Télécharger Imprimer la page

gaviota AURA Manuel page 65

Publicité

16.j
Mecanizado perfi l marco inferior abertura inferior
Machining bottom frame profi le bottom opening
Usinage du profi lé du cadre inférieur ouverture inférieure
Lavorazione del profi lo del telaio inferiore per apertura inferiore
Sección A-A'
Section A-A'
Section A-A'
Sezione A-A'
Nota: Se deben realizar tantos taladros como hojas
tenga la cortina de Cristal más dos de refuerzo en el
lado de apertura, en caso de utilizar perfi l expansor
los taladros deben ser de ø 20mm.
Note: As many holes must be drilled as the number
of leaves in the glass curtain plus two reinforcement
holes on the opening side, in case of using an expander
profi le, the holes must be ø 20mm.
Remarque : Il faut percer autant de trous que le nombre
de vantaux du rideau de verre, plus deux trous de
renfort du côté de l'ouverture. Si un profi lé d'expansion
est utilisé, les trous doivent être de ø 20 mm.
Nota: Praticare tanti fori quante sono le lastre della
vetrata più due fori di rinforzo sul lato di apertura. Se
si utilizza un profi lo espansore, i fori devono essere di
ø 20 mm.
Troquelado para apertura a Izquierda:
Giro Cortina para apertura a Derecha
realizar troquelado desde el otro extremo.
Die-cut for opening to the left:
Turn Curtain to open to the Right, die-cutting
from the other end.
Découpe pour une ouverture à gauche :
Rotation Rideau pour une ouverture à droite,
découpez à partir de l'autre extrémité.
Fori per l'apertura a sinistra:
Giro Cortina per l'apertura a destra, eseguire i
fori all'altra estremità.
Lv: longitud vidrio • Lg: length glass
Lv : longueur du verre • Lv: Lunghezza vetro
AURA
65

Publicité

loading

Produits Connexes pour gaviota AURA