Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N° du modèle NTL19124-INT.2
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
numéro de série
SERVICE AUX
MEMBRES
Si vous avez besoin d'aide, veuillez
enregistrer votre produit sur notre
site web iFITsupport.eu.
FRANCE
Téléphone : 08 00 00 12 65
BELGIQUE
Téléphone : 08-005 80 95
Heures d'ouverture : du lundi au
vendredi, de 9h00 à 18h00
ATTENTION
Lisez toutes les précautions
et les instructions contenues
dans ce manuel avant d'uti-
liser cet équipement. Gardez
ce manuel pour vous y référer
ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack COMMERCIAL2450

  • Page 1 N° du modèle NTL19124-INT.2 MANUEL DE L’UTILlSATEUR N° de série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du numéro de série SERVICE AUX MEMBRES Si vous avez besoin d’aide, veuillez enregistrer votre produit sur notre site web iFITsupport.eu.
  • Page 2 INFORMATION SUR LE RECYCLAGE ..........Dos du manuel NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’iFIT Inc. Le mot et les logos Bluetooth sont des marques ®...
  • Page 3 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc élec- trique ou de blessure, lisez toutes les précautions importantes et toutes les instructions présentées dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre tapis de course avant de l’uti- liser.
  • Page 4 18. Veuillez lire, comprendre et tester la procé- un poids de 20 kg pour déplacer le tapis de dure d’arrêt d’urgence avant d’utiliser le tapis course. de course (voir COMMENT ALLUMER LA CONSOLE à la page 19). Portez toujours la 25.
  • Page 5 EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT Les autocollants d’avertissement illustrés ici sont inclus avec ce produit. Collez les autocollants d’avertissement en français sur les autocollants en anglais aux endroits indiqués. Si un autocol- lant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour com- mander un nouvel autocollant gratuit.
  • Page 6 AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course page de couverture de ce manuel. Pour une assis- NORDICTRACK COMMERCIAL 2450. Le tapis de tance plus efficace, notez le numéro du modèle et le ® course COMMERCIAL 2450 offre un choix impres- numéro de série du produit avant de nous contacter.
  • Page 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro-clé...
  • Page 8 ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Les pièces du côté gauche portent l’indication « L » ou « Left » et les pièces du côté droit • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé portent l’indication « R » ou « Right ». et retirez tout le matériel d’emballage.
  • Page 9 2. IMPORTANT : vous allez connecter les fils dans une ou plusieurs des étapes suivantes. Pour que votre tapis de course fonctionne correctement, connectez les fils comme décrit ci-dessous. Remarque : les fils réels peuvent être différents des fils illustrés. Tout d’abord, poussez fermement les fils (V) dans chaque connecteur (W, X) pour vous assu- rer qu’ils sont bien en place.
  • Page 10 4. Faîtes attention de ne pas pincer le Fil du Panneau Ventral (80) durant cette étape. Demandez à une deuxième personne de tenir le Montant Droit (94) contre la Base du Montant (101). Insérez deux Vis de 3/8" x 1 1/4" (1) avec deux Rondelles Étoilées de 3/8"...
  • Page 11 6. Branchez le Fil de la Rampe (91) dans le Fil du Montant (92). Pour que votre tapis de course fonctionne correctement, assurez-vous de connecter les fils comme décrit à l’étape 2. Enfin, insérez les fils dans le Montant Droit (94). 7.
  • Page 12 8. Faîtes attention de ne pas pincer les fils (G) durant cette étape. Demandez à une deu- xième personne de tenir l’assemblage de la console (F) près de l’assemblage de la rampe (E). IMPORTANT : assurez-vous que l’assem- blage de la console est correctement orienté, avec le bord incurvé...
  • Page 13 10. Tournez l’assemblage de la console (F) pour le remettre dans sa position initiale. Serrez fermement les deux Vis M6 x 25mm (6) que vous avez attachées durant l’étape 8. Ensuite, identifiez le Boîtier Droit du Pivot (116). Attachez le Boîtier Droit du Pivot sur le Support de Pivot de la Console (117) à...
  • Page 14 12. Soulevez le Cadre (66) jusqu’à la position illus- trée. IMPORTANT : demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de l’étape 14. Retirez les deux Vis de 5/16" x 3/4" (9) de la Barre Transversale du Loquet (62). Remarque : la Barre Transversale du Loquet n’est pas pré- attachée sur le tapis de course.
  • Page 15 14. Retirez l’Écrou de 5/16" (12) et le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (11) du support sur la Barre Transversale du Loquet (62). 12 O Ensuite, alignez la partie supérieure du Loquet de Rangement (65) avec le support sur la Barre Transversale du Loquet (62), puis insérez le Boulon de 5/16"...
  • Page 16 16. Identifiez le Boîtier Droit de la Base (98). Glissez le Boîtier Droit de la Base sous le Fil du Panneau Ventral (80) et sur la Base du Montant (101). Assurez-vous que le Boîtier Droit de la Base se trouve sous le Fil du Panneau Ventral.
  • Page 17 COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Ce produit doit être relié à la terre. En cas d’un Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à la don d’alimentation. terre réduit les risques de chocs électriques en offrant une voie de fuite au courant électrique.
  • Page 18 COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE compatible. Pour acheter un détecteur cardiaque COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT compatible, référez-vous à la page 29. Trouvez les avertissements sur la console qui sont en anglais. Les mêmes avertissements en plusieurs lan- La console est également équipée de la technolo- gues se trouvent sur la planche d’autocollants incluse.
  • Page 19 COMMENT ALLUMER LA CONSOLE COMMENT ÉTEINDRE LA CONSOLE Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis de course, IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé retirez d’abord la clé de la console et rangez-la dans à des températures froides, laissez-le se réchauf- un endroit sûr.
