Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Notice d'utilisation
Transmitter Cond Ind 7100 PA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo Cond Ind 7100 PA

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Notice d‘utilisation Transmitter Cond Ind 7100 PA...
  • Page 2 Mettler-Toledo GmbH TA-194.360-MTX02 Process Analytics Im Hackacker 15, P.O. Box CH-8902 Urdorf Switzerland Phone: +41-1-736 22 11 Fax: +41-1-736 26 36 www.mtpro.com Gewährleistung Innerhalb von 1 Jahr ab Lieferung auftretende Mängel werden bei freier Anlieferung im Werk kostenlos behoben. Softwareversion: 2.x Stand Bedienungsanleitung: 06.06.2005 Warranty Defects occurring within 1 year from delivery date shall be remedied...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes relatives à la notice d'utilisation ..F-3 Mise en service ....... . . F-21 Signalements .
  • Page 4 Caractéristiques techniques .....F-46 Certificat d'homologation ATEX ....F-51 Déclaration de conformité...
  • Page 5: Consignes Relatives À La Notice D'utilisation

    La consigne de danger contient des ins Pour des raisons de simplification, la désignation de l'appareil Trans - tructions que l'utilisateur doit impérative- metteur Cond Ind 7100 PA est remplacée dans la notice d'utilisation ment observer pour sa propre sécurité. par l'appellation Transmetteur.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lire et respecter impérativement les instructions suivantes ! La conception de l'appareil correspond à l'état actuel de la technique En cas d'utilisation en atmosphère explosi et aux règles reconnues de sécurité. ble, le Transmetteur doit être raccordé uni- Son utilisation peut cependant représenter une source de dangers quement à...
  • Page 7: La Technique Profibus

    La technique PROFIBUS Généralités PROFIBUS est un système de communication numérique qui inter - - paramétrage et entretien des appareils installés en zone à danger connecte, par un câble, les appareils décentralisés installés, et les d'explosion depuis le poste de commande intègre en un système pilote.
  • Page 8: Définitions Pour Profibus-Pa

    Définitions pour PROFIBUS-PA Le protocole du bus définit le type et la vitesse d'échange des données télémaintenance et au diagnostic pendant le fonctionnement. entre les appareils master et slave et fixe le protocole de transmission Le profil de l'appareil définit la catégorie de l'appareil, ses fonctionna- du système PROFIBUS considéré.
  • Page 9: Description

    PROFIBUS-PA. L'échange de données, cyclique et acyclique, Poste de mesure Salle de de la conductivité contrôle EEx ia IIC EEx ia IIC PROFIBUS Coupleur master mS, %, SAL – Sensocheck Transmetteur Température Cond Ind 7100 PA Fig. 4.1 Fonctions du système (matériel) Description F- 7...
  • Page 10: Modèle De Communication

    Discrete Input %/SAL Limit Block Limit 1 ˚C CondI/ Transducer Discrete Input %/SAL Limit Block Limit 1 ˚C Transmetteur Cond Ind 7100 PA Fig. 4.2 Modèle de communication Transmetteur Cond Ind 7100 PA suivant le profil PNO F- 8 Description...
  • Page 11: Profil Pour Les Analyseurs (Extrait)

    Profil pour les analyseurs (extrait) Type de bloc Contenu du Contenu du bloc (détaillé) bloc (général) Physical Block Description de Méthode de mesure, configuration de l'appareil (PB) l'appareil Numéro de l'appareil, nom du fabricant Etat de fonctionnement (Run, entretien, ...) Etat global, information de diagnostic Transducer Méthode de...
  • Page 12 Type de bloc Contenu du Contenu du bloc (détaillé) bloc (général) Analog Input (AI) Valeur mesurée Valeur mesurée actuelle avec l'état et l'échelle Function Block Temps de montée, hystérésis des seuils AI Seuil d'alarme supérieur/inférieur Seuil d'avertissement supérieur/inférieur Commutation mode manuel/automatique, simulation de valeur mesurée Comportement Fail-safe Discrete Input Entrée numéri-...
  • Page 13: Montage

    Montage Fournitures et déballage de l'appareil Déballez prudemment l'appareil. Vérifiez si les fournitures n'ont pas - Notice d'utilisation subi de dommages durant le transport et si elles sont complètes. - Notice d'utilisation succincte La livraison comprend : - Disquette avec fichier GSD Mett7533.GSD - Unité...
  • Page 14: Schéma De Montage

