été imprimé. Navico Holding AS. et ses filiales, succursales et sociétés affiliées se réservent le droit de modifier les spécifications sans préavis. Marques ® ® Lowrance et Navico sont des marques déposées de Navico Holding AS. ® C-MAP est une marque déposée de C-MAP.
Garantie Le contrat de garantie est un document fourni indépendamment de cette notice. Pour toute demande relative à la garantie, veuillez consulter le site Web concernant votre appareil : www.lowrance.com. Déclaration de conformité Cet équipement est conforme : • à la norme CE au titre de la directive 2014/53/UE ;...
Le présent manuel a été rédigé pour la version logicielle de 1.0. Le manuel est continuellement mis à jour afin de l'adapter aux nouvelles versions du logiciel. Vous pouvez télécharger la dernière version disponible du manuel depuis www.lowrance.com. Version du logiciel La version de logiciel actuellement installée sur cet appareil est indiquée dans la boîte de dialogue A propos.
Page 6
Préface | Hook² Series Manuel de l’utilisateur...
Sommaire 11 Introduction Commandes à l'avant du système Page Accueil (Home) Pages d'application 16 Principes de base Boîte de dialogue Contrôles système Activation et désactivation du système Éclairage de l'affichage Stop Sondeur Utilisation des menus et boîtes de dialogue Utilisation du curseur dans la fenêtre Création d'un waypoint Homme à...
Page 8
37 Traceur GPS Page du traceur GPS Symbole du bateau Échelle de la page du traceur GPS Panoramique sur l'image du traceur GPS Options d'affichage du GPS Waypoints, Routes, Traces et Trajets Navigation Paramètres du traceur GPS 42 Waypoints, Routes, Traces et Trajets Boîtes de dialogue Waypoints, Routes et Traces Waypoints Routes...
Page 9
Visualisation de l'historique de StructureScan Enregistrement de données StructureScan Configuration de l'image StructureScan 73 Downscan Image DownScan Zoom sur l'image DownScan Utilisation du curseur dans la fenêtre DownScan Affichage de l'historique DownScan Personnalisation des paramètres de l'image 78 StructureMap Image StructureMap Activation de Overlay Structure Conseils avec StructureMap Enregistrement de données StructureScan...
Page 10
95 Simulateur Mode Démo Fichiers source du simulateur Réglages avancés Simulateur Sommaire | Hook² Series Manuel de l’utilisateur...
Introduction Commandes à l'avant du système Pages - Appuyez sur cette touche pour accéder à la page Accueil. Zoom avant/arrière - Appuyez sur ces touches pour effectuer un zoom sur l'image. Appuyez sur les deux touches simultanément pour créer un point MOB (Homme à...
Menu/Enter - Sur n'importe quelle page en plein écran, lorsqu'aucune boîte de dialogue ni aucun menu n'est actif, appuyez sur cette touche pour afficher le menu. Sur les pages à plusieurs fenêtres, appuyez sur cette touche pour agrandir la fenêtre sélectionnée. Dans les menus et boîtes de dialogue, appuyez pour confirmer une sélection.
Fenêtre des outils - Sélectionnez un bouton pour accéder aux boîtes de dialogue utilisées pour exécuter une tâche ou pour consulter des informations enregistrées. Icônes des pages d'application - Sélectionnez un bouton pour afficher la page de l'application. Personnaliser - Activez le mode Personnaliser pour supprimer ou modifier des pages personnalisées.
Fenêtre des applications Menu - Menu propre à la fenêtre. Boîte de dialogue Contrôles système - La boîte de dialogue Contrôles système permet d'accéder rapidement aux principaux paramètres système. Dialogue - Informations fournies par l'utilisateur ou à destination de l'utilisateur. Message d'alarme - S'affiche si des situations dangereuses ou des erreurs système se présentent.
Page 15
vous au chapitre "Ajustement du fractionnement dans les pages à plusieurs fenêtres" à la page 24. • Si le curseur n'est actif dans aucune fenêtre, basculez sur la fenêtre active à l'aide des touches fléchées. La fenêtre active se distingue par sa bordure orange. •...
