas être jetées Les réclamations au titre de cette garantie avec les ordures ménagères. Elles peuvent conte- sont exclues si l’article a été utilisé de manière nir des métaux lourds toxiques et sont soumises à abusive ou inappropriée, hors du cadre de son un traitement spécial des déchets.
Page 10
Gefeliciteerd! • Waarschuwing. De verpakkings- en bevesti- Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig gingsmaterialen maken geen onderdeel uit artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het van het speelgoed en moeten uit veiligheid- eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. soverwegingen altijd worden verwijderd Lees hiervoor de volgende voordat kinderen met het artikel gaan spelen.
Page 11
Gebruik (afb. C) • Reinig indien nodig vóór het plaatsen de con- tacten van de batterijen en het apparaat. Ga als volgt te werk om de watertank te gebruiken: • Gebruik de batterijen niet onder extreme 1. Haal de watertank van de wagon. omstandigheden (bijv.
Page 12
Bijkomende informatie over de afvoer Gelieve daarom de originele kassabon te bewa- van het onbruikbaar geworden ren. De garantieperiode wordt door eventuele apparaat krijgt u bij uw gemeente- of reparaties op grond van de garantie, wettelijke stadsbestuur. Voer het apparaat en de waarborg of coulance niet verlengd.
Page 13
Herzlichen Glückwunsch! • Achtung. Alle Verpackungs- und Befesti- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- gungsmaterialien sind nicht Bestandteil des wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Spielzeugs und müssen aus Sicherheitsgrün- vor der ersten Verwendung mit dem Artikel den stets entfernt werden, bevor der Artikel vertraut.
Page 14
Lokomotive aktivieren und • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- deaktivieren (Abb. B) führt werden. Drücken Sie die Taste (1a), um das Vorwärtsfah- • Reinigen Sie bei Bedarf und vor dem Einlegen ren zu aktivieren. die Batterie- und Gerätekontakte. Drücken Sie die Taste (1a) erneut, um die Loko- •...
Page 15
Hinweise zur Garantie und LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Serviceabwicklung Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie das ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- zurückzugeben.
Page 16
IAN: 425424_2301 Kundenservice Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447744 E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...
Page 21
VON KINDERN FERNHALTEN HOIA LASTELE KÄTTESAAMATUS KOHAS KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UZGLABĀT BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ VIETĀ TENIR LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS GYERMEKEK ELŐL ELZÁRVA TARTANDÓ BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN OPBERGEN HRANITI ZUNAJ DOSEGA OTROK MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ...
Page 22
NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN NICHT MITEINANDER MISCHEN ÄRA SEGA OMAVAHEL UUSI JA KASUTATUD PATAREISID DO NOT MIX NEW AND USED VIENLAICĪGI NEIZMANTOT JAUNAS UN LIETOTAS BATERIJAS NE PAS MÉLANGER DES PILES NEUVES ET USAGÉES SOHA NE KEVERJE AZ ÚJ ÉS A HASZNÁLT ELEMEKET NOOIT NIEUWE EN GEBRUIKTE BATTERIJEN DOOR ELKAAR GEBRUIKEN NIKOLI NE MEŠATI NOVIH IN RABLJENIH BATERIJ NO MEZCLAR PILAS NUEVAS Y USADAS...