    Schéma de montage 1 Passe-câble (3 unités) 2 Ouvertures pour passe-câble ou conduite 1/2”, ø = 21,5 mm (2 ouvertures) Les conduites ne sont pas fournis ! 3 Ouvertures pour montage sur mât (4 ouvertures) 4 Ouvertures pour montage mural (2 ouvertures) Fig.
  • Page 15 max. 25 1 Vis (4 unités) 2 Joint (1 unité) 3 Tableau de commande 4 Verrous (4 unités) 5 Douilles filetées (4 unités) 1...22 Fig. 5.3 Kit de montage sur tableau de commande ZU 0275, découpe du tableau de commande 138 x 138 mm (DIN 43700) 1 Auvent de protection ZU 0276 (au besoin) 2 Colliers de serrage à...
  • Page 16 1 Auvent de protection Fig. 5.5 Auvent de protection ZU 0276 pour montage mural et sur mât F-14 Montage...
  • Page 17: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Consignes d'installation L’installation du Transmetteur doit être effectuée uniquement par des spécialistes qualifiés (VBG 4) en observant les règle- ments de sécurité en vigueur et la notice d’utilisation. Pour l’installation, observer les caractéris tiques techniques et les valeurs connec- tées.
  • Page 18: Consignes D'installation

    1 Câbles de raccordement PROFIBUS-PA 2 Surface d'appui pour le retrait des bornes 3 Couvercle des bornes pour le capteur et la sonde de température 4 Retirer les bornes avec un tournevis 5 Cotes de dénudation recommandées pour les câbles multi-brins 6 Cotes de dénudation recommandées pour les câbles coaxiaux 7 Pose des câbles dans l'appareil...
  • Page 19: Correspondance Des Bornes

    1 Entrée pour capteur de conductivité inductif EEx ia IIC EEx ia IIC 2 Entrée pour sonde de température 3 Raccordement du bus mS, %, SAL – Sensocheck Transmetteur Température Cond Ind 7100 PA Fig. 6.3 Entrées et sorties Installation et branchement F-17...
  • Page 20: Exemple De Câblage

    Exemple de câblage Mesure de la conductivité avec les capteurs de conductivité inductifs InPro 7250 ST Fig. 6.4 Mesure de la conductivité avec les capteurs de conductivité inductifs InPro 7250 ST Les capteurs de conductivité inductifs servent à mesurer les valeurs de conductivité...
  • Page 21 Mesure de la conductivité avec les capteurs de conductivité inductifs InPro 7250 HT Fig. 6.5 Mesure de la conductivité avec les capteurs de conductivité inductifs InPro 7250 HT Les capteurs de conductivité inductifs servent à mesurer les valeurs de conductivité faibles à élevées. Installation et branchement F-19...
  • Page 22 F-20 Installation et branchement...
  • Page 23: Mise En Service

    Mise en service Liste de contrôle La mise en service doit être effectuée par un personnel qualifié. Les conditions suivantes doivent être rem plies avant la mise en service du Transmet- teur: - L'appareil doit être en parfait état. - Si l'appareil est remis en service après une réparation, un essai individuel suivant DIN EN 61010 Partie 1 doit être réalisé...
  • Page 24: Commande

    Commande Possibilités de commande Conduite du processus Entretien/configuration Master Master Classe 1 Classe 2 Acyclic Cyclic PROFIBUS-DP services services Coupleur PROFIBUS-PA Terminaison bus Slave 1 Slave 2 Slave n Fig. 8.1 Configuration de l'installation L'appareil offre les possibilités de commande suivantes : - par le clavier de l'appareil - par l'outil de commande à...
  • Page 25: Commande Par Le Clavier De L'appareil

    Commande par le clavier de l'appareil 1 Afficheur 2 Champs d'état METTLER TOLEDO - Mode Mesure - Mode Calibrage - Alarme - Communication PROFIBUS-PA - Mode Configuration 3 Clavier 4 Codage 5 Plaque signalétique Fig. 8.2 Vue de l'avant Transmetteur...
  • Page 26 Afficheur 1 Entrée du code de mode 10 Libre 9 10 2 Affichage de la grandeur 11 Symbole de mesure de mesure 3 Température 12 Suite avec enter 4 Libre 13 Segment pour l'état de l'appareil 5 Seuils 14 Spécification manuelle de température 6 Alarme 15 Etat Hold actif...
  • Page 27: Code De Mode

