Page 2
Numéro VIN et numéro de série du moteur ......................9 Entretien du pot d’échappement ........................10 Vue globale de la ZONTES 350 GK ........................11 Manuel d’utilisation de la commande sans clé : PKE ..................13 Utilisation de la commande sans clé......................13 Fonctionnement du système PKE ........................
Page 3
Liquide de refroidissement / antigel pour moteur ................... 29 Eau distillée pour le liquide de refroidissement/antigel .................. 29 Volume de liquide de refroidissement/antigel ....................30 Rodage de la ZONTES 350 GK ........................31 Rapport de vitesse et régime du moteur ......................31 Rodage des pneus ............................31 Laissez l'huile moteur circuler ........................
Page 4
Réglage de la chaîne de transmission ....................... 53 Système de freinage ............................55 Plaquette de frein ............................56 Disque de frein ............................57 Réglage de la pédale de frein ........................57 Pneumatiques ..............................58 Pression et charge des pneus ........................58 Stockage des pneus ........................... 58 WWW.ZONTES.COM...
Page 5
Nettoyage de la moto............................73 Cirage de la moto ............................73 Contrôle après nettoyage ..........................74 Transport ................................ 74 Mode d'emploi : stockage de la batterie ......................75 Mise en service d’une batterie après stockage ....................75 Utilisation et entretien............................. 75 WWW.ZONTES.COM...
Page 6
Attention ................................. 75 Consommation de carburant .......................... 76 Tableau des caractéristiques du bras oscillant simple face ................77 Tableau des caractéristiques du bras oscillant double face ................78 Schéma du circuit version anglaise (A) ......................79 Schéma du circuit .............................. 80 WWW.ZONTES.COM...
Page 7
Avant-propos Merci d'utiliser les motos de la marque ZONTES. Nous utilisons la technologie la plus avancée pour concevoir, tester et produire le type de moto, pour vous fournir la joie, le plaisir et la liberté de conduite. Lorsque vous serez familiarisé avec tous les éléments essentiels de ce manuel, vous sentirez que la conduite d'une moto est l'un des sports les plus excitants, tout en ressentant le véritable plaisir de conduire.
Page 8
Évitez de rouler sur la peinture du marquage routier, les plaques d'égout et autres traces d’huile pour éviter de glisser. Soyez prudent près des passages à niveau, des tunnels et des ponts. Au moindre doute, vous devez ralentir. WWW.ZONTES.COM...
Page 9
2 La carte de la plaque signalétique 3C est fixée au bas du châssis. 3 Le numéro de série du moteur est gravé sur le côté droit du carter. Veuillez noter le numéro dans le cadre ci-dessous pour votre référence. Numéro VIN : Numéro de série du moteur : WWW.ZONTES.COM...
Page 10
L'environnement d'utilisation et de stockage de la moto ne doit présenter aucun risque d'incendie. L'entretien du véhicule nécessite des pièces de rechange. Il faut utiliser les pièces d’origine constructeur. L'utilisation de composants non-homologués, notamment des composants électriques, pourrait endommager la moto, voir même la détruire. WWW.ZONTES.COM...
Page 11
Vue globale de la ZONTES 350 GK 1- Levier d'embrayage 5- Réservoir du maitre-cylindre de liquide de frein avant 2- Interrupteurs du commodo gauche 6- Interrupteurs du commodo droite 3- Interrupteurs auxiliaire 7- Poignée d'accélérateur 4- Compteur 8- Disque de frein arrière 9- Pot d’échappement...
Page 12
11- Disque de frein avant 14- Sélecteur de vitesse 12- Bougie d’allumage 15- Poignées passager arrière 13- Béquille latérale WWW.ZONTES.COM...
Page 13
PKE), si la clé ne se trouve pas dans la zone de détection du véhicule, celui-ci émet 4 bips : 1- Invitation à la réinitialisation normale du système PKE. WWW.ZONTES.COM...
Page 14
Si le guidon n'est pas tourné sur la gauche et que vous coupez le contact, il est alors interdit de pousser la moto ou de l’utiliser en roue libre. Lorsque vous poussez la moto ou que vous souhaitez l’utiliser en roue libre, assurez-vous que le système PKE est allumé (le levier de direction est déverrouillé avec succès). WWW.ZONTES.COM...
