Sommaire des Matières pour Bosch GSB 18V-150 C Professional
Page 1
GSR | GSB Professional 18V-150 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 73U (2021.09) AS / 108 1 609 92A 73U en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
Page 2
Português do Brasil........Página 41 中文 ............页 50 繁體中文..........頁 57 ไทย ............หน้ า 63 Bahasa Indonesia........Halaman 72 Tiếng Việt ..........Trang 80 98 الصفحة ..........عربي 89 صفحه..........فارسی 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 8
Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to Switch the power tool off immediately if the applica- noise can cause hearing loss. tion tool becomes blocked. Be prepared for high 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 9
The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- (11) Rechargeable battery marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (12) Battery release button cense. (13) Worklight (user interface)
Page 10
(e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- To estimate vibration and noise emissions accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 11
You can use the depth stop (3) to set the required drilling depth X. Loosen the wing bolt for adjusting the depth stop (5) and in- sert the depth stop into the auxiliary handle (4). LEDs Capacity 3× continuous green light 60−100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 12
LED of the switch (16) on both sides until it stops in the posi- KickBack Control (23) lighting up red on the power tool. tion. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 13
Note: The user-defined angle in the factory User Interface (see figure D) settings is 90°. This angle can be adjusted via the Bosch app. The user interface (14) is used to set and check a slope To adjust the angle, press the button for the electronic angle angle as part of the electronic angle detection (EAD), to de- detection (EAD) (20) until the LED of the required slope...
Page 14
You can find explosion drawings and information on Consignes de sécurité spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Avertissements de sécurité généraux pour l’outil with any questions about our products and their accessor- électrique...
Page 15
Les outils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs Utiliser un équipement de protection individuelle. novices. Toujours porter une protection pour les yeux. Les Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 16
Maintenez bien l'outil électroportatif en place. Lors du tionnant sur batteries au feu ou à une température ex- serrage ou du desserrage des vis, des couples de réaction élevés peuvent survenir en peu de temps. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 17
Robert rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- nue avec une main.
Page 18
Niveau de puissance acoustique dB(A) Incertitude K Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-1 : Perçage : < 2,5 < 2,5 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 19
L’accu Lithium-Ion peut être rechargé à tout moment, sans risquer de réduire sa durée de vie. Le fait d’interrompre le processus de charge n’endommage pas l’accu. Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 20
Déplacez la butée de profondeur (3) jusqu’à ce que l’écart s’encliquette de façon perceptible et affleure avec la poi- entre la pointe du foret et la pointe de la butée de profon- gnée. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
Faites réparer l’outil électroportatif par un profession- Perçage avec percussion (GSB 18V-150 C) nel qualifié utilisant uniquement des pièces de re- Placez le sélecteur de mode de change Bosch d’origine. fonctionnement (7) sur le symbole « Perçage Le dispositif d’arrêt rapide peut être désactivé en actionnant avec percussion ».
Page 22
Pour plus d’informations, veuillez lire la notice d’utilisation Pour retirer un embout de vissage ou le porte-embout uni- du module Bluetooth® Low Energy GCY 42. versel, il est permis de s’aider d’un outil. Clip de ceinture 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 23
Instruções gerais de segurança para mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com ferramentas eléctricas L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Devem ser lidas todas as AVISO sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- indicações de segurança,...
Page 24
Desta forma é Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 25
é que a bateria é protegida contra sobrecarga exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. perigosa. Use o(s) punho(s) auxiliar(es). A perda de controlo pode resultar em ferimentos pessoais. Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 26
(logótipo), são marcas registadas e propriedade da (15) Porta-bits Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch (16) Comutador do sentido de rotação Power Tools GmbH possui a devida autorização. (17) Interruptor de ligar/desligar (18) Punho (superfície do punho isolada)
Page 27
Também são adequados para uma avaliação provisória das insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras e de vibrações. emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 28
é mantido em posição por uma controlo pode provocar lesões. Tenha em atenção que o mola. punho adicional é apertado com um binário adequado para o método de fixação, fixe-o à ferramenta elétrica de 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 29
Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode deverá pressionar o interruptor de ligar/desligar (17) e provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias mantenha-o pressionado. Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 30
ângulo definido pelo utilizador é de 90°. Este pode ser selecionar o binário necessário em 25 níveis. Assim que o adaptado através da aplicação Bosch. binário ajustado seja alcançado, a ferramenta elétrica é Para ajustar o ângulo, prima a tecla para a deteção eletrónica parada.
