06
Tímpano con lámina • Tympanum sheet
Tympan avec lame • Timpano con lamella
Paso 1.
Para el montaje del tímpano lámina,
E
medir el hueco entre guía y larguero
y confeccionar el tímpano en varias
partes.
Step 1.
For the assembly of the tympanum
GB
sheet, measure the gap between the
guide and crossbeam and make up the
tympanum in several parts.
Paso 2.
Insertar
E
2 perfiles tímpanos de la guía y
larguero.
Step 2.
Insert the sheets between the 2 guide
GB
tympanum profiles and crossbeam.
2.
Insérez les lames entre les 2 profilés
F
des tympans du guide et de la traverse.
Fase 2.
Inserire le lamelle tra i 2 profili timpani
I
della guida e traversa.
Paso 3.
La última lámina debe meterse por el
E
hueco mecanizado del perfil tímpano
que va en el larguero. Colocar un
perfil L o U para fijar la lámina y
evitar que ésta se salga.
Step 3.
The last sheet must be inserted through
GB
the machined recess of the tympanum
profile that goes onto the crossbeam.
Place a L or U profile to attach the sheet
and prevent it from slipping out.
48
CLIMA RAIN
PARED PORTERÍA • ON FACADE • ADOSSÉE • APPOGGIATA A PARETE
las
láminas
entre
1.
Pour le montage du tympan de la
F
lame, mesurez l'écart entre le guide et
la traverse et installez le tympan sur
différentes parties.
Fase 1.
Per il montaggio del timpano lamella,
I
misurare la distanza tra la guida e la
traversa e confezionare il timpano in
varie parti.
los
3.
La dernière lame doit être insérée dans
F
le creux usiné du profilé du tympan qui
va sur la traverse. Placez un profilé en
L ou en U pour fixer la lame et pour
l'empêcher de se déboîter.
Fase 3.
L'ultima lamella deve essere inserita
I
attraverso il foro lavorato sul profilo
timpano che va sulla traversa. Inserire
un profilo a L o a U per fissare la lamella
ed evitare che scivoli fuori.