Page 1
26FLHD846 televisore a colori manuel de l'utilisateur manuale d'uso per l'utente...
Page 2
Table des matières Caractéristiques techniques ........2 Déplacer les chaînes dans la liste des Introduction ............. 2 chaînes............. 15 Accessoires ............2 Supprimer les chaînes dans la liste des Préparation ............. 2 chaînes ............. 15 Précautions de sécurité .......... 2 Renommer des chaînes........
Page 3
Caractéristiques techniques Accessoires • Téléviseur couleur LCD avec télécommande. • Téléviseur numérique entièrement intégré (DVB- C/T- MPEG2) (DVB-C/T - MPEG4). • L’entrée DTV prend en charge 1920x1080i • Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce SOURCE EXIT branchement est également conçu pour accepter -/-- P<P/SWAP INFO...
Page 4
Cordon d’alimentation Pièces de rechange Ne placez pas l’appareil, ou une pièce de mobilier, Lorsque des pièces de rechange sont requises, etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation assurez-vous que le technicien de maintenance secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le utilise les pièces de rechange qui sont préconisées cordon d’alimentation par sa fi...
Page 5
Installation Remarque : Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période . Sinon une fuite Pour prévenir toute blessure, cet appareil doit être possible des piles peut endommager la télécommande. solidement fi xé au mur conformément aux instructions Le rayon d’action est approximativement de 7 m / d’installation lors d’un montage mural (si l’option est 23 pieds.
Page 6
Aperçu général de la télécommande Veille Touches numériques Source / AV Programme précédent Mono/Stéréo - Dual I-II Touche directionnelle gauche Curseur vers le bas Menu Programme précédent (Page suivante en mode DTV) / Programme suivant (Page précédente SOURCE EXIT (en mode DTV) -/-- Vert / Menu image / Sous-titre activé/ P<P/SWAP...
Page 7
TV LCD et boutons de commande Bouton de mise en veille (Standby) Bouton TV/AV Boutons programme haut/ Boutons de volume haut/ Remarque : Appuyez au même moment sur pour affi cher le menu principal. Affi chage des branchements – connecteurs arrière sortie d’un caisson de grave sert à...
Page 8
Branchez le câble PERITEL entre la prise PERITEL du téléviseur et la prise PERITEL de votre périphérique externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD).. Remarque : Si un périphérique externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL, le téléviseur passe automatiquement en mode AV.
Page 9
Affi chage des branchements - Prises latérales La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’information, référez-vous à la section “Interface commune”. Entrée USB latérale . Remarque : Il n’est pas possible de mettre à...
Page 10
Utilisation des connecteurs Connexion du téléviseur LCD à multimédia numériques un PC • Vous pouvez brancher les périphériques USB à votre Afi n d’affi cher l’image de l’écran de votre ordinateur téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre Cette option vous donne la possibilité...
Page 11
• Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous connectez au lecteur DVD ainsi qu’illustré ci- dessous, passez en source HDMI. Voir la section « Sélection d’entrée ». • La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via des PRISES EN COMPOSANTES.
Page 12
Réglage du volume • Appuyez sur le bouton “ ” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche“ ” pour diminuer le volume. Une échelle de niveau volumétrique (barre de défi lement) s’affi chera à l’écran. Sélection de programme (programme précédent ou suivant) •...
Page 13
la recherche automatique. L’écran de recherche En Pressez le boutonant les boutons “ ” ou “ ” automatique s’affi chera au cours du processus. paramétrez l’antenne active sur activé ou désactivé. Remarque : Si vous sélectionnez un écart prolongé entre le taux de fréquence Marche et Arrêt, la durée de la recherche automatique prendra plus de temps.
Page 14
suivante. Veuillez noter que les renseignements sur Défi nissez la langue en appuyant sur le bouton “ ” les événements sont automatiquement mis à jour. Si ou “ ”. Appuyez sur “ ” ou “ ” pour mettre le Pays les chaînes ne proposent pas d’informations sur les en surbrillance, puis utilisez “...
Page 15
Options du programme Télétexte Analogique Dans le menu EPG, appuyez sur la touche OK pour L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est accéder au menu « Options du programme ». identique au système de télétexte analogique. Veuillez vous reporter aux explications relatives au «...