    Code de mode Les touches meas ou cal et l'entrée d'un code de mode activent les cal, 0000 Cal-Info modes suivants : cal, 1001 Calibrage zéro conf, 0000 Error-Info cal, 1015 Compensation sonde de tempé- conf rature conf, 1200 Mode Configuration cal, 1100 Mode Calibrage cal, 1125...
  • Page 28: Affichages D'état

    Etat Hold - Configuration L'état Hold est un état de sécurité qui s'active en cas d'interventions - Code de mode 1200 de l'opérateur comme la configuration et le calibrage. Le Transmetteur gèle la dernière valeur mesurée valide et fournit au système de La valeur mesurée et Hold sont affichés en alternance.
  • Page 29: Configuration

    Mode Configuration L'appareil est dans le mode Configuration. Configuration Les réglages des paramètres de l'appareil sont effectués dans le • Confirmer les entrées mode Configuration. Tous les paramètres réglables figurent dans le Les opérations à effectuer sont les suivantes : tableau «...
  • Page 30 Les menus sont organisés en boucle. • Mettre fin à l'état Hold Paramètres de configuration ≈ Pictogramme/Affichage Paramètre Sélection/Entrée Commentaire Réglage d'origine Grandeur de 00.00 mS / 000.0 mS / 0000 mS La grandeur de mesure sélectionnée 000.0 mS mesure est indiquée sur l'afficheur.
  • Page 31 Pictogramme/Affichage Paramètre Sélection/Entrée Commentaire Réglage d'origine Compensation Sélection de la compensation de tem- de température pérature : (étape Linéaire supprimée pour % et SAL.) Non linéaire, eaux naturelles Coefficient de xx.xx %/K Entrée du coefficient de température 02.00 %/K température Uniquement avec la compensation de température LIN Sensocheck...
  • Page 32: Calibrage

    Calibrage Possibilités de calibrage (configurables) Des paramètres mal réglés peuvent passer - Calibrage par spécification du facteur de cellule du capteur utilisé inaperçus mais modifier les caractéristiques (voir page 31) de mesure. - Calibrage du zéro à l'air (voir page 32) - Calibrage avec une solution de calibrage Le calibrage se fait directement sur l'appareil.
  • Page 33 Calibrage par spécification du facteur de cellule • Mettre fin à l'état Hold Les opérations à effectuer sont les suivantes : Au bout de 20 s (stabilisation de la valeur mesurée), l'appareil retourne • Activer le calibrage au mode Mesure. •...
  • Page 34 Calibrage du zéro à l'air Si aucune entrée n'est effectuée durant 6 s, l'afficheur inférieur indique en alternance la Un calibrage du zéro est nécessaire en parti- valeur mesurée avec la correction du zéro et culier lorsqu'il s'agit de mesurer des faibles la température.
  • Page 35 Calibrage avec une solution de calibrage Si aucune entrée n'est effectuée durant 6 s, l'afficheur inférieur indique en alternance la Le calibrage se fait en utilisant des solutions conductivité mesurée et la température. de calibrage connues avec les valeurs de con- ductivité...
  • Page 36 Entrée et compensation du facteur de transfert • Introduire la résistance équivalente à la L'appareil est livré avec un facteur de transfert préréglé. conductivité (simulateur) à travers Un autre facteur de transfert doit être entré si d'autres capteurs sont l'ouverture de mesure du capteur inductif. utilisés.
  • Page 37 Compensation de la sonde de température • Mettre fin à l'état Hold Une compensation de température est recom- mandée en particulier dans le cas des sondes Au bout de 20 s (stabilisation de la valeur mesurée), l'appareil retourne de température Pt 100. au mode Mesure.
  • Page 38: Outil De Commande

    Outil de commande Il est recommandé d'utiliser, pour la mise en service, le paramétrage La Device Description en cours est fournie. et le diagnostic du Transmetteur via PROFIBUS, des outils de DTM pour outils avec interface FDT sur demande. commande comme par ex. SIMATIC-PDM à partir de la version 5. Mesure Mode Mesure Error-Info...
  • Page 39: Diagnostic

    Diagnostic Sensoface, Sensocheck Sensocheck surveille en permanence le capteur. Le témoin Sensocheck est uniquement sou- Sensocheck peut être désactivé. riant lorsque Sensocheck est en marche. Sensoface fournit des informations sur l'état L'appareil indique la grandeur de mesure quel du capteur de conductivité. que soit l'état de Sensoface.
  • Page 40: Message D'erreur

