Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ELITE Ti
Manuel d'installation
FRANÇAIS
www.lowrance.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lowrance ELITE Ti Serie

  • Page 1 ELITE Ti Manuel d’installation FRANÇAIS www.lowrance.com...
  • Page 3 Copyright © 2016 Navico Holding AS. Garantie Le contrat de garantie est un document fourni indépendamment de cette notice. Pour toute demande relative à la garantie, veuillez consulter le site Web concernant votre unité ou système : www.lowrance.com. Préface | ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 4 La Déclaration de conformité correspondante est disponible sur le site Web suivant : www.lowrance.com. Industrie Canada IC CNR-GEN, section 7.1.3 - Avertissement - (requis pour les...
  • Page 5 Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie en fréquence radio et pourrait, s'il n'était pas installé et utilisé selon les instructions, générer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée que des interférences ne seront pas générées dans une installation en particulier.
  • Page 6 SI – Slovénie ES – Espagne SE – Suède CH – Suisse TR – Turquie UK – Royaume-Uni Marques ® ® Lowrance et Navico sont des marques déposées de Navico. ® Navionics est une marque déposée de Navionics, Inc. ® ® NMEA et NMEA 2000 sont des marques déposées de la National...
  • Page 7 Données cartographiques supplémentaires : Copyright© 2012 NSI, Inc. : Copyright© 2012 par Maptech Richardson. ® Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. ® Power-Pole est une marque déposée de JL Marine Systems, Inc. ™ C-Monster est une marque de JL Marine Systems, Inc. Références des produits Navico Ce manuel fait référence aux produits Navico suivants : •...
  • Page 8 Préface | ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 9 Sommaire 11 Contenu du coffret 13 Présentation Commandes face avant Branchements à l'arrière Lecteur de carte 17 Installation Emplacement de montage Montage du support à dégagement rapide Montage avec l'étrier en U Montage du panneau 24 Montage de la sonde Recherche Sélectionner un emplacement pour la sonde Branchement de la sonde...
  • Page 10 Technologie sans fil Bluetooth Configuration du port NMEA 2000 Configuration du port NMEA 0183 Étalonnage de l'écran tactile Mises à jour logicielles et sauvegarde de données 59 Accessoires NMEA 2000 Accessoires pour l'appareil ELITE Ti Accessoires de sondeur 62 Données prises en charge Liste des PGN compatibles NMEA 2000 Phrases prises en charge par NMEA 0183 68 Caractéristiques techniques...
  • Page 11 Contenu du coffret Capot de protection d'écran ELITE Ti Support de montage à dégagement rapide (ELITE-5Ti et ELITE-7Ti uniquement) Étrier en U (ELITE-9Ti et ELITE-12Ti uniquement) Boulon de serrage et bouton du support à dégagement rapide (ELITE-7Ti uniquement) Documentation Porte-fusible (lame ATC) 2 molettes de fixation de l'étrier en U (ELITE-9Ti et ELITE-12Ti uniquement) Fusible (3 A)
  • Page 12 12 Cordon d'alimentation Contenu du coffret | ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 13 Présentation L'appareil dispose d'une sonde CHIRP/Broadband et StructureScan intégrée. Tous les appareils ELITE-Ti, excepté l'ELITE-T5i, peuvent être connectés à un réseau NMEA 2000, ce qui leur permet d'accéder aux données des capteurs. Les appareils ELITE-Ti peuvent envoyer et recevoir des données via NMEA 0183.
  • Page 14 Écran tactile Pages Zoom arrière/avant (pression simultanée = MOB) Nouveau waypoint (pression longue = boîte de dialogue de recherche) Touche Power Maintenez la touche enfoncée pour allumer ou éteindre l'unité. Appuyez une fois sur cette touche pour afficher la boîte de dialogue System Controls (Contrôles système).
  • Page 15 Connexions à l'arrière des appareils ELITE-7Ti, ELITE-9Ti et ELITE-12Ti Alimentation (entrée d'alimentation 12 V) uniquement, ou Alimentation et NMEA 0183 NMEA 2000 : entrée/sortie de données Sonde : CHIRP, Broadband, DownScan et SideScan Imaging Lecteur de carte Utilisé pour insérer une carte mémoire microSD. La carte mémoire peut être utilisée pour les données cartographiques détaillées, les mises à...