Principes de base Boîte de dialogue Contrôles système La boîte de dialogue Contrôles système permet d'accéder rapidement aux principaux paramètres système. Pour afficher la boîte de dialogue, appuyez brièvement sur la touche Marche/arrêt (Power). Les icônes qui s'affichent dans la boîte de dialogue peuvent varier. Par exemple, l'option Ajuster Splits n'est disponible que si une page à...
Mode Standby (Veille) En mode Standby (Veille), le sondeur et le rétroéclairage de l'écran et des touches sont éteints pour des raisons d'économie d'énergie. Le système continue à fonctionner en arrière-plan. Vous pouvez sélectionner le mode Standby depuis la boîte de dialogue Contrôles système.
Appuyez sur les touches fléchées pour mettre en surbrillance une option de menu, puis appuyez sur la touche Menu/Enter pour confirmer la sélection. Barres de défilement - Activez la barre de défilement du menu et ajustez sa position à l'aide des touches fléchées. Appuyez sur la touche Menu/Enter pour enregistrer la disposition.
Lorsque vous activez la fonction MOB, les actions suivantes sont automatiquement effectuées : • Un waypoint MOB est créé à la position du bateau. • L'écran affiche une fenêtre agrandie, centrée sur la position du bateau. • Le curseur est placé sur le waypoint MOB et les informations de navigation vers le waypoint MOB sont affichées dans la fenêtre d'informations du curseur.
Capture d'écran Appuyez simultanément sur les touches Marche/arrêt et Pages pour prendre une capture d'écran. Les captures d'écran sont enregistrées dans la mémoire interne. Pour consulter les fichiers, reportez-vous à la section "Fichiers" à la page 89. Principes de base | Hook²...
Personnalisation de votre système Personnalisation de l'arrière-plan de la page d'accueil L'arrière-plan de la page Accueil (Home) peut être personnalisé. Vous pouvez sélectionner l'une des images incluses dans le système ou choisir votre propre image au format .jpg ou .png. Les images sont accessibles à...
la superposition des données est activée, une barre orange s'affiche au-dessus de l'icône. Éditer les données en superposition Utilisez l'option Edit overlay (Éditer superposition) dans la boîte de dialogue Contrôles système afin d'accéder aux options d'édition du menu pour : •...
- Pour supprimer une fenêtre : Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le volet droit de la boîte de dialogue et mettre en surbrillance l'icône (X) dans le coin supérieur droit de la fenêtre. Appuyez sur la touche Menu/Enter. La fenêtre est supprimée du volet droit de la boîte de dialogue.
Modifiez la mise en page, et ajoutez ou supprimez des fenêtres depuis la boîte de dialogue de l'éditeur de pages personnalisées. Reportez-vous à l'étape 3 de la section "Ajout de nouvelles pages personnalisées" à la page 22. Enregistrez ou annulez vos modifications pour quitter le mode d'édition.
Cartes Ú Remarque : Les cartes ne sont pas disponibles sur les modèles 7x TS. À la place des cartes, une fonction GPS est disponible. Reportez-vous à la section "Traceur GPS" à la page 37. La fonction Carte affiche la position de votre bateau par rapport à la terre et à...
Trace* Échelle de la carte Intervalle des cercles (uniquement affiché lorsque les cercles sont actifs) * Éléments de carte facultatifs. Vous pouvez activer ou désactiver individuellement les éléments de carte optionnels dans la boîte de dialogue Paramètres de la carte (Chart settings). Sélection du type de carte Vous pouvez spécifier le type de carte affiché...
Waypoints, Routes, Traces et Trajets Vous pouvez placer et gérer les waypoints, les routes et les traces sur la page. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Waypoints, Routes, Traces et Trajets" à la page 42. Navigation Vous pouvez utiliser la page pour naviguer vers la position du curseur, vers un waypoint ou suivre une route.
Trouver des objets sur des fenêtres de carte Sélectionnez l'option de menu Chercher pour rechercher les éléments de la carte. Superposition sur carte Vous pouvez également afficher des informations de structure (StructureMap) en superposition sur votre fenêtre de carte. Ú Remarque : Overlay Structure (StructureMap) est disponible uniquement sur les modèles dotés de la fonctionnalité...
