8.2 INSTALLATION DIAGRAM
1
2
Air compressor
Dryer
Compresor de aire
Secador
Compresseur d'air
Sécheur
A
1
5
8
See www.parkertransair.com for non
ferrous piping and fi ttings
5
Tank in position A or in B
Outlet filter
Depósito en la posición A o B
Filtro de salida
Réservoir en position A ou B
Filtre en sortie
3
By-pass unit
Filter (3 micron filtration or better) near dryer air inlet
Grupo by-pass
Filtro (filtración de 3 micrones o mejor) cerca de la entrada de aire de la sec adora
Groupe by-pass
Filtre (filtration des particules de 3 microns minimum) à proximité de l'orifice d'admission d'air du sécheur
Necessary in galvanized or stainless steel pipes
Recommended: Use galvanized or stainless steel piping
4
3
2
8
8
8
6
7
Oil-Water separator
Separador agua-aceite
Séparateur eau-huile
B
6
8
7
8
Condensate drain
Drenaje de condensados
Purgeur des condensats
PSE
1400-6000 60Hz
4
Safety relief valves should not exceed dryer design pressure
Válvulas de seguridad para no superar la presión de diseño del secador
Soupapes de sécurité, pour ne pas dépasser la pression préétablie du sécheur
Use flexible hoses for air connections if the compressed air system is subject to
vibration.
Tubos flexibles para las conexiones de aire si la red está expuesta a vibraciones
Tuyaux flexibles pour raccordements de l'air si le réseau est soumis à des vibrations
Use pulsation dampers if compressed air system is subject to pulsation
Amortiguadores si la red está expuesta a pulsaciones
Amortisseurs hydrauliques appropriés si le réseau est soumis à des pulsations
4