  • Page 16 La porte du lecteur de carte doit toujours être fermée immédiatement après l'insertion ou le retrait d'une carte afin de garantir l'étanchéité parfaite du lecteur. Présentation | ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 17 Installation Emplacement de montage Choisissez soigneusement l'endroit où vous allez monter l'appareil avant de percer des trous ou d'effectuer des découpes. L'appareil doit être monté de manière à permettre à l'opérateur de se servir facilement des commandes et de voir clairement l'écran. L'appareil dispose d'un écran doté...
  • Page 18 Avertissement: Lors de l'installation, veillez à porter l'équipement de sécurité adéquat comme un casque antibruit, des lunettes de protection, des gants et un masque antipoussière. Les outils électriques peuvent dépasser les seuils acoustiques tolérés et projeter des éclats de matière dangereux. La poussière de nombreux matériaux couramment utilisés dans la construction de bateaux peut provoquer des irritations ou des dommages aux yeux, à...
  • Page 19 Enclenchez l'appareil dans le support. Inclinez l'appareil à l'angle souhaité. Pour l'appareil ELITE-7Ti uniquement, définissez l'angle souhaité, puis insérez le boulon de serrage et le bouton. Serrez afin d'arrêter le mouvement de l'angle. Retrait de l'appareil du support à dégagement rapide Tirez et maintenez la poignée de déverrouillage, puis retirez l'appareil du support.
  • Page 20 Montage avec l'étrier en U Les appareils ELITE-9Ti et ELITE-12Ti peuvent être montés avec l'étrier en U. Placez l'étrier à l'emplacement de montage choisi. Assurez-vous que l'emplacement choisi possède une hauteur suffisante pour accueillir l'appareil monté dans l'étrier et que celui-ci peut être incliné.
  • Page 21 Montage du panneau Vérifiez la précision de l'échelle du gabarit de montage en plaçant un mètre à ruban ou une règle contre la règle imprimée sur le gabarit. Coupez l'excès de papier et collez le gabarit avec du ruban adhésif. Vérifiez qu'il est correctement aligné par rapport à un point de référence vertical ou horizontal.
  • Page 22 Vérifiez l'ajustement de l'appareil et utilisez une lime pour enlever les obstructions restantes. Si l'étanchéité est requise, appliquez un mince cordon continu de mastic à l'arrière de l'appareil avant l'installation finale. Le produit d'étanchéité doit être neutre pour éviter d'endommager les plastiques. Fixez l'appareil avec des vis (non fournies).
  • Page 23 Installation | ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 24 Montage de la sonde Ce chapitre fournit des instructions permettant le montage d'une sonde skimmer sur le tableau arrière. D'autres instructions relatives à l'installation des sondes StructureScan HD et TotalScan sont fournies avec les sondes. La sélection de l'emplacement et l'installation de la sonde sont deux des étapes les plus importantes de l'installation d'une Sonar .
  • Page 25 Évitez de monter le transducteur à moins de 1 m (3,3 pi) du côté bâbord (gauche) de l'hélice Rotation conventionnelle de l'hélice (dans le sens des aiguilles d'une montre) Évitez de monter le transducteur à moins de 7,5 cm (3 po) du côté tribord de l'hélice Emplacement de montage idéal - flux d'eau sans perturbation Virure de déjaugeage - montage déconseillé...
  • Page 26 Ú Remarque : Placez la sonde à distance des flaps en raison des turbulences qu'ils créent lors de leur ajustement. Branchement de la sonde Le transducteur doit être installé parallèlement à la ligne de flottaison du tableau arrière, et non pas par rapport au fond du bateau (inclinaison).
  • Page 27 Fixez le transducteur au tableau, en utilisant les vis de fixation en acier inoxydable fournies. Au-dessus de la flottaison, percez un trou de 25 mm (1") assez grand pour laisser passer la fiche. Fixez le câble sur la coque, à espacements réguliers au moyen de colliers de fixation en P ou de collerettes et assurez-vous qu'aucune pièce mobile, telle qu'un moteur hors-bord ou une échelle d'embarquement, ne risque d'entraver le câble.