Page 15
émise une fois. La clé n'est pas détectée après avoir été allumée Clé d'induction éloignée Huit courts normalement, l'alarme est déclenchée une fois et la de la zone de détection machine est arrêtée. WWW.ZONTES.COM...
Page 16
Lorsque le moteur est en marche, si la tension est inférieure à 12.6V, le témoin de basse tension de la batterie clignote pour vous le signaler (fréquence de clignotement 1 Hz), ce qui signifie que la batterie n'est pas WWW.ZONTES.COM...
Page 17
éteindre le moteur, puis vérifier le niveau d'huile pour confirmer si la capacité de l'huile est correcte ou non, et si l'huile doit être remplacée ou non. Bluetooth Le témoin lumineux s'allume lorsque le téléphone est connecté à Bluetooth, et s'éteint lorsqu'il est déconnecté. WWW.ZONTES.COM...
Page 18
La jauge de niveau de carburant indique la quantité de carburant restant dans le réservoir. La jauge de niveau de carburant affiche 8 barres, ce qui indique que le réservoir de carburant est plein. Lorsque la quantité de carburant restante est faible, l'indicateur de carburant clignote. Veuillez faire le plein dès que possible. WWW.ZONTES.COM...
Page 19
Les quatre styles d'interface sont respectivement le loisir, la course, la conduite en ville et la simplicité. Appuyez brièvement sur le bouton MOD pour déplacer le curseur et sélectionner l'option, appuyez brièvement sur le bouton SET pour confirmer l'option, puis vous reviendrez automatiquement au niveau précédent. WWW.ZONTES.COM...
Page 20
MOD pour passer aux informations de conduite ou en entrant dans le "Menu principal - Réglages de la pression des pneus". Il existe trois unités de pression : Psi, Kpa et Bar. Appuyez brièvement sur le bouton SET pour changer, appuyez brièvement sur MOD pour confirmer et passer à l'élément suivant. WWW.ZONTES.COM...
Page 21
" Learning... " sur l'interface de réglage de la pression des pneus s'affichera comme "succès". Le compteur peut recevoir les informations de température de pression des pneus du capteur. Si l'apprentissage échoue, vous devez répéter l'opération ci-dessus et augmenter le temps de gonflage et de dégonflage. WWW.ZONTES.COM...
Page 22
éteindre le compteur, attendre 30s, puis le rallumer, et attendre la connexion automatique. 6- Appuyez longuement sur le bouton MOD pour quitter la connexion et revenir à l'écran d'accueil. Interface de projection sans fil Réglages du hotspot Interface de projection d'écran réussie WWW.ZONTES.COM...
Page 23
2- Entrez dans les paramètres du téléphone mobile WI-FI ; sélectionnez le compte portant le même nom que celui affiché sur l'instrument et saisissez le mot de passe "88888888". Attendez la confirmation de la connexion, puis ouvrez l'APP Driving Partner pour réaliser l'interconnexion. WWW.ZONTES.COM...
Page 24
Lorsque le changement de direction est terminé, les clignotants doivent être éteints. Entrez dans le menu principal / confirmer l'option. Sélectionnez l'option suivante (Déplacez le curseur pour sélectionner l'option). Bouton de verrouillage du réservoir de carburant Appuyez sur le bouton " Essence", la trappe du réservoir de carburant s'ouvre automatiquement. WWW.ZONTES.COM...
Page 25
Si vous appuyez longuement sur le bouton "START", le véhicule se met en veille et le véhicule s'arrête. WWW.ZONTES.COM...
Page 26
Le couple de serrage du boulon est de 3-4N, et le couple ne doit pas être trop important, sinon cela affectera la vibration de la poignée. Pour plus de détails sur le fonctionnement des boutons MOD et SET, veuillez vous reporter au menu principal de l’instrument. WWW.ZONTES.COM...
Page 27
Ne fumez pas, assurez-vous qu'il n'y a pas de source de chaleur à proximité. Lorsque vous faites le plein, tenez les enfants et les animaux domestiques à l'écart. DANGER N'utilisez pas de nettoyeur à haute pression pour rincer le réservoir de carburant afin d'éviter que l'eau ne pénètre dans le réservoir de carburant. WWW.ZONTES.COM...
