AURA
Paso 3.
Una vez montadas las bisagras
E
base inferior en el perfi l marco
inferior, fi jar mediante el prisionero
M5x10 Din-914 premontado en los
componentes.
GB
Step 3.
Once the bottom base hinges have been
assembled on the bottom frame profi le,
fasten them with the M5x10 Din-914
grub screws pre-assembled on the
components.
Nº de defl ectores desagüe = nº de hojas. Ejemplo: 7 hojas.
No. of drainage defl ectors = No. of leaves. Example: 7 leaves.
E
Paso 4.
Introducir el tope marco inferior en el
interior del perfi l marco inferior por
el lado opuesto a la apertura.
GB
Step 4.
Insert the bottom frame stop into the
inside of the bottom frame profi le on the
side opposite the opening.
Tope marco inferior sobrepuesto
Overlapping bottom frame stop
Butée du cadre inférieur superposé
Fermo telaio inferiore sovrapposto
E
Paso 5.
Prefi jar el tope marco inferior en
el perfi l marco inferior para que no
se mueva mediante el prisionero
premontado en el componente.
GB
Step 5.
Secure the bottom frame stop to the
bottom frame profi le to prevent it from
moving by means of the pre-assembled
screw fastener in the component.
F
5.
Fixez la butée du cadre inférieur sur
le profi lé du cadre inférieur pour
l'empêcher de bouger au moyen de la
vis sans tête préassemblée dans le
composant.
16
3.
Une fois les charnières de la base
F
inférieure montées sur le profi lé
du
cadre
composants à l'aide de la vise sans tête
M5x10 Din-914 préassemblée.
I
Fase 3.
Una volta montate le cerniere di base
inferiori sul profi lo del telaio inferiore,
fi ssarle utilizzando l'inserto fi lettato
M5x10 Din-914 preassemblato sui
componenti.
Nombre de défl ecteurs d'évacuation = nombre de vantaux.
Exemple : 7 vantaux.
N. di defl ettori drenaggio = N. di ante. Esempio: 7 ante.
F
4.
Insérez la butée du cadre inférieur à
l'intérieur du profi lé du cadre inférieur,
du côté opposé à l'ouverture.
I
Fase 4.
Inserire il fermo del telaio inferiore
all'interno del profi lo del telaio inferiore
sul lato opposto all'apertura.
Tope marco inferior embutido
Inlaid bottom frame stop
Butée du cadre inférieur encastré
Fermo telaio inferiore incassato
I
Fase 5.
Fissare il fermo del telaio inferiore al
profi lo del telaio inferiore per impedirne
lo spostamento utilizzando l'inserto
fi lettato preassemblato sul componente.
inférieur,
fi xez-les
aux