  • Page 28 Câblage Consignes À ne pas faire • Plier les câbles. • Exposer les câbles au contact direct de l'eau, ce qui risque d'inonder les connecteurs. • Acheminer les câbles de données dans les zones adjacentes au radar, au transmetteur ou aux câbles électriques à gros diamètre/ haute densité...
  • Page 29 Avertissement: le fil d'alimentation positif (rouge) doit toujours être connecté à la borne (+) CC avec le fusible fourni ou un disjoncteur (le plus proche de la valeur du fusible). Branchement à la source d'alimentation La prise du câble d'alimentation est dotée d'un câble qui contient deux fils (rouge et noir).
  • Page 30 L'appareil peut être mis sous tension et hors tension à l'aide du bouton Marche/arrêt (Power) situé à l'avant de l'appareil. Branchement du transducteur L'appareil dispose d'une sonde CHIRP, Broadband et StructureScan interne. Les sondes équipées d'un connecteur à 9 broches peuvent être branchées directement au port à...
  • Page 31 Prise de l'appareil (mâle) Fiche du câble (femelle) Identif Fonction Couleur ication Blindage Drainage NET-S (+12 Vcc) Rouge NET-C (-12 Vcc) Noir NET-H Blanc NET-L Bleu Planification et installation d'une dorsale de réseau La dorsale doit relier les emplacements de tous les produits à installer, généralement de la proue à...
  • Page 32 Alimentation du réseau Le réseau requiert sa propre alimentation en 12 VCC, protégée par un fusible de 3 ampères ou par un disjoncteur. Pour les systèmes de petite taille, raccordez l'alimentation à n'importe quel point de la dorsale. Pour les systèmes plus importants, il convient d'assurer l'alimentation à...
  • Page 33 Connecteur vers l'appareil Câble de branchement, ne doit pas dépasser 6 m (20 pi) Terminaisons Dorsale Cordon d'alimentation Connexion de périphérique NMEA 0183 Ú Remarque : L'appareil est compatible avec le câble d'alimentation et NMEA 0183, référence 000-0127-49 (vendu séparément). Cette prise est dotée de deux câbles : un câble d'alimentation et un câble de connexion aux appareils NMEA 0183.
  • Page 34 Réception (entrée pour cet appareil) : RX_A (orange), RX_B (vert) Masse (blindage) Cordon d'alimentation Fil positif 12 V (rouge) avec porte-fusible intégré Fil négatif 12 V (noir) Non utilisé (jaune) Alimentation 12 VCC du bateau Ú Remarque : La plupart des appareils NMEA 0183 communiquent à...
  • Page 35 Configuration du logiciel Pour un fonctionnement optimal, l'appareil nécessite une configuration initiale avant son utilisation. Les sections suivantes se concentrent sur les paramètres qui ne nécessitent généralement aucune modification après configuration. Les paramètres des préférences de l'utilisateur et leur fonctionnement sont abordés dans le manuel d'utilisation.
  • Page 36 Configurez les réglages de temps en fonction de l'emplacement du bateau, ainsi que les formats d'heure et de date. Sélection de sources de données Ú Remarque : En cas d'utilisation de NMEA 0183, configurez le port NMEA 0183 avant de sélectionner les sources. Reportez- vous au chapitre "Configuration du port NMEA 0183"...
  • Page 37 L'option Configuration Auto recherche toutes les sources connectées à l'appareil. Si plusieurs sources sont disponibles pour chaque type de données, la sélection s'effectue selon une liste interne de priorités. Cette option convient à la majorité des installations. Ú Remarque : La sélection automatique des sources de données a peut-être déjà...
  • Page 38 Ú Remarque : Les paramètres de données globaux et locaux s'appliquent uniquement à la source de données sélectionnée. Il n'est pas possible de définir une source de données sur Global ou Local s'il ne s'agit pas de la source active sur l'écran en cours d'utilisation.
  • Page 39 Tous les appareils permettent l'attribution d'un numéro d'instance par l'intermédiaire de l'option de configuration. Définissez des numéros d'instance uniques sur des appareils identiques du réseau pour permettre à l'appareil de les différencier. L'option Data (Données) affiche toutes les données émises par l'appareil. Certains appareils affichent une ou plusieurs options supplémentaires qui leur sont propres : le RC42 illustré...