Page 28
; la rigidité augmentera quand on l'ajuste vers le haut. Béquille latérale Lorsque vous déployez la béquille latérale, le contacteur de sécurité de la béquille coupe le moteur si vous ne tenez pas la poignée d'embrayage et si une vitesse est engagée. WWW.ZONTES.COM...
Page 29
L'utilisation d'une huile pour moteur à quatre temps de haute qualité de niveau SN ou supérieur peut prolonger la durée de vie du moteur. Veuillez choisir l'huile pour moteur à quatre temps de ZONTES de niveau API SN ou supérieur. Elle est en vente dans tous les magasins ZONTES.
Page 30
Le niveau correct du liquide de refroidissement/antigel dans le vase d’expansion se situe entre "L" et "H". Volume de liquide de refroidissement/antigel Volume du liquide de refroidissement/antigel (volume total) : 1400ml. ATTENTION Veuillez choisir le liquide de refroidissement/antigel approprié en fonction de l'environnement de conduite. Couvercle du réservoir d’eau WWW.ZONTES.COM...
Page 31
Rodage de la ZONTES 350 GK Un rodage correct de la moto peut prolonger sa durée de vie. Il permet également au moteur de donner sa performance maximale. Vous trouverez ci-dessous la manière d’effectuer un rodage correct. Régime maximal recommandé pour le moteur Jusqu’à...
Page 32
Lorsque vous effectuez l'inspection du véhicule, faites-le avec le moteur arrêté : si votre main ou vos vêtements se coincent dans des pièces mobiles de la moto, vous risquez de subir de graves blessures. En plus de vérifier le coupe circuit et l'alimentation du moteur, arrêtez le moteur lorsque vous effectuez d'autres contrôles. WWW.ZONTES.COM...
Page 33
« noyé ». Dans ce cas, vous devez procéder au « nettoyage » du cylindre : tournez à fond la poignée d’accélérateur, appuyez sur le bouton de démarrage pendant 3 secondes. AVERTISSEMENT Plus le temps est froid, plus le moteur a besoin de se réchauffer. Observer le temps de chauffe d’un moteur permet de réduire son usure. WWW.ZONTES.COM...
Page 34
En descente, il faut utiliser le frein moteur car si les freins sont utilisés en permanence, ils risquent de surchauffer et la capacité de freinage sera réduite. AVERTISSEMENT En descente, ne coupez pas le commutateur d'allumage ou le commutateur d'extinction du moteur, afin de ne pas réduire la durée de vie du catalyseur dans le silencieux. WWW.ZONTES.COM...
Page 35
AVERTISSEMENT Si vous utilisez un antivol, tel qu'un antivol en U, un bloque-disques ou un antivol à chaîne, vous devez retirer l'antivol avant de conduire. WWW.ZONTES.COM...
Page 36
N’utilisez que des pièces d’origine, sinon vous risquez d’entraîner une usure prématurée de la moto, et donc réduire sa durée de vie. Les déchets du processus d'entretien, tels que les produits de nettoyage et l'huile moteur usagée, doivent être traités correctement afin de ne pas nuire à l'environnement WWW.ZONTES.COM...
Page 37
Selon le tableau d’entretien périodique, si nécessaire, effectuez les opérations de nettoyage, de lubrification, de réglage ou de remplacement. Si les conditions de route sont mauvaises ou que la vitesse est élevée pendant une longue période, vous devez augmenter la fréquence des inspections. WWW.ZONTES.COM...
Page 38
Après une utilisation dans des conditions difficiles, ou après l'exposition de la moto à la pluie, ou après un lavage, il faut vérifier les points de lubrification. Les points de lubrification sont les suivants : WWW.ZONTES.COM...
Page 39
2- Axe de la béquille latérale et crochet du 5- Axe du levier de frein ressort 6- Axe de la pédale de frein, axe du repose- 3- Axe du sélecteur de vitesse et axe du repose- pieds pieds gauche WWW.ZONTES.COM...
Page 40
à la réinitialisation du système EFI. Les étapes sont les suivantes : allumez l'interrupteur de verrouillage de l'EFI et l'interrupteur du moteur, démarrez le moteur avec l'embrayage au point mort et faites fonctionner le moteur à 3000 tr/min, puis relâchez l'accélérateur et coupez le courant, et remettez le courant après 5s. WWW.ZONTES.COM...