Page 16
Déplacer les chaînes dans la liste des Renommer des chaînes chaînes. Pour changer le nom d’une chaîne en particulier, mettez d’abord cette chaîne en surbrillance à l’aide • Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner des touches “ ” ou “ ” puis sélectionnez la rubrique la chaîne à...
Page 17
JAUNE sur la télécommande. La fenêtre « Ajouter un minuteur » s’affi che alors. Chaîne : Les touche “ ” ou “ ” permettront à l‘utilisateur de naviguer à travers la liste des programmes TV ou radio. Date : La date de début est saisie via les boutons gauche/droite ou via les boutons numériques.
Page 18
Balayage des chaînes cryptées • Ouvrez le menu TELEVISION NUMERIQUE, appuyez sur le bouton “MENU”, sélectionnez L’option de balayage des chaînes cryptées sera Interface commune puis appuyez sur OK. toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première • Lorsque aucun module n’est inséré, le message installation.
Page 19
Mise à niveau du récepteur du menu principal ou du menu d’installation pour en restreindre l’accès. Si le verrouillage du menu est Téléchargement hertzien OAD désactivé, l’accès au système de menu sera libre. Pour vous assurer que votre téléviseur dispose de Désactivé: Tous les menus sont déverrouillés.
Page 20
Volume relatif (En option) Si le diffuseur active un quelconque signal particulier concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre Vous pouvez utiliser cette option pour hausser ou afi n de recevoir de tels signaux. réduire le niveau de volume de la description audio, (*) Remarque: la fonction Malentendant ne sera pas disponible selon les possibilités que vous offre l’option du pour le RU.
Page 21
Remarque : Si l’option Pays est réglée sur l’une des options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, le Menu “Paramètres linguistiques” fonctionnera comme suit : Paramètres linguistiques Balayage de chaîne automatique Le balayage de chaîne automatique démarre en Pressez le boutonant le bouton OK lorsque « Balayage de chaîne automatique »...
Page 22
dans la section “Recherche de chaînes automatiques” ci-dessus. Installation du câble Sélectionnez la rubrique Installation du câble dans le menu Installation et utilisez la touche OK pour affi cher Une fois l’opération APS terminée, le tableau des le contenu du menu : programmes apparaît à...
Page 23
Recherche de fréquences Appuyez sur la touche OK pour sélectionner. Sélectionnez Oui en appuyant sur la touche “ ” ou Saisissez la fréquence souhaitée, la modulation et les “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les numéros du débit symbole. Comme modulation, vous chaînes.
Page 24
Si vous sélectionnez l’option CABLE, l’écran ci-après Remarque : Si la télévision numérique ne réussit s’affi chera : à mémoriser aucune chaîne, le message « Pas de chaîne disponible. » s’affi che à l’écran. Sélectionnez l’option ANTENNE ou CABLE à partir du menu Type de recherche.
Page 25
Lecture des fi chiers audio : Options de diaporama Lire ceci (OK): Lit le fi chier sélectionné. Pause (JAUNE) : Suspend le diaporama. Lecture (VERT): Lecture de tous les fi chiers média contenus dans le dossier, à commencer par celui qui Continuer (VERT): Continuer avec le diaporama.
Page 26
Remarque : L’option Teinte ne peut être visible que lorsque Système de menu TV le téléviseur reçoit un signal NTSC . analogique Température de couleur Menu Image Pressez le boutonez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Température de couleur. Pressez le boutonez le bouton “...
Page 27
Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer le zoom Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour changer le de l’image pour Auto, 16:9, 4:3, Panoramique, 14:9, préréglage. Dans le menu égaliseur, le préréglage Cinéma, Sous-titrage, ou Zoom . peut être changé...
Page 28
Mode Dolby VS (en option) volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes). Si vous confi gurez Dolby VS sur Reference ou sur Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Wide, les options du mode Dolby VS seront disponibles AVL.
Page 29
Lorsque l’option de détection de mouvement est Les positions disponibles sont les suivantes: En Bas a réglée sur Basse, Moyenne, Haute, l’option de Droite, Bas gauche, Haut Gauche et Haut droit. démonstration Movie Sense est disponible. Si l’une Source de ces options est sélectionnée et que vous pressez Le réglage Source PIP vous permet de sélectionner le bouton OK, alors le mode démonstration démarre.