Page 31
Para retirar a ponta de aparafusar ou porta-bits universal, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos não pode ser usada uma ferramenta auxiliar. e informações acerca das peças sobressalentes também em: Suporte de fixação ao cinto www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 32
32 | Español A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Español todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças Indicaciones de seguridad sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
Page 34
(p. ej. trabajo, originando lesiones personales. marcapasos, audífonos, etc.). Tampoco puede descar- tarse por completo el riesgo de daños en personas y 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 35
(9) LED para detección electrónica de ángulos (EAD) Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- (10) Clip de sujeción al cinturón labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene lugar bajo licencia. (11) Acumulador (12) Tecla de desenclavamiento del acumulador Descripción del producto y servicio...
Page 36
útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- conservar calientes las manos, organización de las secuen- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la cias de trabajo. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 37
Esto también es posible con nal y manténgala en esta posición. el acumulador desmontado. Desplace la empuñadura adicional sobre el portabrocas, pa- ra aplicar la empuñadura adicional en la herramienta eléctri- Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 38
– Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de El número de revoluciones de la herramienta eléctrica co- la clase P2. nectada lo puede regular de modo continuo, según la pre- 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 39
ángulo definido por el usuario es de 90°. Éste se puede Accione el selector de velocidad (8) sólo con la herra- adaptar a través de la aplicación Bosch-App. mienta eléctrica en reposo. Para ajustar el ángulo, pulse la tecla de detección electrónica Velocidad 1: de ángulos (EAD) (20), hasta que el LED del ángulo de incli-...
Page 40
Para quitar una punta de atornillar o un soporte universal de se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com punta de atornillar, está permitido utilizar una herramienta El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- universal. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Clip de sujeción al cinturón...
Page 41
10 dígitos que fi- gura en la placa de características del producto. Indicações de segurança México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 Instruções gerais de segurança para C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México ferramentas elétricas...
Page 42
Desconecte o plugue da alimentação e/ou remova a bateria, se removível, da ferramenta elétrica antes de efetuar ajustes, trocar acessórios ou guardar as 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 43
Robert Segure bem a ferramenta elétrica. Ao apertar ou soltar Bosch Power Tools GmbH é feita ao abrigo de licença. parafusos podem ocorrer momentos de reação elevados. Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser...
Page 44
Torque em materiais duros/macios segundo a norma ISO 100/84 100/84 5393 (2017) Torque máx. Ø máx. de furo – Madeira – Aço – Alvenaria − Mandril 1,5–13 1,5–13 Máximo diâmetro do parafuso Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 2,4–3,5 2,5–3,6 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 45
GCY 42, leia o guia de usuário associado. significativamente as emissões de vibrações e ruído durante todo o período de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 46
Puxe o limitador de profundidade (3) para fora, até que a Luz permanente 1 x verde 5−30 % distância entre a ponta da broca e a ponta do limitador de Luz intermitente 1 x verde 0−5 % 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 47
à face com grandes diâmetros de perfuração. com o punho. 2ª velocidade: Regime de rotações mais alto; para trabalhar com pequenos diâmetros de perfuração. Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 48
Empurre o interruptor de regulação da velocidade ângulo definido pelo usuário é de 90°. Este pode ser adaptado através da aplicação Bosch. sempre até ao batente. Caso contrário, a ferramenta Para ajustar o ângulo, pressione a tecla para a detecção elétrica pode ficar danificada.