Page 41
Même si le démarrage du véhicule est normal, il peut y avoir un risque de brûler la batterie. AVERTISSEMENT Vous trouverez des chargeurs de batterie au gel dans tous les magasins ZONTES. Les utilisateurs qui en ont besoin peuvent se rendre au magasin ZONTES pour acheter le chargeur correspondant à la batterie équipant leur modèle.
Page 42
Lumière verte Mode charge Dégradé de couleurs Mode charge en continu Chargeur de la batterie ATTENTION Veuillez acheter notre chargeur spécial, qui est vendu en magasin ZONTES. Il est interdit d'utiliser d'autres chargeurs non qualifiés pour charger la batterie. WWW.ZONTES.COM...
Page 43
Si la position d'installation du filtre à air n'est pas correcte, la poussière contournera le filtre pour pénétrer dans le moteur, ce qui peut l'endommager. Veillez à ce que le filtre soit installé dans la bonne position. En outre, lorsque vous lavez la moto, ne laissez pas l'eau pénétrer dans le boîtier du filtre à air. WWW.ZONTES.COM...
Page 44
Résidus d’huile Otez le collier de serrage avec une pince à long bec plat. Ensuite, vous pouvez vous débarrasser de l'huile usagée. Lorsque vous avez terminé le processus, vous pouvez installer les pièces dans l'ordre inverse. WWW.ZONTES.COM...
Page 45
Des saletés peuvent entrer dans le puit de la bougie au démontage et risquer d’endommager le moteur. Par conséquent, lorsque vous démontez la bougie, vous devez utiliser un chiffon pour couvrir ce puit de bougie. Il est interdit d'utiliser des bougies d'allumage inférieures à LDKBRTAIP. WWW.ZONTES.COM...
Page 46
Veuillez éliminer correctement l'huile moteur usagée, afin de ne pas polluer l'environnement. Nous vous recommandons de mettre l'huile usagée dans un récipient hermétique et de l'envoyer à votre centre de recyclage local. Ne la jetez pas dans la poubelle ou directement sur le sol. WWW.ZONTES.COM...
Page 47
Si le niveau d'huile est inférieur au niveau minimum, vous devez ajouter de l'huile neuve jusqu'au niveau maximum. Vérifiez à nouveau l'absence de fuites. DANGER Lorsque le moteur tourne, il est interdit d'ouvrir la jauge d'huile pour éviter que l'huile à haute température n'éclabousse et ne provoque des blessures. WWW.ZONTES.COM...
Page 48
Lors de l'installation du couvercle du filtre fin, le joint torique ne doit pas être endommagé. En cas d'endommagement ou d'écrasement, demandez au revendeur de le remplacer, sinon il y aura une fuite d'huile. Veillez à installer le couvercle du filtre en suivant les étapes correctes, sinon il y aura une fuite d'huile. WWW.ZONTES.COM...
Page 49
Ne faites pas tourner le moteur au ralenti alors que vous procédez au réglage du câble. Vérifier que le régime de ralenti n’augmente pas lorsque vous braquez le guidon jusqu’à ses butées droite et gauche. WWW.ZONTES.COM...
Page 50
3- Veuillez noter que le couvercle du radiateur auxiliaire doit être orienté vers le réservoir de carburant. ATTENTION Si le réservoir d'eau principal est vide, veuillez vérifier le système de refroidissement immédiatement. Après avoir réparé le système de refroidissement, ajoutez du liquide de refroidissement/antigel à l'intérieur. WWW.ZONTES.COM...
Page 51
4. Mauvaise rotation d’un maillon 5. Usure excessive 6. Mauvais réglage de la chaîne AVERTISSEMENT S'il s'avère qu'il y a un problème avec la chaîne de transmission ou un mauvais réglage, veuillez contacter le revendeur agréé de ZONTES pour réparation. WWW.ZONTES.COM...
Page 52
3- Ecrou de fixation du pignon de sortie de boîte desserré. Si vous avez des questions concernant la transmission secondaire, veuillez contacter le distributeur agréé de ZONTES pour une réparation. AVERTISSEMENT Lorsque vous remplacez la chaîne de transmission, vous devez vérifier l'état d'usure du pignon de sortie de boîte et celui de la couronne.
Page 53
7. Réinstallez la goupille fendue et pliez l'extrémité inférieure de la goupille fendue de 45 à 60 degrés avec un étau. AVERTISSEMENT La chaîne de transmission est fabriquée à partir de matières premières spéciales, si vous la remplacez, vous devez choisir une pièce ZONTES. L'utilisation d'une autre chaîne de transmission peut entraîner des dommages prématurés. WWW.ZONTES.COM...