    Message d'erreur Lorsque les messages d'erreur suivants apparaissent, l'appareil n'est Le temps de déclenchement de l'alarme est réglé sur la valeur fixe de plus capable de déterminer correctement le paramètre à mesurer. 10 s. Pendant un message d'erreur, le témoin Les messages d'erreur affichés sont classés d'alarme (LED rouge) clignote dans le champ par priorité.
  • Page 41 N˚ de l'erreur Afficheur Problème Causes possibles (clignotant) Err 99 Données de réglage - EEPROM ou RAM défectueuse - erreur dans les données de réglage de l'appareil Ce message d'erreur apparaît uniquement en cas de défaut total car plu- sieurs fonctions de sécurité protègent normalement les données contre la perte.
  • Page 42: Messages À L'écran Et Communication Profibus

    Messages à l'écran et communication PROFIBUS Interface utilisateur / Afficheur de Cause Communication par PROFIBUS l'appareil Err 99 Données de réglage erro- 0000 11xx Failure ERR SYSTEM nées Err 98 Données de configu- 0000 11xx Failure ERR PARAMETERS ration erronées, Gaincheck Err 98 Memory-Error...
  • Page 43 Interface utilisateur / Afficheur de Cause Communication par PROFIBUS l'appareil Err 33 Sensocheck 0100 0111 Failure CHK SENSOR Bobine émettrice 0100 1111 Err 34 Sensocheck 0100 0111 Failure CHK SENSOR Bobine réceptrice 0100 1111 Zéro 1010 01xx Maintenance CHK Zero req.
  • Page 44: Fonctions De Diagnostic

    Interface utilisateur / Afficheur de Cause Communication par PROFIBUS l'appareil HI_LIM 1000 1010 Limit 1 HI_LIMIT COND FB Analyse Bit 2 HI_LIMIT CONC Cond/Conc/SAL HI_LIMIT SAL LO_LIM 1000 1001 Limit 1 LO_LIMIT COND FB Analyse Bit 3 LO_LIMIT CONC Cond/Conc/SAL LO_LIMIT SAL LO_LO_LIM 1000 1101...
  • Page 45 Error-Info • Code de mode « Error-Info » indique le dernier message d'erreur arrivé. • Activer la fonction « Error-Info » conf • Confirmer • Code de mode Le facteur de cellule actuel et le zéro sont affichés pendant env. 20 s. •...
  • Page 46 Mode Test Auto-test manuel de l'appareil GainCheck Dans le mode Test, l'équipement de mesure peut être vérifié à l'aide Un test de l'afficheur est effectué, la version du logiciel est affichée et d'une résistance pour la mesure de conductivité et la température. la mémoire de même que la transmission des valeurs mesurées sont contrôlées.
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    10 Entretien et nettoyage 10.1 Entretien Le Transmetteur ne nécessite pas d'entretien. 10.2 Nettoyage Pour essuyer la poussière, les saletés et les taches à l'extérieur de l'appareil, utiliser un chiffon doux humide. Pour les salissures tenaces, utiliser un détergent ménager doux. Entretien et nettoyage F-45...
  • Page 48: Annexe

    Mettler-Toledo, Process Analytics vous offre une vaste sélection de Désignation N˚ de commande capteurs inductifs pour les domaines d’application suivantes : Transmetteur Cond Ind 7100 PA pour 52121273 - industrie chimique atmosphère Ex et atmosphère non Ex - industrie pharmaceutique - industrie d’alimentation et des boissons...
  • Page 49 Entrée Grandeur de Entrée Plage d'affichage/de mesure Conductivité 00,00 ... 99,99 mS/cm mesure Cond Ind 000,0 ... 999,9 mS/cm 0000 ... 1999 mS/cm Concentration 0,0 ... 100,0 % en poids Salinité 0,0 ... 45,0 ‰ (0 ... 35 ˚C) Entrée de tempé- Sonde de température Pt100 / Pt1000 / NTC 30 kΩ...
  • Page 50 Détermination de la concentration Modes de service Détermination de la -01- NaCl 0 ... 26 % en poids (0 ˚C) 0 ... 28 % en poids (100 ˚C) concentration -02- HCl 0 ... 18 % en poids (-20 ˚C) 0 ... 18 % en poids (50 ˚C) -03- NaOH 0 ...
  • Page 51 Construction Dimensions Hauteur 144 mm Largeur 144 mm Profondeur 105 mm Poids env. 1 kg Matériau PBT (polybutylène téréphtalate) Couleur Gris bleu RAL 7031 Montage Montage mural Fixation sur mât sur tube de diamètre 40 ... 60 mm sur mât carré de côté 30 ... 45 mm Montage sur tableau de com- Découpe suivant DIN 43 700 mande...
  • Page 52 Interface Communication Communication numérique par modulation du courant d'alimentation PROFIBUS-PA Lire l'identification de l'appareil, les valeurs mesurées, l'état et le message Ecrire et lire les données de paramétrage et de configuration Protocole PROFIBUS-PA (DPV 1) Connexion par coupleur à un AP, PC, SCP Profil Norme PNO : PROFIBUS-PA, Profile for Process Control Devices, Version 3.0...
  • Page 53: Certificat D'homologation Atex