  • Page 40 Rx Overruns (Dépassements de récepteur) L'appareil a reçu trop de messages dans sa mémoire tampon avant que le pilote puisse les lire. Erreurs Rx/Tx (réception/transmission) Ces deux nombres augmentent en cas de messages d'erreur et diminuent en cas de réception correcte des messages. Contrairement aux autres valeurs, ces chiffres ne sont pas cumulatifs.
  • Page 41 de cap, de cap par rapport au fond, de vitesse par rapport au fond, de vent apparent, de vent vrai, de vitesse du bateau, de profondeur et de marée provenant du réseau NMEA 2000. Configuration de la sonde La page Installation permet de configurer le sondeur interne. Décalage de quille Les transducteurs mesurent toujours la profondeur comprise entre le transducteur et le fond.
  • Page 42 faire correspondre avec les données d'un autre capteur de température. Cela peut s'avérer nécessaire pour corriger les influences localisées sur la température mesurée. Plage de calibration : de -9,9° à +9,9°. Valeur par défaut : 0°. Ú Remarque : La calibration de température de l'eau apparaît uniquement si la sonde est en mesure de relever la température.
  • Page 43 pour calculer l'économie de carburant à afficher sur les pages des instruments et la barre de données. L'utilisation de cet outil nécessite l'installation d'un capteur de débit de carburant Navico ou d'une passerelle/câble adaptateur de moteur NMEA 2000 avec périphérique de stockage de données de carburant Navico sur le bateau.
  • Page 44 Une fois le nombre de moteurs défini, il est nécessaire d'indiquer quel capteur de débit de carburant est connecté à chaque moteur. Sur la page Réseau, sous Liste des appareils, accédez à la boîte de dialogue « Configuration de l'appareil » de chaque capteur et définissez le paramètre Emplacement pour qu'il corresponde au moteur auquel l'appareil est connecté.
  • Page 45 Démarrez avec un réservoir plein et faites fonctionner le moteur normalement. Après avoir consommé plusieurs litres (quelques gallons), refaites le plein du réservoir, puis sélectionnez l'option Régler plein. Sélectionnez l'option Calibrer. Définissez le paramètre Quantité utilisée en fonction de la quantité...
  • Page 46 À l'aide d'un appareil de niveau de fluide Navico connecté à un capteur de niveau de réservoir approprié, il est possible de mesurer le niveau de carburant restant dans n'importe quel réservoir ainsi équipé. Le nombre de réservoirs doit être défini dans la boîte de dialogue Paramétrage du bateau, lancée depuis la page des options de réglage du carburant, pour permettre l'attribution individuelle des appareils de niveau de fluide aux réservoirs.
  • Page 47 • Utiliser un appareil sans fil pour visualiser (à partir d’un smartphone et d'une tablette) et contrôler le système à distance (uniquement à partir d'une tablette). Les appareils sans fil utilisent l'application GoFree téléchargée à partir de la boutique d'application appropriée. •...
  • Page 48 régulières. Ce paramètre peut être modifié ultérieurement si nécessaire. Ú Remarque : le module sans fil interne prend uniquement en charge une connexion GoFree à lui-même. Les autres appareils connectés au réseau ne sont pas visibles. Connexion d'un smartphone Avant de suivre cette procédure, installez l'application GoFree sur le smartphone.
  • Page 49 Si vous sélectionnez Toujours autoriser, l'appareil peut se connecter automatiquement sans vous obliger à saisir un mot de passe à chaque fois. Ce menu permet également de déconnecter les appareils qui ne nécessitent plus d'accès. Unité sans fil Cette boîte de dialogue affiche le module interne sans fil, ainsi que son adresse IP et le numéro de canal.
  • Page 50 fil interne doit être en mode Point d'accès (Wifi interne). Pour sélectionner un réseau (point d'accès) auquel vous connecter, le module sans fil interne doit être en mode Client. Mode S'affiche si le réseau sans fil interne est défini sur le mode Point d'accès (Wifi interne) ou en Mode Client.
  • Page 51 Canal Visible uniquement si le réseau sans fil interne est défini sur le mode Point d'accès (Wifi interne) lorsque le périphérique est sélectionné. Sélectionnez-le pour modifier le paramètre Canal afin d'éviter les interférences susceptibles d'être causées au module sans fil interne par un autre appareil RF qui transmet sur la même bande de fréquence.