Page 30
Sortie Ext le zoom par défaut sur Panoramique, 16:9, 4:3 ou 14:9 en pressant le bouton “ ” ou “ ”. Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Sortie Remarque : L’option Zoom par défaut ne sera pas disponible Ext .
Page 31
Recherche des modes AV). Par l’action du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement. Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Recherche. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour démarrer la recherche de programme. Vous pouvez Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le également saisir la fréquence désirée en utilisant programme et appuyez sur le bouton ROUGE .
Page 32
Position automatique Si vous patientez jusqu’à la fi n de l’APS, la liste des chaînes s’affi chera avec les programmes trouvés et Si vous changez l’image horizontalement ou repérés. verticalement en une position indésirable, utilisez Menu Source cet élément pour remettre l’image à la bonne place automatiquement.
Page 33
Remarque : Si vous réglez la température de couleur sur Arrêt sur image Utilisateur, vous pouvez définir les paramètres R, V, B manuellement. Vous pouvez geler l’image à l’écran en appuyant sur la touche “OK” de la télécommande en mode TV. Les options Son, Fonction et Source sont identiques à...
Page 34
Panoramique “ ” Télétexte Marche-Arrêt / Mode PAT Active le mode télétexte lorsque pressé une fois. Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’écran est normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran, divisé...
Page 35
Conseils Vous ne pouvez entendre aucun son. Avez-vous Entretien de l’écran coupé le son en appuyant sur le bouton Nettoyez l’écran avec un chiffon doux légèrement Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la humecté N’utilisez pas de solvants abrasifs parce balance est à...
Page 36
Appendice A : Modes d’affi chage typiques de l’entrée PC L’écran dispose d’une résolution maximale de 1920 x 1200. Le tableau suivant illustre certains modes d’affi chage vidéo typiques. Votre TV peut ne pas supporter différentes résolutions. Les modes de résolution supportés sont listés ci- dessous.
Page 37
Appendice B : Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal d’entrée) Source Signaux supportés Disponible PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (PERITEL 1) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 EXT-2 (PERITEL -2) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz...
Page 38
Annexe C: Combinaisons Mode PIP/PAP GROUPE DTV/USB Scart1 Scart2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 YPbPr PRINCIPAL (RGB) DTV/USB Scart1 (RGB) (RGB) (RGB) Scart2 (RGB) (RGB) HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 YPbPr PC-VGA ( RGB ): Ceci indique que la sélection n’est possible que si Péritel-1 est doté d’un signal RGB. Restrictions : La source Péritel-1 doit disposer d’un signal RGB pour effectuer les combinaisons du mode PIP/PAP avec les sources TV, Péritel-2, FAV.
Page 39
Annexe E: Résolutions prises Réception numérique (DVB-T) en charge Normes de transmission : DVB-T, MPEG2,DVB-T, MPEG4 HD Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide i. DEMODULATION des câbles DVI (non fournis). -Taux de symbole : COFDM avec mode 2K/8K FFT. -Modulation: 16-QAM - 64-QAM FEC pour tous les 24Hz 25Hz...
Page 40
Garantie fabricant Nous vous remercions pour l'achat de ce produit de haute qualité et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous permettent d'assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez malgré tout une réclamation, votre appareil bénéficie d'une garantie pour une durée de 2 ans à...
Page 41
6. Les pièces remplacées restent dans notre centre de service après-vente. Leur destruction est soumise à notre appréciation. 7. La garantie expire si l'appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers non autorisé et/ou si l'appareil a été modifié. 8.
Page 42
Indice Caratteristiche ............40 Eliminazione dei canali dall’Elenco ....53 Introduzione ............40 Ridenominazione dei canali ......53 Accessori .............. 40 Aggiunta di blocchi ai canali ......53 Preparazione ............40 Impostazione dei preferiti........53 Misure di sicurezza ..........40 Guida ai programmi ..........
Page 43
Caratteristiche Accessori • TV LCD a colori telecomandata • TV digitale pienamente integrata (DVB-C/T - MPEG2) (DVB-C/T- MPEG4). • L’ingresso DVD supporta 1920x1080i • Connettori HDMI per video e audio digitali. Questo collegamento è progettato anche per accettare i SOURCE EXIT -/-- segnali ad alta defi...