Nord en haut Affiche la carte avec le nord en haut de l'écran. Course Up L'orientation de la carte est différente selon que vous êtes en train de naviguer ou non : • Si vous naviguez, la ligne de cap souhaitée est orientée vers le haut.
Profondeur de sécurité Les cartes C-MAP utilisent différents tons de bleu pour distinguer les eaux peu profondes (tons plus clairs) des eaux profondes (tons plus sombres). Après avoir activé la profondeur de sécurité, spécifiez la limite de profondeur de sécurité désirée. La profondeur de sécurité définit la limite de profondeur à...
Options spécifiques de cartes Navionics Les options Superposition sur carte, Orientation et Voir Devant (décrites précédemment dans cette section) sont communes aux cartes C-MAP et Navionics. Les options spécifiques aux cartes Navionics sont décrites ci-dessous. Modifications de la communauté Bascule sur le calque de carte incluant les modifications Navionics. Il s'agit d'informations utilisateur ou de modifications chargées dans la communauté...
Page 32
Icônes Marées et courants dynamiques Navionics Affiche les marées et les courants avec une valeur et une flèche au lieu des icônes losange utilisées pour les informations de marées et de courants statiques. Les données de marée et de courant disponibles dans les cartes Navionics sont associées à...
Page 33
Easy View Cette fonction d'agrandissement augmente la taille des éléments et du texte de la carte. Ú Remarque : Il n'est indiqué nulle part sur la carte que cette fonction est active. SonarChart Le système prend en charge la fonction Navionics SonarChart. SonarChart affiche une carte bathymétrique montrant un détail de contour en haute résolution et des données de navigation standard.
Sans fond en surbrillance Haut-fonds en surbrillance : 0 m - 3 m Type de présentation Fournit des informations de cartographie marine, telles que les symboles, les couleurs de la carte de navigation et la formulation utilisée pour les types de présentation International et États-Unis. Profondeur de sécurité...
Source de la carte Modifiez la source de la carte si une carte de données cartographiques est insérée. Informations contextuelles Permet de spécifier si les informations de base des éléments de la fenêtre doivent s'afficher lorsque vous sélectionnez l'objet. Cercles Les cercles peuvent être utilisés pour représenter la distance qui sépare votre bateau des autres objets de la fenêtre.
Ligne d'extension de route Permet d'activer et de désactiver l'affichage de la ligne d'extension Cap sur le Fond (COG) dans la fenêtre. Le COG est basé sur les informations fournies par le GPS. Extension de la longueur de ligne Lorsque l'option Extension route est activée, indiquez la longueur de la ligne à...
Traceur GPS Ú Remarque : La page du traceur GPS est disponible uniquement sur les modèles de sondeurs 7x TS. La page du traceur GPS affiche la position de votre bateau. Sur la page du traceur GPS, vous pouvez planifier et suivre des routes, voir la trace de votre bateau et placer des waypoints.
Symbole du bateau Lorsque le système a une position GPS valide verrouillée, le symbole du bateau indique sa position. Lorsque le signal GPS est absent, le symbole du bateau affiche un point d'interrogation. Échelle de la page du traceur GPS Vous pouvez effectuer des zooms avant et arrière sur la page du traceur GPS en appuyant sur les touches de zoom.
Nord en haut Course Up Nord en haut Affiche l'image du traceur GPS avec le nord en haut. Course Up L'orientation de l'image du traceur GPS est différente selon que vous êtes en train de naviguer ou non : • Si vous êtes en train de naviguer, la route souhaitée est orientée vers le haut.
Paramètres du traceur GPS Informations contextuelles Permet de spécifier si les informations de base des éléments de la fenêtre doivent s'afficher lorsque vous sélectionnez l'objet. Cercles Les cercles peuvent être utilisés pour représenter la distance qui sépare votre bateau des autres objets de la fenêtre. L'échelle de distance est automatiquement définie par le système en fonction de l'échelle de la fenêtre.