  • Page 20 ne soient pas décrits dans ce manuel. De même, COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE certains paramètres et fonctionnalités décrits dans Avant d’utiliser le tapis de course pour la première fois, ce manuel ne seront plus activés. Prenez le temps configurez la console. d’explorer la console pour apprendre comment fonctionnent les nouveaux paramètres et les nou- velles fonctionnalités.
  • Page 21 des touches, la courroie mobile changera progres- COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL sivement de vitesse jusqu’à atteindre la vitesse sélectionnée. Pour sélectionner une vitesse à vir- 1. Insérez la clé dans la console. gule, comme 3,5 mph, appuyez sur deux touches Référez-vous à...
  • Page 22 6. Suivez votre progression. COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PROPOSÉ La console offre plusieurs modes d’affichage. Le mode d’affichage choisi détermine quelles données Pour utiliser un entraînement proposé, la console doit de votre entraînement sont affichées. être connectée à un réseau sans fil (voir COMMENT SE CONNECTER À...
  • Page 23 Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran Pour activer la fonctionnalité de réglage intel- affichera une vue d’ensemble de l’entraînement ligent, touchez n’importe quel espace vide sur qui comprend des détails comme la durée et la l’écran, puis glissez la touche de basculement du distance de l’entraînement, ainsi que la quantité...
  • Page 24 Si vous faites une erreur, touchez Undo (annuler) COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE dans les options de la carte. CARTE PERSONNALISÉE Pour utiliser un entraînement sur une carte personna- L’écran affichera les données d’altitude et de dis- lisée, vous devez être connecté à votre compte iFIT tance pour l’entraînement.
  • Page 25 Les entraînements iFIT proposés qui sont affichés COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT sur l’écran d’accueil changeront régulièrement. Pour utiliser un entraînement iFIT, vous devez être connecté à votre compte iFIT (voir l’étape 3 ci-des- La bibliothèque d’entraînements contient tous les sous) et la console doit être connectée à...
  • Page 26 7. Préparez-vous pour l’entraînement. 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. Touchez Start Workout (commencer l’entraîne- Tout d’abord, allumez la console et insérez la clé ment) ; la courroie mobile se mettra à tourner à dans la console (voir COMMENT ALLUMER LA faible vitesse, puis un segment d’échauffement CONSOLE à...
  • Page 27 L’écran affichera la progression de la mise à jour. 3. Personnalisez les paramètres d’entraînement. Une fois la mise à jour terminée, la console s’étein- Pour personnaliser les paramètres d’entraînement dra puis se rallumera. Si ce n’est pas le cas, placez et activer des fonctionnalités d’entraînement, l’interrupteur sur la position Off (éteint).
  • Page 28 Remarque : vous devez avoir votre propre réseau COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU SANS sans fil comprenant un routeur 802.11b/g/n avec la diffusion SSID activée (les réseaux masqués ne Pour utiliser les entraînements iFIT et plusieurs autres sont pas pris en charge). fonctionnalités de la console, celle-ci doit être connec- tée à...
  • Page 29 COMMENT UTILISER LE VENTILATEUR COMMENT UTILISER UN DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION Le ventilateur offre plusieurs vitesses de ventilation, dont un mode automa- Que votre tique. Lorsque le mode automatique objectif soit de est sélectionné, la vitesse du ven- brûler de la tilateur augmentera ou diminuera graisse ou de automatiquement quand la vitesse...
  • Page 30 COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez décrit à gauche. ATTENTION : assurez-vous que le l’inclinaison sur le niveau 0% avant de le plier.
  • Page 31 ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier est important pour obtenir des a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma c ci-dessus). performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, et serrez correctement toutes les pièces du tapis de puis appuyez de nouveau sur l’interrupteur.
  • Page 32 PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée. marche dessus a. Tout d’abord, retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE a. Si une rallonge est nécessaire, utilisez uniquement CORDON D’ALIMENTATION. Si la courroie une rallonge à...
  • Page 33 PROBLÈME : les affichages de la console ne fonctionnent pas correctement a. Si la console ne démarre pas correctement, ou si elle se bloque et ne répond plus, réinitialisez-la pour rétablir les paramètres d’usine par défaut. IMPORTANT : cette opération effacera tous les paramètres personnalisés que vous avez enregistrés sur la console.
  • Page 34 CONSEILS POUR L’EXERCICE Exercices aérobiques – Si votre objectif est de ren- AVERTISSEMENT : forcer votre système cardiovasculaire, vous devez faire consul- des exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui tez votre médecin avant de commencer tout nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant programme d’exercice.
  • Page 35 SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez ; ne faites jamais de rebonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches.
  • Page 36 NOTES...
  • Page 37 NOTES...
  • Page 38 LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NTL19124-INT.2 R0223A N° Qté Description N° Qté Description Vis de 3/8" x 1 1/4" Guide de la Courroie Vis à Tête de Rondelle #8 x 1/2" Coussin en Caoutchouc Vis de Terre Rouleau de Traction Vis M4 x 20mm Bague en Plastique de 9/32"...
  • Page 39 N° Qté Description N° Qté Description Base du Montant Console Principale Autocollant de Précaution Clé/Pince Roulette Attache de Fil Boîtier Supérieur de la Console Fil de Terre de la Console Boîtier Inférieur de la Console Support du Boîtier de la Rampe Console Gauche Plaque Arrière de la Console...
  • Page 40 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NTL19124-INT.2 R0223A...
  • Page 41 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NTL19124-INT.2 R0223A...
  • Page 42 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NTL19124-INT.2 R0223A...
  • Page 43 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NTL19124-INT.2 R0223A...
  • Page 44 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntl19124-int.2