Page 44
Assistenza mai il cavo di alimentazione con le mani bagnate, perché che questo potrebbe provocare un corto Per l’assistenza, si prega di rivolgersi al circuito o shock elettrico. Non fare mai un nodo nel personale specializzato. Non togliere da cavo né legarlo con altri cavi. Il cavo di alimentazione soli il coperchio per evitare di esporsi a deve essere instradato in modo tale da non essere scosse elettriche.
Page 45
Avvertenza Accensione/spegnimento della Non lasciare la TV in standby o in funzione quando si esce da casa. Per accendere la TV • Collegare il cavo di alimentazione alla presa da 220-240V AC, 50 Hz. • Premere il tasto STANDBY. Si accenderà quindi il LED di standby.
Page 46
Panoramica del telecomando Standby Tasti numerici AV / Fonte Programma precedente Mono/stereo - Dual I-II Cursore a sinistra Cursore giù Menu Programma su / Pagina giù (in modalità DTV) / Programma giù / Pagina su (in modalità DTV) SOURCE EXIT Verde /Menu immagine / Sottotitoli on-off (in -/-- modalità...
Page 47
TV LCD e tasti funzione Tasto Standby Tasto TV/AV Tasti Programme +/- Tasti Volume +/- Nota: Premere “ ” e i tasti contemporaneamente per visualizzare il menu principale. Panoramica delle connessioni – Connettori posti sul retro (*) 1. L’uscita subwoofer serve a collegare al dispositivo un subwoofer esterno, attivo per dare un effetto bassi più...
Page 48
Nota: Se un dispositivo esterno viene collegato tramite la presa SCART , la TV passerà automaticamente alla modalità AV. Se si utilizzano contemporaneamente ambo le prese, SCART 1 ha la priorità su SCART 2 a meno di apposita selezione manuale. Nota: Il decoder dovrebbe essere collegato su EXT-1, se si vuole guardare un canale codifi...
Page 49
Panoramica delle connessioni – Connettori laterali L’alloggiamento CI si usa per inserire una scheda CI. La scheda CI consente di vedere tutti i canali a cui si è abbonati. Per maggiori informazioni vedere la sezione “Interfaccia comune”. Ingresso laterale USB . Nota: Non è...
Page 50
• Spegnere sia il computer che il monitor prima di Utilizzo di connettori digitali stabilire qualsiasi collegamento. multimediali • Usare il cavo del monitor D-sub a 15 pin per collegare il PC alla TV LCD. • È possibile collegare dispositivi USB alla TV servendosi dell’ingresso USB della TV.
Page 51
la connessione, passare alla fonte YPbPr. Vedere Collegamento di altri la sezione “Scelta ingresso”. dispositivi via Scart • È anche possibile collegare attraverso SCART 1 o SCART 2. Usare un cavo SCART come mostrato La maggior parte dei dispositivi supporta la connessione sotto.
Page 52
Operazioni di base Impostazioni Iniziali Quando la TV viene accesa per la prima volta, sullo È possibile far funzionare la TV sia utilizzando schermo compare il menu per la scelta della lingua. il telecomando che i tasti sull’apparecchio. Il messaggio “Benvenuti, selezionare la lingua” Funzionamento con i tasti della TV (Welcome please select your language!) compare in tutte le lingue che si possono scegliere, in sequenza,...
Page 53
• Per selezionare l’opzione “Si” o “No” (Yes o No), Questo processo dureta alcuni minuti. Per annullare evidenziare la voce usando i tasti “ ” o “ ” e la ricerca, premere il tasto “MENU” in qualunque premere il tasto OK. momento durante il processo.
Page 54
Tasto VERDE (Espandi): rende più grandi le caselle Funzionamento generale informative. Premendo in qualunque momento il tasto “TV/ Tasto GIALLO (Giorno prec.): visualizza i programmi DTV” mentre si guardano i programmi televisivi, la del giorno precedente. TV passerà alla trasmissione in modalità digitale Tasto BLU (Giorno successivo): visualizza i terrestre.
Page 55
Nota: è possibile attivare i sottotitoli premendo il tasto SUBTITLE. Televideo digitale (solo per trasmissioni nel Regno Unito**) Con la trasmissione digitale terrestre (DVB-T), oltre a immagini e suoni si può guardare anche il televideo digitale. I l t e l e v i d e o d i g i t a l e a v o l t e t r a s m e t t e contemporaneamente alla trasmissione normale.