Page 49
Indicações de trabalho A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer A ferramenta elétrica com Bluetooth® Low Energy todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Module GCY 42 inserido, está equipada com uma acessórios.
Page 73
Penggunaan perkakas listrik untuk listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera. tujuan berbeda dari fungsinya dapat menyebabkan situasi yang berbahaya. Jangan melampaui batas. Berdirilah secara mantap dan selalu jaga keseimbangan. Hal ini akan Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 74
Baterai dapat rusak akibat benda-benda lancip, Gunakan gagang tambahan. Kehilangan kendali dapat seperti jarum, obeng, atau tekanan keras dari luar. Hal menyebabkan cedera pribadi. ini dapat menyebabkan terjading hubungan singkat 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 75
(15) Holder mata bor merupakan merek dagang terdaftar dan kepemilikan dari Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan istilah merek/ (16) Switch arah putaran gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch (17) Tombol on/off Power Tools GmbH. (18) Gagang (permukaan genggam berisolator) (19) Penutup modul Bluetooth®...
Page 76
Daya baterai li-ion dapat diisi setiap saat tanpa mengurangi Tekan tombol indikator level pengisian daya baterai atau masa pakainya. Penghentian proses pengisian daya tidak untuk menampilkan level pengisian baterai. Hal ini juga merusak baterai. dapat dilakukan saat baterai dilepas. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 77
P2. Kemudian lepaskan spacer . Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan-bahan yang Selanjutnya, kencangkan lagi bagian bawah gagang dikerjakan yang berlaku di negara Anda. tambahan (4) dengan memutarnya searah jarum jam. Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 78
(EAD). Hal ini memungkinkan pengeboran atau penyekrupan tinggi. pada permukaan yang miring dapat dilakukan pada sudut yang tepat. Pendeteksian sudut elektronik (EAD) dikontrol melalui User Interface (14). 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 79
LED (22) menyala kuning apabila sudut sudut yang ditetapkan oleh pengguna yakni sebesar 90°. Hal ini dapat disesuaikan melalui aplikasi Bosch. kemiringan berada pada rentang sudut +/- 10° dari sudut Untuk mengatur sudut, tekan beberapa kali tombol untuk kemiringan yang telah diatur sebelumnya.
Page 80
Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Hướng dẫn an toàn Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ aksesorinya.
Page 81
điện và/hay lắp pin vào, khi nhấc và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến máy lên hay khi mang xách máy. Ngáng ngón Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 82
đến việc dụng cụ điện cầm tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ tay bị mất điều khiển. đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 83
Bluetooth SIG đăng ký nhãn hiệu và sở hữu. (19) Nắp Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 Công ty trách nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools GmbH đã được cấp phép để sử (20) Nút hệ thống dò góc điện tử (EAD) (User dụng những biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh...
Page 84
ý bấm phải nút tháo pin (12). Cứ pin Li-Ion. khi nào pin còn được lắp trong dụng cụ điện, nó vẫn được giữ nguyên vị trí nhờ vào một lò xo. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 85
đứng gần bị dị ứng và/hoặc gây nhiễm trục khoan. trùng hệ hô hấp. Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 86
Khi ánh sáng mặt trời mạnh, sẽ khó nhấn nhẹ hoặc nhấn hết cỡ (17) và cho phép chiếu nhìn thấy đèn cảnh báo. sáng khu vực làm việc ở các điều kiện chiếu sáng kém. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 87
A) Độ chính xác đo tuyệt đối có thể thay đổi do các điều kiện khác nhau (ví dụ căn chỉnh sai thiết bị với vít do khe hở giữa đầu chìa vặn vít và/hoặc bộ điều hợp chìa vặn vít; độ phẳng của bề mặt cần tham chiếu;...) Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 88
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 89
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 90
.تضغط بشكل زائد اشطفه بالماء في .االستعمال. تجنب مالمسته للكسر أو تسبب فقدان السيطرة، مما يؤدي لوقوع إن وصل .حال مالمسته بشكل غير مقصود .إصابات السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 91
المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة أي استخدام السم الماركة/شعارها من Inc. مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة Robert Bosch Power Tools GmbH قبل شركة .يدك .يتم من خالل ترخيص استخدم أجهزة تنقيب مالئمة للعثور علی...