  • Page 52 DHCP Probe Le module sans fil contient un serveur DHCP qui attribue les adresses IP à tous les écrans multifonctions, Sonar d'un réseau. En cas d'intégration avec d'autres appareils, tels qu'un modem 3G ou un téléphone satellite, d'autres appareils du réseau peuvent également opérer comme serveurs DHCP.
  • Page 53 Recevoir waypoint Sélectionnez cette option pour permettre à un autre appareil capable de créer et d'exporter des waypoints via NMEA 2000 afin de les transférer directement vers cet appareil. Envoyer waypoint Sélectionnez cette option pour permettre à cet appareil d'envoyer des waypoints vers un autre appareil via NMEA 2000.
  • Page 54 Baud rate (Taux de transmission) Celui-ci doit être réglé en fonction des appareils connectés à l'entrée et à la sortie NMEA 0183. L'entrée et la sortie (transmission, réception) utilisent le même taux de transmission. Ú Remarque : Les transpondeurs AIS fonctionnent généralement selon la norme NMEA 0183-HS (haut débit) et nécessitent un taux de transmission de 38 400 bauds.
  • Page 55 Étalonnage de l'écran tactile Ú Remarque : Assurez-vous que l'écran est propre et sec avant de procéder à l'étalonnage. Ne touchez pas l'écran sauf si vous y êtes invité. Dans certains cas, il peut être nécessaire de réétalonner l'écran tactile. Pour réétalonner votre écran tactile, procédez comme suit : Éteignez l'unité...
  • Page 56 Les mises à jour sont disponibles sur le site Web : www.lowrance.com Lorsque l'appareil est connecté à Internet, une fenêtre contextuelle peut s'afficher vous indiquant qu'une mise à jour logicielle est disponible et vous encourager à la télécharger. L'appareil peut effectuer ses propres mises à jour logicielles, ainsi que celles des appareils réseau pris en charge, en lisant des fichiers à...
  • Page 57 Sauvegarde et importation des données utilisateur Il est possible de sauvegarder deux fichiers liés aux modifications apportées au système par l'utilisateur : • Bases de données des waypoints, routes et Trails . • Base de données des paramètres (Settings database) (comprend des préférences telles que les paramètres d'appareil et les pages personnalisées).
  • Page 58 Fichiers données utilisateur version 5 : à utiliser avec les • appareils actuels (NSO evo2/3, NSS evo2/3, NSS, NSO, NSE, Zeus, Zeus Touch, HDS Gen2, HDS Gen2 Touch, HDS Gen3, HDS Carbon, GO XSE, Vulcan et ELITE Ti). Option offrant le plus de détails.
  • Page 59 Accessoires La liste actualisée des accessoires est disponible à l'adresse suivante : www.lowrance.com NMEA 2000 La mise en réseau NMEA 2000 n'est pas disponible sur l'appareil ELITE-5Ti. Référence Descriptif 000-0124-69 Kit de démarrage NMEA 2000 000-0119-88 Rallonge NMEA 2000 2 pi (0,61 m)
  • Page 60 Référence Descriptif 000-10027-001 Kit de support de montage à dégagement rapide pour les appareils ELITE-5Ti et ELITE-7Ti 000-11020-001 Kit de support de montage pour l'appareil ELITE-9Ti 000-11021-001 Kit de support de montage pour l'appareil ELITE-12Ti 032-0353-02 Câble d'alimentation (2 broches) 000-0127-49 Câble d'alimentation et NMEA 0183 000-12750-001...
  • Page 61 000-12572-001 Câble adaptateur à 9 broches pour sonde à 7 broches * Requiert le câble adaptateur à 9 broches pour sonde à 7 broches 000-12572-001 Pour plus d'options de transducteur, consultez le site www.lowrance.com. Accessoires | ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 62 Données prises en charge Liste des PGN compatibles NMEA 2000 Ú Remarque : La mise en réseau NMEA 2000 n'est pas disponible sur l'appareil ELITE-5Ti. PGN NMEA 2000 (réception) 59392 Confirmation ISO 59904 Requête ISO 60928 Demande d'adresse ISO 61184 Demande/commande de paramètres 65285 Température avec instance...