Page 56
Selezionare “SI” per continuare. Selezionare “NO” Per bloccare un programma, bisogna conoscere la per annullare (la funzione LCN è disponibile solo per password di Blocco Genitori , la cui impostazione Germania, Austria, Svizzera e Italia). di fabbrica è 0000 e che può essere modifi cata solo nel Menu confi...
Page 57
Timers • Alcuni CAM potrebbero richiedere la seguente confi gurazione. Impostare la CAM accedendo al menu “TV DIGITALE” , “Interfaccia comune” e poi premendo OK. (Il menu “Impostazione CAM” non viene visualizzato se non è richiesto). • Per visualizzare le informazioni sul contratto: •...
Page 58
Ricerca criptata installazione per restringerne l’accesso. Se il blocco menu è disattivato, ci sarà libero accesso al sistema La funzione “Scansione del Canale Criptato” menu. sarà sempre su ON dopo aver eseguito la prima Disattivata: Tutti i menu sono sbloccati. installazione.
Page 59
essere trasmessa, scaricandola automaticamente tutti”, sarà possibile visitare tutti i canali. Per salvare sul ricevitore. Questa operazione dura all’incirca 30 le modifi che recenti e uscire, premere il tasto M. minuti. Se si desidera eseguire una registrazione Uscita audio digitale: importante alle 3:00 e non si desidera interromperla, Utilizzare questa impostazione per defi...
Page 60
Antenna attiva (*) • “Lingua Audio” si riferisce al sonoro dei canali. Le impostazioni primarie sono la priorità quando in una Usare i tasti “ ” o “ ” per evidenziare l’opzione trasmissione sono disponibili scelte multiple. Le Antenna attiva (Active Antenna). Quando l’opzione di impostazioni secondarie sono le alternative quando alimentazione antenna è...
Page 61
schermo viene visualizzata la seguente schermata di Menu. Evidenziare Sì e premere il tasto OK per procedere alla ricerca dei canali analogici. Sullo schermo compare il menu che segue per la ricerca dei canali Selezionare “Sì” (Yes) per continuare e verrà analogici visualizzata la fi...
Page 62
TV visualizzerà in modo automatico le frequenze tasto “ ” o “ ”. È possibile inserire la gamma di di quei canali e il processo di ricerca rete terminerà frequenza manualmente servendosi del tastierino individuando quei canali. numerico sul telecomando. Impostare Avvia e Arresta frequenza utilizzando i tasti numerici del telecomando.
Page 63
sulla schermata verrà visualizzato l’OSD di selezione Se dalla schermata “Tipo di ricerca” (Search Type) della modalità attiva dell’antenna. Usare “ ” o “ viene selezionata “ANTENNA” (Aerial), la TV ” per impostare e preme OK per continuare. Per digitale ricercherà trasmissioni TV in formato digitale ulteriori informazioni consultare la sezione sulle terrestre: Impostazioni iniziali.
Page 64
Nota: Se la penna USB non è riconosciuta dopo l’accensione/ OK: Visualizza l’immagine selezionata a schermo lo spegnimento o la prima installazione, scollegarla per prima intero. cosa e spegnere/accendere l’apparecchio TV. Collegare di Play / Slideshow (VERDE): Comincia la presentazione nuovo il dispositivo USB.
Page 65
Luminosità/contrasto/colore/nitidezza/tinta È possibile impostare i sottotitoli utilizzando il tasto OK prima di avviare la riproduzione oppure utilizzando il Premere il tasto “ ” o “ ” per evidenziare l’opzione tasto MENU in fase di riproduzione. Premere il tasto desiderata. Premere “ ” o “ ” per impostare il EXIT per tornare al menu precedente.
Page 66
Usare i tasti “ ” o “ ” per modificare lo zoom Premere “ ” o “ ” per modifi care il valore predefi nito. immagine in Automatico , 16:9 , 4:3 , Panoramico , Nel menu equalizzatore, le modalità possono essere 14:9 , Cinema , Sottotitolo o Zoom .
Page 67
Modalità VS Dolby (opzionale) Premere il tasto “ ” o “ ” per selezionare AVL . Premere il tasto “ ” o “ ” per impostare AVL su On Se si imposta “VS Dolby” su “Riferimento” o “Ampio”, o Off . le opzioni “Modalità...