Page 92
،أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة ® Low Energy Module Bluetooth استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو GCY 42 هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی .تخزينها .اقرأ دليل االستعمال المعني .مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 94
:السرعة الثانية ضبط اتجاه الدوران )انظر الصورة .مجال عدد لفات مرتفع للعلم بقطر ثقب صغير يمكنك أن تغير اتجاه دوران العدة الكهربائية بواسطة مفتاح تغيير اتجاه الدوران. إال أنه ال يمكن 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 95
اترك العدة الكهربائية تبرد أو قم بتغيير العدة الكهربائية ساخنة للغاية أو المركم يضيء باللون األحمر المركم أو شحنه فارغ الشحنة قم بإطفاء العدة الكهربائية وأعد تشغيلها انطلقت خاصية اإليقاف بسبب الصدمات يومض باللون األحمر االرتدادية Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 96
للمعلومات حول الموديول صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات ® Low Energy Module Bluetooth .قطع غيار GCY 42 .اقرأ دليل االستعمال المعني المغرب Robert Bosch Morocco SARL إرشادات العمل ، شارع المالزم محمد محرود الدار البيضاء 20300 العدة الكهربائية المزودة بموديول +212 5 29 31 43 27 :الهاتف...
Page 97
صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة .إلعادة التصنيع /ال تلق العدد الكهربائية والمراكم !البطاريات ضمن النفايات المنزلية :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم )انظر يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل „النقل“, الصفحة Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 98
بی دقتی ممکن است باعث .اصول ایمنی شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 99
گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر هرگز دستگاه را با سرعت بیشتر از حداکثر وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این در سرعتهای .سرعت مجاز مته به کار نگیرید وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 100
متعلق به و سیمهای تأسیسات استفاده کنید و یا با ،گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها شرکت های کارهای تأسیسات ساختمان و Robert Bosch Power Tools توسط شرکت تماس با کابل و .خدمات مربوطه تماس بگیرید .تحت لیسانس انجام میشوند...
Page 101
GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... ProCORE18V 8.0Ah با باتری قابل شارژ 20−25 °C اندازه گیری شده در دمای و GBA 18V 1.5Ah اندازه گیری شده با GBA 18V 12.0Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 102
،وضعیت شارژ باتری را نشان میدهند. به دالیل ایمنی دسته کمکی را روی سه نظام برانید تا آن را روی فراخوانی وضعیت شارژ باتری تنها در حالت توقف .ابزار برقی نصب کنید .ابزار برقی ممکن است 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 103
مییابد. افزایش فشار بر روی کلید قطع و وصل باعث توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه – .افزایش سرعت میشود .هوای کافی برخوردار باشد توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه – .استفاده کنید فیلتر Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 104
( و همچنین نشانگر وضعیت ابزار برقی Control .کاربرد دارد )تشخیص Electronic Angle Detection (EAD) (الکترونیکی زاویه با استفاده از قابلیت تشخیص الکترونیکی زاویه (، می توان زاویه شیب را که حین کار توسط 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 105
میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب متصل كنید. در این صورت هر دو دست شما آزاد .، طبقه سوم ساختمان مادیران، شماره است و در صورت لزوم، ابزار برقی در دسترس شما .است Bosch Power Tools 1 609 92A 73U | (14.09.2021)
Page 106
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .توجه کنید دستگاه“, صفحه 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
Page 108
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. 1 609 92A 73U | (14.09.2021) Bosch Power Tools...