Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX 332022 1907
Page 1
www.fsc.org Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Papier Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platziert. C020506 ® Avant la lecture, dépliez la page avec les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonc- tions de l’appareil.
Page 2
, 1A 332022-19-A 332022-19-B PLAY / PAUSE COLOR BRIGHT ± CANDLE SPEED WHITE PLAY / PAUSE COLOR BRIGHT ± CANDLE SPEED WHITE 332022-19-A...
Page 3
DE/AT/CH VORSICHT! AKKU-AUSSENTISCHLEUCHTE Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- Bedienungsanleitung dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßi- 1. Einleitung ..............5 ge Verletzung zur Folge haben kann. 2. Sicherheit..............6 3. Lieferumfang (A) ..........6 HINWEIS! 4.
Page 4
DE/AT/CH DE/AT/CH Dieses Zeichen bezeichnet die Schutzklasse ODER WARNUNG! WARNUNG! III. SELV: Schutzkleinspannung 1 x Akku-Außentischleuchte Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! Typ 332022-19-B Nicht für Kinder unter 8 Jahren Das Produkt darf nicht manipuliert geeignet! Es besteht Verletzungsge- werden! Es besteht Verletzungsge- Diese Zeichen informieren Sie 1 x Infrarotfernbedienung über die Entsorgung von Verpa- mit eingelegter Knopfzelle CR2025...
Page 5
DE/AT/CH DE/AT/CH Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können dessen Kundendienst oder von einer ähnlich qua- HINWEIS! WARNUNG! bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursa- lifizierten Person durchgeführt werden, um Ge- chen. Berühren Sie ausgelaufene Batterien nicht fährdungen zu vermeiden. Die Ladeleuchte ist im Produkt angebracht.
Page 6
DE/AT/CH DE/AT/CH 9. Lagerung möglichkeiten des Produktes informieren Sie sich bit- Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele te bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garan- weitere Handbücher, Produktvideos und Installati- HINWEIS! tiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Page 7
FR/CH FR/CH s’il n’est pas évité. d'eau de tout côté). 1x Notice d’utilisation (non illustrée) LAMPE DE TABLE D´EXTÉRIEUR Ce symbole désigne la classe de protection 1 x Lampe de table d´extérieur sans fil PRUDENCE ! SANS FIL III. Type 332022-19-B Mode d’emploi Ce mot-clé...
Page 8
FR/CH FR/CH peuvent causer des brûlures chimiques lorsqu’on AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! REMARQUE ! les touche. Ne touchez pas les piles qui ont cou- Risque de blessures ! Risque de blessures ! lé avec les mains nues mais portez impérative- Ce produit comporte une pile rechargeable inté- Ne convient pas aux enfants de Le produit ne doit pas être trans-...
Page 9
FR/CH FR/CH jaune, orange, rose, violet, blanc) conformité originale entière est disponible auprès de REMARQUE ! REMARQUE ! BRIGHT± = Niveaux de luminosité (4) des diffé- l’importateur. L’accumulateur dispose d’une protection contre les rentes couleurs Utiliser exclusivement des piles de type CR2025. 12.
Page 10
FR/CH IT/CH d’achat (ticket de caisse) et la description succincte veuillez contacter le service après-vente indiqué ci- ATTENZIONE! écrite du vice et de la date de son apparition. Si un dessous par téléphone ou par e-mail. LAMPADA DA TAVOLO PER AMBI- défaut est couvert par notre garantie, vous recevez le Vous pouvez retourner gratuitement un produit Il presente simbolo/termine di segnalazione defini-...
Page 11
IT/CH IT/CH Questo simbolo definisce la classe di prote- Tipo 332022-19-B cato! Esiste il pericolo di infortuni a causa AVVERTENZA! zione III. di scosse elettriche! Pericolo di lesioni! SELV: sicurezza bassissima tensione 1 x Telecomando a raggi infrarossi In nessun caso l’alloggiamento può essere aper- con batteria CR2025 inserita Non adatto per bambini di età...
Page 12
IT/CH IT/CH si consiglia di utilizzare in questo caso guanti di pericoli. candela accesa) NOTA! protezione adatti! Quando si deve smaltire il prodotto è necessa- SPEED = Modifica della velocità di commutazione Inserire le batterie con la giusta polarità nell’ap- rio tenere presente che questo prodotto contiene La spia della ricarica è...
Page 13
IT/CH IT/CH 4. Riportare indietro l’alloggiamento delle batterie Smaltimento del prodotto te. Eventuali danni o difetti riscontrati già al momen- Questo codice QR vi porta diretta- nel telecomando ad infrarossi fino allo scatto. Il prodotto non deve essere smaltito insieme to dell'acquisto devono essere segnalati immediata- mente alla pagina di assistenza Lidl Il telecomando ad infrarossi...