Page 41
Extension de la longueur de ligne Lorsque l'option Extension route est activée, indiquez la longueur de la ligne à afficher. Traceur GPS | Hook² Series Manuel de l’utilisateur...
Waypoints, Routes, Traces et Trajets Boîtes de dialogue Waypoints, Routes et Traces Les boîtes de dialogue TrailsWaypoints, Routes et Traces donnent accès à des fonctions d'édition avancées et à des paramètres. Vous pouvez accéder à ces boîtes de dialogue dans la fenêtre Outils de la page Accueil (Home).
Options de waypoint Options de route Options de trace Waypoints Un waypoint est une marque générée par l'opérateur et placée dans une fenêtre de carte ou de traceur GPS. Chaque waypoint comporte la position exacte indiquée par ses coordonnées de latitude et longitude.
Éditer un waypoint Vous pouvez modifier toutes les informations concernant un waypoint à partir de la boîte de dialogue Éditer Waypoint. Pour activer la boîte de dialogue, placez le curseur sur le waypoint, sélectionnez-le dans le menu, puis sélectionnez l'option de menu Éditer.
Routes Une route consiste en une série de points de route qui doivent être entrés dans l'ordre suivant lequel vous souhaitez naviguer. Lorsque vous sélectionnez une route dans la fenêtre, elle apparaît en vert et le nom de la route s'affiche. Création d'une route sur la page Sélectionnez l'option Nouvelle route dans le menu Appuyez sur la touche Curseur/waypoint pour activer le curseur...
Placez le curseur sur la route dans la fenêtre. La fenêtre contextuelle de la route s'affiche. Appuyez sur la touche Menu/Enter et utilisez les touches fléchées pour sélectionner la route dans le menu. Le menu affiche des options supplémentaires. - L'option Éditer permet de déplacer et de supprimer des points de route dans la fenêtre.
Vous pouvez également insérer des waypoints existants dans une route existante à partir de la boîte de dialogue Édition Route. Dans la boîte de dialogue Édition Route, sélectionnez le point de route dans la liste dans laquelle vous souhaitez insérer le waypoint et appuyez sur la touche Menu/Enter.
Page 48
Sélectionnez l'option Créer Route pour transformer la trace en route. Boîte de dialogue Edit Route (Éditer Route) Vous pouvez ajouter et supprimer des points de route et modifier des propriétés de route à l'aide de la boîte de dialogue Edit Route (Éditer Route).
Traces Les traces constituent une représentation graphique de l'historique du chemin parcouru par le bateau. La trace permet de retracer l'itinéraire que vous avez suivi. Les traces peuvent être converties en routes à partir de la boîte de dialogue Éditer la trace. Reportez-vous au chapitre "Conversion de traces en routes"...
Page 50
Vous pouvez choisir de positionner les points de trace sur la base des réglages de temps, de la distance ou en laissant au système le soin de placer automatiquement un point de trace lorsqu'un changement de cap est enregistré. Pour spécifier comment les points de trace sont placés sur une trace, sélectionnez l'icône de menu de la boîte de dialogue Traces, puis l'option Paramètres.
Navigation La fonction de navigation intégrée au système vous permet de naviguer vers la position du curseur, vers un waypoint ou le long d'une route prédéfinie. Pour plus d'informations sur le positionnement de waypoints et la création de routes, consultez la section "Waypoints, routes et traces" à la page 42.
Navigation Settings Rayon d'arrivée Place un cercle invisible autour du waypoint de destination. Lorsqu'il se trouve dans ce rayon, le bateau est considéré comme étant arrivé au waypoint. Limite XTE Ce paramètre définit la distance sur laquelle le bateau peut dévier du cap sélectionné.
Page 53
automatiquement un waypoint lorsqu'un changement de cap est enregistré. Spécifiez l'un des types de connexion suivants dans la boîte de dialogue Réglages de navigation : Auto - l'unité place automatiquement un waypoint lorsqu'un • changement de cap est enregistré. Distance - permet de sélectionner le champ de distance et de •...