  • Page 63 127493 Paramètres de transmission, dynamique 127503 État de l'entrée AC 127504 État de la sortie AC 127505 Niveau de fluidité 127506 État DC détaillé 127507 État du chargeur 127508 État de la batterie 127509 État de l'onduleur 128259 Vitesse surface référencée 128267 Profondeur de l'eau 128275 Distance Loch 129025 Mise à...
  • Page 64 129808 Informations d'appel DSC 129809 Rapport de données statiques « CS » de classe B AIS, partie A 129810 Rapport de données statiques « CS » de classe B AIS, partie B 130074 Service Route et WP - Liste WP - Nom et position WP 130306 Données vent 130310 Paramètres environnementaux 130311 Paramètres environnementaux...
  • Page 65 130850 Avertissements de moteur Evinrude 130851 Paramètre (Configuration et calibration du compas RC42 et du vent IS12) PGN NMEA 2000 (transmission) 61184 Demande/commande de paramètres 65287 Configurer les capteurs de température 65289 Calibration Trim Tab 65290 Configuration de la vitesse de la roue à aubes 65291 Contrôle du rétroéclairage 65292...
  • Page 66 130306 Données vent 130310 Paramètres environnementaux 130311 Paramètres environnementaux 130312 Température 130577 Données de direction 130840 Configuration de groupe d'utilisateurs de données 130845 Gestion des paramètres 130850 Commande d'événement 130818 Données de reprogrammation 130819 Demander la reprogrammation 130828 Définir le numéro de série 130831 Configuration du moteur Suzuki et du périphérique de stockage 130835 Définir la configuration des moteurs et des réservoirs...
  • Page 67 Réception Transmission Réception Transmission TX/RX - Sonde Réception Transmission TX/RX - Compas Réception Transmission HDG TX/RX - Vent Réception Transmission TX/RX - AIS/DSC Réception DSC (ASN) Ú Remarque : Les sentences AIS ne transitent pas via NMEA 2000. Données prises en charge| ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 68 Caractéristiques techniques Ú Remarque : la liste actualisée des spécifications est disponible à l'adresse : www.lowrance.com Mécaniques/Environnementales Boîtier PC/ABS Températures de de -15°C à +55°C (de +5°F à fonctionnement +131°F) Étanchéité IPX6 et 7 Poids (hors matériel de ELITE-5Ti : 0,526 kg (1,16 lb)
  • Page 69 Conformité CE, C-Tick Interfaces NMEA 2000 (conforme). 1 port (Micro-C mâle) (pas L'appareil ELITE-5Ti n'est pas disponible sur l'appareil conforme à la norme NMEA. ELITE-5Ti) NMEA 0183 (conforme) 1 port, alimentation 12 VCC et données, NMEA 0183 Module sondeur 1 port Lecteur de carte 1x microSD Caractéristiques...
  • Page 70 Schémas dimensionnels Diagrammes dimensionnels ELITE-5Ti 176.0 mm (6.93”) 28.0 mm 33.5 mm (1.10”) (1.31”) 94.0 mm 94.0 mm (3.70”) (3.70”) 113.5 mm (4.46”) Diagrammes dimensionnels ELITE-7Ti 219.50 mm (8.70”) 28.0 mm 36.0 mm (1.10”) (1.42”) 94.0 mm 94.0 mm (3.70”) (3.70”) 117.0 mm (4.60”)
  • Page 71 Schémas dimensionnels de l'appareil ELITE-9Ti 110.0 mm (4.33”) 285.0 mm (11.22”) 28.0 mm 267.0 mm (10.51”) 46.0 mm (1.10”) (1.81”) 259.0 mm (10.19”) 61.0 mm (2.40”) Schémas dimensionnels de l'appareil ELITE-12Ti 117.5 mm (4.62”) 351.0 mm (13.82”) 28.0 mm 330.0 mm (13.03”) 53.5 mm (1.10”) (2.11”)
  • Page 72 Schémas dimensionnels| ELITE Ti Manuel d'installation...
  • Page 74 0980...

Ce manuel est également adapté pour:

Elite-5tiElite-7tiElite-9tiElite-12ti