Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT
Read Before Using
GSR18V-400
GSB18V-400
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 1
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation / de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Version française
Voir page 17
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 32
2/17/22 1:19 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSR18V-400

  • Page 1 Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 17 Ver la página 32 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 1 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 2 Do not expose power tools to rain or wet b. Use personal protective equipment. conditions. Water entering a power tool Always wear eye protection. Protective will increase the risk of electric shock. equipment such as a dust mask, non-skid 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 2 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 3 Under abusive conditions, liquid may be Such preventive safety measures reduce ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 3 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 4 Vibration caused by hammer- is reduced and the loss of control is in- drill action may be harmful to your hands creased. and arms. 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 4 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 5 Ensure the switch is in the off position be- such as those dust masks that are specially fore inserting battery pack. Inserting the designed to filter out microscopic particles. battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 5 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 6 Arrow (action in the direction of arrow) Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Designates Double Insulated Construction tools Grounding terminal Alerts user to warning messages 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 6 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 7 This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association, to United States and Canadian Standards. This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Ser- vices, to United States and Canadian Standards. Designates Li-ion battery recycling program. 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 7 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 8 (5) Handle (insulated gripping surface) part of the standard delivery scope of the (6) Belt clip product. A complete overview of acces- sories can be found in our accessories (7) Battery Pack* program. (8) Battery release button* 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 8 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 9 1-3/8” (35 mm) Drilling masonry 3/8” (9.5 mm) Battery Packs / Chargers: Please refer to the battery/charger list, included with your tool. NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool. 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 9 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 10 1. Press the battery pack release button and Fig. 3 slide the battery pack forward (Fig. 3). 2. Press the battery pack release button again and slide the battery pack com- pletely out of tool housing (Fig. 3). -10- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 10 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 11 1. Move reverse switch lever to the center “OFF” position. OPEN 2. Remove battery pack and rotate the clutch ring (Model GSR18V-400) or mode selector ring (Model GSB18V-400) to the DRILL BIT drill bit symbol “ ”.
  • Page 12 (4), to the high or low position (Fig. 8). ATTENTION: If your tool appears to be run- ning, but the chuck will not turn, check to make sure the gear shifting switch is pushed fully into desired setting. -12- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 12 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 13 To regain the tool’s full performance, the battery must be allowed to cool, until the operating tempera- ture returns to normal. -13- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 13 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 14 First, clamp the pieces together and drill the hole 2/3 the diameter of the screw. If the ma- terial is soft, drill only 2/3 the proper length. If it is hard, drill the entire length. -14- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 14 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 15 Max. Rated RPM of the tool, as marked on the name- plate. Using accessories with lower RPM rat- ing than Max. RPM of the tool, may cause in- jury or damage to property. -15- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 15 2/17/22 1:19 PM...
  • Page 16 Accessories Do not use attachments/accessories other than those specified by Bosch. Use of attachments/accessories not specified for use with the tool described in this manual may result in damage to tool, property damage, and or personal in- jury.
  • Page 17 Quand on utilise des outils électroportatifs, il gazinières ou réfrigérateurs. Le risque de choc élec- suffit d’un moment d’inattention pour causer des bles- trique augmente si votre corps est relié à la terre. sures corporelles graves. -17- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 17 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 18 être commandé par son interrupteur est dangereux et trombones, des pièces de monnaie, des clés, des doit être réparé. clous, des vis ou de tout autre objet métallique -18- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 18 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 19 à l’intérieur des mâchoires du mandrin. Si le foret g. Utilisez des gants rembourrés épais et limitez le temps d’exposition en prenant des pauses fréquen- n’est pas inséré assez profondément, la prise des -19- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 19 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 20 à poussière conçus bloc-piles dans un outil électroportatif dont l’interrupteur spécialement pour filtrer les particules microscopiques. est dans la position de marche est une invite aux acci- dents. -20- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 20 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 21 Courant alternatif ou continu (type ou caractéristique du courant) Construction classe II (désigne des outils construits avec double isolation) Borne de terre (borne de mise à la terre) Symbole d’avertissement (Alerte l’utilisateur aux messages d’avertissement) -21- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 21 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 22 États-Unis et du Canada. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États-Unis et du Canada. Désigne le programme de recyclage des piles Li-ion. -22- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 22 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 23 * Les accessoires montrés ou décrits ne sont pas inclus avec le produit de façon standard. Vous pouvez trouver (6) Attache à la ceinture la sélection complète des accessoires dans notre (7) Bloc-piles* gamme d’accessoires. -23- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 23 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 24 Perçage de maçonnerie 9.5 mm (3/8”) Bloc-piles/chargeurs Veuillez vous référer à la liste des piles/chargeurs accompagnant votre outil. REMARQUE : Pour spécifications de l’outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. -24- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 24 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 25 2. Appuyez une fois de plus sur le bouton de déclenche- Fig. 3 ment du bloc-piles et faites glisser le bloc-piles jusqu’à ce qu’il sorte complètement du bâti de l’outil (Fig. 3). -25- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 25 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 26 1. Placez le levier inverseur de marche à la position cen- OUVERT trale « OFF ». 2. Retirez le bloc-piles et faites tourner la bague de l’embrayage (Modèle GSR18V-400) ou la bague du FORET sélecteur de mode (Modèle GSB18V-400) jusqu’au symbole de la mèche de perceuse «...