Sondeur La fonction sondeur fournit un aperçu de l'eau et du fond marin sous votre bateau pour vous permettre de détecter les poissons et d'examiner la structure du fond. Image de l'échosondeur Échos de poisson Vitesse par rapport au fond* Profondeur* Température de l'eau* Fréquence...
Zoom sur l'image Vous pouvez effectuer un zoom sur l'image à l'aide des touches de zoom. Le niveau de zoom s'affiche en bas à gauche de l'image. Lorsque vous effectuez un zoom et que le curseur est inactif, le fond de la mer reste affiché...
Personnalisation des paramètres de l'image Par défaut, l'appareil est en mode automatique et la plupart des paramètres sont automatisés. Il est recommandé que seuls les utilisateurs de sondeur expérimentés se servent des paramètres de personnalisation de l'image. Sélectionnez Auto dans le menu et passez en mode Personnalisé ou Pêche glace pour personnaliser les paramètres de l'image.
Ú Remarque : La Sensibilité Auto est le mode conseillé pour la plupart des conditions. Sensibilité Auto Sensibilité Auto ajuste automatiquement le rendement du sondeur à un niveau optimal. La sensibilité Auto peut être ajustée (+/-) selon vos préférences sans désactiver pour autant la fonction de sensibilité...
Rejection bruit Des interférences provenant des pompes de fond de cale, de vibrations du moteur, de bulles d'air, etc., peuvent brouiller l'image du sondeur. Les options de filtrage de bruit permettent de filtrer les interférences et de réduire la quantité de parasites à l'écran. Clarté...
Plus d'options Options d'affichage partagé Les options d'écran partagé sont disponibles dans le sous-menu d'écran partagé. Zoom Niveau de zoom Barres de Zoom Le mode Zoom fournit une vue agrandie de l'image du sondeur à gauche de la fenêtre. Par défaut, le niveau de zoom est configuré sur 2x.
Page 60
affiche une vue « aplatie » du fond marin. L'échelle d'affichage est modifiée pour mesurer à partir du fond marin (0) vers la surface. Le fond marin et la ligne zéro sont toujours affichés dans la fenêtre de gauche, indépendamment de l'échelle d'affichage sélectionnée. Le réglage du facteur d'échelle figurant dans la fenêtre de gauche s'effectue tel que décrit pour l'option Zoom.
Beeps Fish ID Lorsque cette option est sélectionnée, le système émet un bip lorsqu'un poisson est identifié. Overlay downscan Lorsqu'une source DownScan est connectée à votre système, vous pouvez superposer des images DownScan sur l'image d'Sonar normale. Lorsqu'il est activé, le menu du Sonar s'agrandit pour proposer les options DownScan de base.
Enregistrement des données de sondeur Vous pouvez commencer l'enregistrement des données de sondeur et sauvegarder le fichier sur l'appareil ou sur une carte introduite dans le lecteur de carte de l'appareil. La boîte de dialogue Log sondeur est accessible à partir de la boîte de dialogue Contrôles système ou de la boîte de dialogue Paramètres sondeur.
Créer StructureMap Ú Remarque : Cette option est disponible uniquement sur les modèles dotés de la fonctionnalité TripleShot/StructureScan. Si votre modèle est doté de la fonctionnalité StructureScan, vous pouvez convertir les journaux .sI2 au format StructureMap (.smf) à la fin de l'enregistrement. Le fichier log peut également être converti au format StructureMap à...
Visualisation des données enregistrées du sondeur Les fichiers de sonde enregistrés en interne et en externe peuvent être visualisés lorsque l'option d'affichage de l'historique de la sonde est sélectionnée dans la boîte de dialogue Réglages de la sonde (Sonar Settings). Reportez-vous à la section "Réglages de la sonde" à...
View Sonar log (Voir log du sondeur) Cette option permet de consulter les enregistrements du sondeur. Le fichier log s'affiche sous la forme d'une image mise en pause. Vous pouvez en contrôler le défilement et l'affichage à l'aide de l'option de menu Contrôle. Vous pouvez utiliser le curseur de l'image rejouée, puis créer un panorama de l'image comme sur une image de sondeur normale.