    11.3 Certificat d'homologation ATEX Annexe F-51...
  • Page 54 F-52 Annexe...
  • Page 55 Annexe F-53...
  • Page 56: Déclaration De Conformité

    11.4 Déclaration de conformité Declaration of conformity Konformitätserklärung Déclaration de conformité 0820 We/Wir/Nous Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics Im Hackacker 15 8902 Urdorf Switzerland declare under our sole responsibility that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, Description CondI 7100 PA Beschreibung/Description...
  • Page 57: Fm Control Drawing

    11.5 FM Control Drawing ),6&2 UXOHV 7KH ),6&2 &RQFHSW DOORZV WKH LQWHUFRQQHFWLRQ RI LQWULQVLFDOO\ VDIH DSSDUDWXV WR DVVRFLDWHG DSSDUDWXV QRW VSHFLILFDOO\ H[DPLQHG LQ VXFK FRPELQDWLRQ 7KH FULWHULRQ IRU VXFK LQWHUFRQQHFWLRQ LV WKDW WKH YROWDJH 9  WKH FXUUHQW , DQG WKH SRZHU 3 ZKLFK LQWULQVLFDOO\ VDIH DSSDUDWXV FDQ UHFHLYH DQG UHPDLQ LQWULQVLFDOO\ VDIH FRQVLGHULQJ IDXOWV PXVW EH HTXDO RU JUHDWHU WKDQ WKH YROWDJH 8  9  9  WKH FXUUHQW ,  ,  , DQG WKH SRZHU 3 ZKLFK FDQ EH SURYLGHG E\ WKH DVVRFLDWHG DSSDUDWXV VXSSO\ XQLW  R VF W...
  • Page 58: Capteurs

    11.6 Capteurs Caractéristiques techniques Construction Capteur de conductivité inductif InPro 7250 Dimensions Longueur totale 185,5 mm (y compris file- tage de fixation) Conductivité Plage de mesure 0 ... 2000 mS/cm Longueur de la tige 125,5 mm Résolution 0,01 mS/cm Diamètre ø...
  • Page 59 Dessin coté inch 125.5 4.94 2.36 Fig. 11.1 Dessin coté capteurs de conductivité inductifs InPro 7250 Annexe F-57...
  • Page 60: Certificat De Conformité Série Inpro 7250

    11.7 Certificat de conformité série InPro 7250 F-58 Annexe...
  • Page 61 Annexe F-59...
  • Page 62 F-60 Annexe...
  • Page 63: Solutions De Calibrage

    11.8 Solutions de calibrage Température Concentration Température Concentration [˚C] 0,01 mol/l 0,1 mol/l 1 mol/l [˚C] saturée 0,1 mol/l 0,01 mol/l 0,776 7,15 65,41 134,5 5,786 0,631 0,896 8,22 74,14 138,6 5,965 0,651 1,020 9,33 83,19 142,7 6,145 0,671 1,147 10,48 92,52 146,9...
  • Page 64: Courbes De Concentration