  • Page 27 à la position haut ou bas régime (Fig. 8). ATTENTION : Si votre outil semble fonctionner, mais le mandrin ne tourne pas, assurez-vous que l’interrupteur de changement de vitesses est poussé à fond dans le réglage désiré. -27- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 27 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 28 L’utilisation d’outils alimentés par des piles à des charges extrêmes pourrait avoir pour effet que les piles chauffent audelà de leur limite maximum de -28- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 28 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 29 Commencez pas attacher deux éléments l’un à l’autres au employez des forets à pointe en carbure. moyen d’une pince de fixation, puis percez un trou de di- amètre égal aux deux-tiers de celui de la vis. Si le matériau -29- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 29 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 30 N’utilisez que des accessoires dont la vitesse (tours/minute) nominale maximum est égale ou supérieure à la vitesse nominale maximum de l’outil, comme indiqué sur la plaque signalétique. L’utilisation d’accessoires ayant une vitesse nominale in- -30- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 30 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 31 Nous Nettoyage recommandons de confier toute intervention d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch ou à un cen- Certains agents de tre de service après-vente Bosch agréé. TECHNICIENS : nettoyages et certains Débranchez l’outil et/ou le chargeur de la source de cou-...
  • Page 32 Un momento erador se conecta o pone a tierra. -32- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 32 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 33 Si el líquido entra en contacto con los ojos, obtenga además ayuda médica. El líquido que salga eyectado accesorios o almacenar herramientas eléctricas. de la batería puede causar irritación o quemaduras. -33- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 33 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 34 Use guantes con almohadillado grueso y limite el didad suficiente, se reduce el agarre de las mordazas tiempo de exposición tomando frecuentes períodos sobre la broca y se aumenta la pérdida de control. -34- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 34 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 35 Si se introduce el paquete de batería en herramientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de en- cendido, se invita a que se produzcan accidentes. -35- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 35 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 36 Construcción de clase II (designa las herramientas de construcción con aislamiento doble) Terminal de toma de tierra (terminal de conexión a tierra) Símbolo de advertencia (Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia) -36- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 36 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 37 Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses. Designa el programa de reciclaje de baterías de Li-ion. -37- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 37 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 38 * Los accesorios mostrados o descritos no se incluyen con el producto como estándar. Puede encontrar la (6) Clip de cinturón selección completa de accesorios en nuestra gama de (7) Paquete de baterías* accesorios. -38- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 38 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 39 Paquetes de batería/Cargadores de baterías: Sírvase consultar la lista de baterías/cargadores incluidas con su herramienta. NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta. -39- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 39 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 40 (Fig. 3). 2. Oprima de nuevo el botón de liberación del paquete de baterías y deslice dicho paquete completamente hacia afuera hasta sacarlo de la carcasa de la herra- mienta (Fig. 3). -40- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 40 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 41 1. Mueva la palanca del interruptor de inversión hacia la posición central “OFF” (desconectado). ABRIR 2. Retire el paquete de batería y rote el anillo del em- brague (modelo GSR18V-400) o el anillo selector de modo (modelo GSB18V-400) hasta el símbolo de BROCAS broca taladradora “...
  • Page 42 (Fig. 8). ATENCION: Si parece que la herramienta está en marcha, pero el mandril no gira, asegúrese de que el interruptor de cambio de engranajes está empujado completamente hasta la posición deseada. -42- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 42 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 43 (Fig. 1). La luz se apaga automáticamente poco después de soltar el gatillo. Usted puede ajustar este intervalo de tiempo utilizando la aplicación Bosch Tool Box. Consulte la sección “Conectividad”. Anillo selector de taladro / taladro de per- cusión (modelo GSB18V-400 solamente)
  • Page 44 Sujete primero las piezas con una o varias abrazaderas de manera que queden juntas y taladre el agujero con 2/3 del diámetro del tornillo. Si el material es blando, taladre sola- -44- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 44 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 45 Utilice solo accesorios que tengan unas RPM nominales máximas iguales o superiores a las RPM nominales máximas de la herramienta, tal y como está marcado en la placa del fabricante. Es posible que la -45- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 45 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 46 Accesorios No utilice aditamentos/accesorios que no sean los especificados por Bosch. Es posible que el uso de aditamentos/accesorios no especificados para utilizarse con la herramienta descrita en este manual cause daños a la herramienta, daños materiales y/o lesiones corporales.
  • Page 47 Notes / Remarques / Notas page heading This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco -47- 2610067354 GSR18V-400 02-22.indd 47 2/17/22 1:20 PM...
  • Page 48 © Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A. Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300...

Ce manuel est également adapté pour:

Gsb18v-400