C) Pour une profondeur sous la surface (ligne de flottaison) : définissez la distance entre la sonde et la surface. Sa valeur doit être positive. Par exemple : +0,5 m (+1,77 pi) Pour la profondeur sous la sonde, définissez l'offset sur 0. Water temperature calibration (Calibration de température de l'eau) La calibration de la température permet d'ajuster la valeur de la...
StructureScan StructureScan utilise des fréquences élevées pour produire une image du fond marin en haute résolution. Vous devez disposer d'un appareil compatible TripleShot pour pouvoir utiliser les fonctions StructureScan. L'image StructureScan La Vue L'image StructureScan peut être configurée pour afficher un balayage latéral gauche, droit ou les deux.
Utilisation du curseur dans la fenêtre StructureScan Par défaut, le curseur n'apparaît pas sur l'image StructureScan. Pour placer le curseur sur l'image, appuyez sur la touche Curseur/ waypoint. Utilisez les touches fléchées pour positionner le curseur. Lorsque vous placez le curseur sur une image SideScan, l'écran se met en pause et la fenêtre d'information du curseur est activée.
• Utilisez la flèche haut de la même manière pour effectuer de nouveau un panoramique vers le haut et afficher l'image la plus récente. • Pour reprendre le défilement normal, appuyez sur la touche Curseur/waypoint afin de supprimer le curseur de l'image. Enregistrement de données StructureScan Vous pouvez enregistrer les données StructureScan et le fichier sur l'appareil ou sur une carte mémoire, tel que décrit dans la section...
Options de personnalisation Échelle Le réglage de l'échelle détermine la profondeur de l'eau et l'échelle SideScan visibles à l'écran. Échelle Auto Si l'échelle est configurée sur Auto, le système configure automatiquement l'échelle en fonction de la profondeur de l'eau. Niveaux d'échelle prédéfinis Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux d'échelle prédéfinis.
Page 71
Paramètres avancés StructureScan Clarté Surface L'action des vagues, des sillages et des inversions de température peut brouiller l'affichage à proximité de la surface. L'option Clarté Surface réduit le brouillage près de la surface en réduisant la sensibilité du récepteur près de la surface. Ú...
Page 72
Démarrez la fonction de mesure à partir de l'option de menu Plus d'options. Ú Remarque : La fonction de mesure n'est pas disponible dans le menu si le curseur n'est pas placé sur l'image. Placez le curseur sur le second point de mesure - Une ligne est alors tracée entre les points de mesure et la distance s'affiche dans la fenêtre Cursor Information (Informations curseur)
Downscan DownScan permet d'obtenir des images détaillées de la structure et des poissons se trouvant directement sous votre bateau, jusqu'à une profondeur de 91 m (300 pieds) à 455 kHz et 46 m (150 pieds) à 800 kHz. Image DownScan Vitesse par rapport au fond Profondeur Température...
Utilisation du curseur dans la fenêtre DownScan Par défaut, le curseur n'apparaît pas sur l'image DownScan. Pour placer le curseur sur l'image, appuyez sur la touche Curseur/ waypoint. Utilisez les touches fléchées pour positionner le curseur. Lorsque vous placez le curseur sur une image DownScan, l'écran se met en pause et la fenêtre d'information du curseur est activée.
Personnalisation des paramètres de l'image Par défaut, l'appareil est en mode automatique et la plupart des paramètres sont automatisés. Il est recommandé que seuls les utilisateurs de sondeur expérimentés se servent des paramètres de personnalisation de l'image du sondeur. Sélectionnez Auto dans le menu et passez en mode Personnalisé...
Page 76
Retour mode défaut Cette option de menu est disponible si vous personnalisez un ou plusieurs paramètres. Lorsque vous la sélectionnez, tous les paramètres personnalisés sont rétablis sur les paramètres par défaut. Contraste Détermine le ratio de clarté entre les zones claires et sombres de l'écran.