    11.9 Courbes de concentration Erreur calculation de la concentration [% en poids] < 0,5 < 2 100 ˚C 91 ˚C 82 ˚C 73 ˚C 63 ˚C 53 ˚C 46 ˚C 34 ˚C 25 ˚C 15 ˚C 10 ˚C 0 ˚C Concentration [% en poids] Fig.
  • Page 65 Erreur calculation concentration [% poids] < 0,2 < 1 < 2 1200 50 ˚C 40 ˚C 1000 30 ˚C 25 ˚C 20 ˚C 10 ˚C 0 ˚C ±10 ˚C ±20 ˚C Concentration [% en poids] Fig. 11.3 Courbes de concentration HCl (configuration concentration -02-) Annexe F-63...
  • Page 66 Erreur calculation de la concentration [% en poids] < 0,2 1600 1400 100 ˚C 1200 90 ˚C 80 ˚C 1000 70 ˚C 60 ˚C 50 ˚C 40 ˚C 30 ˚C 20 ˚C 10 ˚C 0 ˚C Concentration [% en poids] Fig.
  • Page 67 Erreur calculation de la concentration [% en poids] < 0,5 < 1 1800 110 ˚C 1600 100 ˚C 90 ˚C 80 ˚C 1400 70 ˚C 60 ˚C 1200 50 ˚C 1000 40 ˚C 30 ˚C 20 ˚C 10 ˚C 0 ˚C ±10 ˚C Concentration [% en poids] Fig.
  • Page 68 < 0,2 < 1 < 2 Erreur calculation de la concentration [% en poids] 1200 50 ˚C 40 ˚C 1000 30 ˚C 25 ˚C 20 ˚C 10 ˚C 0 ˚C ±10 ˚C ±20 ˚C Concentration [% en poids] Fig. 11.6 Courbes de concentration HNO (configuration concentration -05-) F-66...
  • Page 69 Erreur calculation de la concentration [% en poids] < 0,2 110 ˚C 100 ˚C 90 ˚C 80 ˚C 70 ˚C 60 ˚C 50 ˚C 40 ˚C 30 ˚C 20 ˚C 10 ˚C 0 ˚C ±10 ˚C 95,0 95,5 96,0 96,5 97,0 97,5 98,0...
  • Page 70: Termes Techniques

    11.10 Termes techniques Coefficient de température Modèle FISCO (Fieldbus Intrinsically Safe Concept) Lorsque la compensation de température est activée, la valeur Permet de connecter plusieurs appareils à un bus commun et mesurée est convertie avec le coefficient de température à la définit les limites admissibles pour les paramètres des appa- valeur à...
  • Page 71: Répertoire Des Mots Clés

    12 Répertoire des mots clés Compensation de température Adaptation de la mesure, F-48 configurer, F-29 Affichage d'état, F-26 Compensation sonde de température, F-35 Afficheur, F-24 Composition technique, F-7 Auto-test de l'appareil Conditions d'utilisation automatique, F-25, F-44 Transmetteur, F-48 manuel, F-25, F-44 Configuration, F-27 Auvent de protection ZU 0276, F-14 Consignes...
  • Page 72 Déballage de l'appareil, F-11 La technique PROFIBUS, F-5 Déclaration de conformité, F-54 Logbook, F-10 Description de l'appareil, F-7 Détermination de la concentration, F-48 Message d'erreur, F-38 Domaines d'application, F-46 Messages à l'écran et communication PROFIBUS, F-40 Mesure, F-36 Entretien, appareil, F-45 Mesure de la conductivité, F-18, F-19 Erreur de mesurage, F-47 Mise en service, F-21...
  • Page 73 PROFIBUS-PA Utilisation conforme, F-7 Définitions, F-6 Signalement de seuil, F-37 Programme de livraison Accessoires de montage, F-46 Appareils, F-46 Autres accessoires, F-46 Capteurs InPro 7250, F-46 Protection contre les explosions Capteurs InPro 7250, F-4 Transmetteur, F-4 Raccordement, câbles, F-16 Schéma de fixation, F-12 Sensocheck, F-25, F-37 activer/désactiver, F-29 Sensoface, F-25, F-37...
  • Page 74: Répertoire Des Mots Clés

    F-72 Répertoire des mots clés...
  • Page 75 Code de mode conf, 0000 Error-Info cal, 0000 Cal-Info conf conf, 1200 Mode Configuration cal, 1001 Calibrage zéro cal, 1015 Compensation sonde de tem- pérature cal, 1100 Mode Calibrage cal, 1125 Entrée/compensation facteur de transfert cal, 2222 Mode Test F-73...
  • Page 76 Sous réserve de modifications techniques. Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics © Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics Industrie Nord, CH-8902 Urdorf, Switzerland 06/05 Imprimé en Suisse. 52 121 066 Phone + 41 44 736 22 11, Fax +41 44 736 26 36...

Ce manuel est également adapté pour:

Ta-194.360-mtx02

Table des Matières