Page 54
Étape 7 : Retirez l'écrou M35, puis retirez ensemble la coque extérieure et la coque intérieure du siège de pignon. Étape 8 : Utilisez une douille 14# pour desserrer le boulon de verrouillage de l'étrier arrière à la position indiquée sur la figure, et mettez l'étrier arrière en place. WWW.ZONTES.COM...
Page 55
Si le liquide de frein est avalé, il peut être dangereux, voire mortel. Ne pas vomir en cas d'ingestion. Le liquide de frein est nocif pour la peau et les yeux. Le liquide de frein est toxique pour les animaux. WWW.ZONTES.COM...
Page 56
AVERTISSEMENT Si vous ne changez qu'une plaquette de frein, le freinage peut ne pas être régulier. Vous devez toujours remplacer les plaquettes de frein par paires. WWW.ZONTES.COM...
Page 57
3. Retirez les deux écrous de blocage 3 de la pédale, la pédale peut être réglée en trois niveaux avant et après selon la situation, puis serrez les deux écrous après le réglage à la position appropriée. AVERTISSEMENT Veuillez régler la pédale de frein conformément au contenu de cette section. WWW.ZONTES.COM...
Page 58
Vérifiez l'état des pneus et la pression d'air avant chaque utilisation. S'il y a des dommages évidents sur les pneus, tels que : endommagé, griffé, ou si l'usure des pneus arrive à la position limite, vous devez remplacer les pneus. WWW.ZONTES.COM...
Page 59
Roue avant Roue arrière Spécifications 120/70ZR17 58W 160/60RZ17 (69W) DANGER Utiliser des pneus de type et de taille différents de ceux recommandés peut être source de problèmes. Nous vous recommandons vivement d'utiliser les pneus standard. WWW.ZONTES.COM...
Page 60
Vous pouvez également sentir que la force de préhension de la poignée revient à la normale. Vérifiez également la rotation libre de la roue. WWW.ZONTES.COM...
Page 61
1. Garez la moto et faire attention à ce que le sol soit plat et stable. 2. Vérifiez que les rayons ne se desserrent pas et ne se déforment pas. 3. Demandez à votre concessionnaire de vérifier les rayons. Il est préférable de laisser l'agent ZONTES terminer le travail.
Page 62
Après l'installation de la roue arrière, si la position des plaquettes de frein est incorrecte, cela affectera l’efficacité de votre freinage et provoquera un accident. Avant de conduire, actionnez la pédale de frein plusieurs fois, jusqu'à sentir que la pression s’exerce sur le disque de frein. Vérifiez également la libre rotation de la roue arrière. WWW.ZONTES.COM...
Page 63
2- Le fusible ECM protège l'ECM, le relais ECM, le relais de pompe à huile et d'autres composants électriques. 3- Le fusible d'alimentation permanente protège le ventilateur, les instruments, le connecteur du dispositif antivol. 4- Le fusible du moteur de l'unité hydraulique protège le moteur de l'unité hydraulique ABS. WWW.ZONTES.COM...
Page 64
Si le moteur vous semble manquer d’efficacité, ou s’il n’est pas refroidi correctement, la conversion catalytique des gaz ne sera pas efficace. Il est interdit de faire du sur place longtemps et de maintenir un régime moteur élevé trop longtemps. WWW.ZONTES.COM...
Page 65
Afin de réduire la possibilité de choc électrique, utilisez une pince isolée pour tenir la bougie d'allumage en contact avec le moteur. Pour éviter le risque de choc électrique, les personnes qui ont une maladie cardiaque ou qui portent un stimulateur cardiaque doivent éviter de faire ce travail. WWW.ZONTES.COM...
Page 66
à pas et le capteur trois en un du corps de papillon, pulvérisez une petite quantité de nettoyant pour corps de papillon dans le corps de papillon, et utilisez un chiffon propre pour nettoyer les dépôts de carbone sur la tête du moteur. WWW.ZONTES.COM...
Page 67
La tension de chauffage de la sonde La tension du capteur de température du P0032 d'oxygène du cylindre 1 est trop élevé P0118 liquide de refroidissement du moteur est trop élevée. WWW.ZONTES.COM...