Page 77
Palettes Vous pouvez faire votre choix parmi plusieurs palettes d'affichage optimisées pour différentes conditions de pêche. Mesure de distances Vous pouvez utiliser le curseur pour mesurer la distance entre la position de deux points sur l'image. Positionnez le curseur sur le point à partir duquel vous voulez mesurer la distance Démarrez la fonction de mesure à...
StructureMap Ú Remarque : Overlay StructureScan (StructureMap) est disponible uniquement sur les modèles équipés de sondes TripleShot. La fonction StructureMap superpose des images SideScan issues d'une source StructureScan sur la carte. StructureScan vous permet de visualiser plus aisément l'environnement sous-marin par rapport à...
- Les données en mode Live sont définies par défaut Ú Remarque : Overlay Structure peut également être activée en sélectionnant un fichier StructureMap dans l'explorateur de fichiers. Conseils avec StructureMap • Pour obtenir un aperçu de structures plus grandes (une épave, etc.), ne naviguez pas au-dessus.
Utilisation de StructureMap avec des relevés cartographiques StructureMap vous permet de bénéficier de fonctionnalités de cartographie complètes et de les associer à une cartographie préchargée comme C-MAP, Navionics et toute autre carte de fournisseurs tiers compatibles avec le système. Lorsque vous utilisez StructureMap avec des relevés cartographiques, copiez les fichiers StructureMap (.smf) sur la mémoire interne des unités.
Si elle est activée, la précision de l'image SideScan sur la carte peut être affectée par la profondeur de l'eau. Effacer historique Efface les données d'historique en mode Live de l'écran et commence à afficher uniquement les données les plus récentes. StructureMap | Hook²...
Alarmes Systèmes d'alarme Le système vérifie continuellement les situations potentiellement dangereuses et les éventuelles défaillances du système pendant son fonctionnement. Lorsqu'une situation d'alerte se produit, un message d'alarme s'affiche instantanément à l'écran. Si vous avez activé la sirène, une alarme sonore se déclenche après réception du message d'alarme.
Configure l'état d'une alarme sur Validé, ce qui signifie que vous êtes informé de la situation d'alarme. L'alarme / sirène s'arrête et la boîte de dialogue des alarmes disparaît. L'alarme demeure toutefois active dans la liste des alarmes jusqu'à ce que l'événement ayant causé l'alarme ait disparu. Désactiver •...
Page 84
Alarmes | Hook² Series Manuel de l’utilisateur...
Outils Par défaut, la fenêtre des outils comprend les icônes utilisées pour accéder aux options et outils communs à toutes les fenêtres. La fenêtre des outils est située sur la page Accueil. Paramètres Permet d'accéder aux paramètres de l'application et du système. Paramètres système Les paramètres système permettent d'accéder aux éléments suivants :...
Page 86
Taille Caractères Option permettant de régler la taille du texte des menus et des boîtes de dialogue. Paramètre par défaut : Normal Bips de touche Option permettant de contrôler le volume des bips chaque fois qu'une touche est actionnée. Paramètre par défaut : Fort Heure Option permettant de contrôler le décalage des fuseaux horaires locaux ainsi que le format de date et heure.
Page 87
Satellites Page de statut des satellites actifs. Restaurer les paramètres par défaut Option permettant de sélectionner les paramètres pour lesquels vous souhaitez rétablir la configuration d'usine. Avertissement: Si des waypoints, routes et traces sont sélectionnés, ils seront supprimés de manière définitive.
Sondeur Permet d'accéder à diverses options et boîtes de dialogue pour effectuer des réglages sur votre sondeur. Consultez la section "Réglages du Sondeur" à la page 64. Alarmes Permet d'activer la sirène. Cette option permet également d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez sélectionner les alarmes à...
Affiche les informations de marée pour la station de marées la plus proche de votre position. Toutes les stations de marées disponibles peuvent être sélectionnées à partir du champ de station de marée. Pour modifier la date, accédez au champ de date à l'aide des touches fléchées et appuyez sur la touche Menu/Enter pour afficher la fonction de calendrier.