Page 68
Fonte si divide in due sezioni, una che mostra l’attività percezione fi lmato e l’altra le normali impostazioni L’impostazione della “Fonte PIP” consente di dello schermo TV. selezionare la fonte dell’immagine secondaria. Note. Selezionare la voce “Fonte PIP” usando il tasto “ •...
Page 69
Sfondo blu Nota : Per la copia da dispositivi DVD o VCR, scegliere la fonte In caso di segnale debole o assente, la TV passa desiderata dall’apposito menu e impostare Uscita EXT su automaticamente allo sfondo blu. Per attivare questa “On”...
Page 70
Memorizzazione La prima lettera del nome selezionato inizia a lampeggiare. Premere nuovamente il pulsante “ ” Premere il tasto “ ” o “ ” per selezionare “Memorizza”. o “ ” per modifi care la lettera e il pulsante “ ” o “ Premere il tasto “...
Page 71
Menu Fonte Posizione automatica Se si sposta l’immagine orizzontalmente o verticalmente Premere il tasto “ ” o “ ” per selezionare la sesta in una posizione indesiderata, usare questa voce per icona. Quindi, premendo il tasto “ ” o OK . Il menu collocare l’immagine automaticamente nel posto fonte compare sullo schermo : giusto.
Page 72
Visualizzazione delle Blocco immagine informazioni TV È possibile bloccare l’immagine a schermo premendo il tasto “ OK ” del telecomando in modalità TV. Premere Numero Programma , Nome Programma , Indicatore il tasto “ OK ” per bloccare l’immagine. Premere Suono e Modalità...
Page 73
Panoramico Televideo Questo allarga i lati sinistro e destro di un’immagine Il sistema televideo trasmette sulla TV informazioni normale (rapporto 4:3) fi no a riempire lo schermo, quali notizie, sport e previsioni del tempo. Si noti che senza fare apparire l’immagine innaturale. in caso di indebolimento del segnale, ad esempio a causa di maltempo, potrebbero verifi...
Page 74
Nessuna immagine Premere il tasto colorato corrispondente alle proprie richieste. L’antenna è stata collegata in modo corretto? Gli Compaiono le scritte colorate che mostrano quali tasti spinotti sono inseriti a fondo nella presa per antenna? colorati usare quando è presente la trasmissione TOP Il cavo dell’antenna è...
Page 75
Appendice A: Modalità tipica monitor - ingresso PC Il display ha una risoluzione massima di 1920 x 1200. La tabella che segue è una illustrazione di alcune modalità di visualizzazione video tipiche. La TV potrebbe non supportare alcune risoluzioni. Le modalità di risoluzione supportate sono elencate sotto.
Page 76
Appendice B: Compatibilità segnali AV e HDMI (tipi di segnali in ingresso) Fonte Segnali supportati Disponibile PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART 1) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 EXT-2 (SCART-2) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz 480P...
Page 77
Appendice C: Combinazioni modalità PIP/PAP DTV/USB Scart1 Scart2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 YPbPr PRINCIPALE (RGB) DTV/USB Scart1 (RGB) (RGB) (RGB) Scart2 (RGB) (RGB) HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 YPbPr PC-VGA ( RGB ): Indica che la selezione è possibile solo se Scart-1 dispone di segnale RGB. Restrizioni : La fonte Scart-1 deve disporre di un segnale RGB per eseguire PIP\PAP con fonti TV, Scart-2, FAV, SVHS.
Page 78
profondità x larghezza x altezza (senza piedistallo): Appendice E: Risoluzioni DVI 50 x 661 x 444 supportate Peso (kg): 8,1 Se si collegano dei dispositivi ai connettori della TV Ricezione digitale (DVB-T) utilizzando cavi di conversione DVI (non in dotazione), è...
Page 79
Garanzia del produttore Ci congratuliamo per la Vostra decisione di acquistare un prodotto della nostra casa e Vi auguriamo il massimo del divertimento con questo prodotto di altissima qualità. I nostri severi controlli di produzione garantiscono la massima qualità dei nostri apparecchi.
Page 80
7. I pezzi sostituiti restano presso il nostro centro di assistenza e saranno dis- trutti a nostra discrezione. 8. La garanzia perde di validità se l'apparecchio viene aperto dal cliente o da terzi non autorizzati e/o se vengono apportate modifiche. 9.