Page 68
4 fois. ATTENTION Lorsque le moteur tourne, le feu cassé n'est pas allumé. Quand on éteint le moteur, le feu clignote. Cela signifie qu'il s'agit d'une erreur et que cela n'a rien à voir avec l'ensemble de la moto. WWW.ZONTES.COM...
Page 69
L'eau est susceptible d'endommager les composants internes. Si de l'eau pénètre dans le port USB, séchez-le avant utilisation en utilisant un sèche-cheveux. Ne pas utiliser la prise USB lorsque la tension de la batterie est faible. WWW.ZONTES.COM...
Page 70
Numéro Couleur de ligne Définition Bleu et blanc Signal de vitesse du moteur Rouge Alimentation 12V Vert Alimentation 0V Lumière bleue Clignotant droit Orange Clignotant gauche Noir ACC 12V En outre, deux lignes simples sont réservées aux secours d'urgence. WWW.ZONTES.COM...
Page 71
Veuillez utiliser notre chargeur dédié pour charger la batterie une fois par mois. Chargeur de batterie au gel : 4A x 3 - 5 heures (tension de charge 14.5V- 14.8V). Les batteries ne peuvent pas être chargées pendant plus de 10 heures. WWW.ZONTES.COM...
Page 72
Votre concessionnaire peut vous aider à choisir votre housse de moto. • WWW.ZONTES.COM...
Page 73
Utilisez une cire et un polish de haute qualité Lorsque vous utilisez de la cire et du polish, vous devez prêter attention aux instructions d'utilisation des produits. WWW.ZONTES.COM...
Page 74
Lors de l'expédition de la moto, le carburant contenu dans le réservoir doit être vidangé correctement pour éviter toute fuite de carburant et tout risque d’explosion. Le véhicule doit être expédié dans une position normale afin d'éviter toute fuite d'huile par la sortie du boîtier de décantation pendant le transport. WWW.ZONTES.COM...
Page 75
3. En cas d'odeur particulière, de chaleur importante, de changement de couleur, de forme ou de toute autre situation étrange de la batterie, retirez-la immédiatement de la moto et cessez de l'utiliser WWW.ZONTES.COM...
Page 76
La consommation de carburant d’une moto à essence est donnée à titre indicatif. Elle se réfère à une utilisation à vitesse de conduite constante. Chaque véhicule sera livré accompagné d'une « liste des pièces détachées du véhicule », liste qu’il est également possible d’obtenir en version électronique sur notre site officiel. WWW.ZONTES.COM...
Page 77
Spécifications de la lampe de la plaque d'immatriculation 12V,0.4W arrière Volume Volume effectif du réservoir de carburant Volume de l'huile moteur 2000mL Huile moteur, remplacer le filtre à huile en même temps Huile moteur, ne changez pas le filtre à huile WWW.ZONTES.COM...
Page 78
Spécifications de la lampe de la plaque d'immatriculation 12V,0.4W arrière Volume Volume effectif du réservoir de carburant Volume de l'huile moteur 2000mL Huile moteur, remplacer le filtre à huile en même temps Huile moteur, ne changez pas le filtre à huile WWW.ZONTES.COM...
Page 79
Schéma du circuit version anglaise (A) Note : Utilisez ce schéma de circuit avec le logo (A) sur le coffre principal. WWW.ZONTES.COM...
Page 81
Tout dommage conséquent d’une modification faite par l’utilisateur lui même et non un professionnel agréé par Zontes annule toute garantie. Tous dommages aux pièces dus à un entretien insuffisant ou à un stockage ou transport inadéquat du véhicule.
Page 82
RESPONSABILITE DU CLIENT 1 . Le client doit veiller à ce que le véhicule soit entretenu conformément aux instructions du manuel de l’utilisateur. Le client prend en charge le coût des entretiens et inspections périodiques ainsi que le changement des pièces y afférents. En cas d’utilisation abusive, accident, négligence, les dommages ou défauts en résultant seront à...
Page 83
Envoyer à temps (dans les 10 jours après la réception du véhicule si envoi dans les îles) le bon de sortie et les instructions suite livraison d'un véhicule neuf, lesquels doivent être signés, datés, nommés, mention "lu et approuvé sur chaque document) client. Suivre le plan de maintenance en respectant les intervalles pour les entretiens.