Maintenance Maintenance préventive L'appareil ne contient aucun composant réparable sur site. Par conséquent, l'opérateur ne peut effectuer qu'un nombre très limité d'interventions de maintenance sur l'équipement. Il est recommandé de toujours installer la protection solaire lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ú...
à Internet. Mises à niveau logicielles Vous trouverez la dernière version du logiciel sur notre site Web à l'adresse www.lowrance.com. Avant de lancer une mise à jour de l'appareil, veillez à sauvegarder toutes les données utilisateur importantes. Reportez-vous au chapitre "Sauvegarde des données de votre système" à la page 92.
à propos des éléments. Fichiers données utilisateur version 3 (avec profondeur) • Ce format doit être utilisé lorsque vous transférez des données utilisateur d'un système à un produit traditionnel (Lowrance LMS, LCX) Fichiers données utilisateur version 2 (sans profondeur) •...
Ce format doit être utilisé lorsque vous transférez des données utilisateur d'un système à un produit traditionnel (Lowrance LMS, LCX) GPX (GPS Exchange, sans profondeur) • Il s'agit du format le plus utilisé sur Internet car il peut être partagé par la plupart des systèmes GPS actuels. Ce format permet de récupérer les données d'un appareil d'une autre...
Si nécessaire, répétez les étapes 2 à 4 pour les autres coins de la zone encadrée. Appuyez sur la touche Quitter (X) pour indiquer que la zone encadrée couvre la région que vous souhaitez exporter. La boîte de dialogue Exporter région s'affiche. Sélectionnez l'option Exporter.
Simulateur La fonction de simulation permet de savoir comment l'appareil fonctionne en position immobile, sans être connecté à d'autres appareils. Le mode simulation est accessible à partir de l'outil Paramètres. Mode Démo Ce mode présente automatiquement les principales fonctions du produit, par exemple le changement automatique des pages, le réglage des paramètres, l'ouverture des menus, etc.
Réglages avancés Simulateur L'option Réglages avancés Simulateur permet un contrôle manuel du simulateur. Source GPS Sélectionne l'emplacement à partir duquel les données GPS sont générées. Vitesse, Cap et Route Option utilisée pour saisir manuellement des valeurs lorsque la source GPS est configurée sur Cap simulé ou Route simulée. Sinon, les données GPS, y compris vitesse et cap, seront reprises à...
Page 97
Index Course Up 29 Déplacement Activation et désactivation de panoramique 26 l'appareil 16 Fenêtre de carte 25 Affichage des fichiers 89 Nord en haut 29 Ajout de pages Options de carte personnalisées 22 Navionics 31 Ajustement du Paramètres 34 fractionnement Positionnement du bateau Pages à...
Page 98
Affichage de Annuler la navigation vers l'historique 74 MOB 19 Utilisation du curseur 74 Création d'un MOB 18 Échelle 75 Informations affichées 19 Enregistrement Image DownScan 73 Démarrage de l'enregistrement des données du sondeur 62 Langue 85 Enregistrement des données Ligne d'extension de de sondeur 62 route 36, 40...
Page 99
Démarrage de l'enregistrement des Pages d'application 13 données du sondeur 62 Pages personnalisées 14 Image 54 Ajout 22 Mode Auto 56 Plusieurs fenêtres 14 Personnaliser les Supprimer 23 paramètres 56 Éditer 23 Sensibilité 56 Pages personnalisées à Sensibilité Auto 57 plusieurs fenêtres 14 Stop Sondeur 17 Pages à...
Page 100
Restaurer les paramètres par Activer 78 défaut 87 Cartes de données Routes 45 cartographiques 80 Boîte de dialogue 42 Conseils 79 Boîte de dialogue Edit Route Image 78 (Éditer Route) 48 Options 80 Création d'une route sur la StructureScan 67 page 45 Affichage de Création d'une route à...
Page 101
Conversion de traces en routes 47 Zoom Création 49 Module sondeur 59 Paramètres 50 Paramètres de À navigation 52 Type de connexion, Réglages À propos de cette unité 87 de navigation 52 É Échelle 56 Unités de mesure, Éclairage 17 réglage 88 Éclairage de l'affichage 17 Unité...