Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 3144P
Page 1
Guide condensé 00825-0103-4834, Rev FC Janvier 2024 Transmetteurs de température Rosemount ™ 3144P Avec protocole de bus de terrainF ™ OUNDATION...
Page 2
Guide condensé Janvier 2024 Table des matières À propos de ce guide........................3 Installation du transmetteur...................... 5 Câblage et mise sous tension.....................7 Vérification de l’étiquetage....................... 12 Certifications du produit......................17 Rosemount 3144P...
Page 3
(S.I.). Voir le manuel de référence transmetteur Rosemount 3144P pour plus d’informations. Le manuel et le présent guide sont également accessibles en format électronique sur le site Emerson.com/Rosemount. ATTENTION Explosions Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Page 4
Guide condensé Janvier 2024 ATTENTION Choc électrique Les électrocutions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. Éviter tout contact avec les fils et les bornes. La haute tension pouvant être présente sur les fils peut provoquer des électrocutions. ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé...
Page 5
Janvier 2024 Guide condensé 2 Installation du transmetteur Installer le transmetteur à un point élevé dans la conduite pour empêcher l’humidité de s’écouler dans le boîtier du transmetteur. 2.1 Installation typique pour l’Amérique du Nord Procédure 1. Monter le puits thermométrique sur la paroi du récipient de procédé.
Page 6
Guide condensé Janvier 2024 5. Introduire la sonde dans le puits thermométrique et raccorder la sonde à la tête de connexion. Le schéma de câblage est situé à l’intérieur de la tête de connexion. 6. Monter le transmetteur sur un tube de support de 2 po (50 mm) ou sur un panneau à...
Page 7
Tableau 3-2 : Double sonde Emerson fournit des sondes à quatre fils pour toutes les sondes à résistance à élément unique. Pour utiliser ces sondes de température à résistance dans une configuration à trois fils, ne pas connecter les fils non utilisés et les isoler avec du ruban isolant. Ce tableau se rapporte au câblage de sondes doubles pour ΔT et Hot Backup...
Page 8
Guide condensé Janvier 2024 3.2 Mise sous tension du transmetteur A. Bornes de la sonde (1-5) B. Bornes d’alimentation C. Terre Procédure 1. Retirer le couvercle du bornier. 2. Brancher la borne d’alimentation à la source. Les bornes ne sont pas polarisées. 3.
Page 9
à la terre (la plus courante). Mise à la terre du transmetteur : option 1 Emerson recommande cette option pour un boîtier de transmetteur non mis à la terre Procédure 1.
Page 10
Guide condensé Janvier 2024 3. Mettre le blindage du câble de signal à la terre au niveau de l’extrémité d’alimentation. A. Câble de sonde B. Transmetteur C. Point de mise à la terre du blindage Mise à la terre du transmetteur : option 3 Procédure 1.
Page 11
Janvier 2024 Guide condensé 3.3.2 Mise à la terre des entrées du thermocouple Procédure 1. Mettre le blindage des fils de la sonde à la terre au niveau de la sonde. 2. S’assurer que les blindages des fils de la sonde et du câble de signal sont isolés électriquement du boîtier du transmetteur et d’autres appareils mis à...
Page 12
Guide condensé Janvier 2024 4 Vérification de l’étiquetage 4.1 Étiquette de mise en service (papier) Pour identifier l’appareil qui se trouve à un emplacement particulier, utiliser l’étiquette détachable fournie avec le transmetteur. S’assurer que le numéro de repère inscrit sous « PD Tag » est correctement indiqué...
Page 13
Janvier 2024 Guide condensé différentes plates-formes. L’hôte ou l’outil de configuration n’est pas forcément compatible avec toutes ces fonctionnalités. Ci-dessous figure la configuration minimale requise pour une mesure de température. Ce guide a été élaboré pour les systèmes qui n’utilisent pas les méthodes DD. Pour une liste complète des paramètres et des informations relatifs à...
Page 14
Guide condensé Janvier 2024 indiquant la qualité des mesures. Utiliser le numéro de canal pour définir la variable que le bloc AI traite. Au minimum, vérifier les paramètres de chaque bloc AI dans le Tableau 4-2. Remarque Tous les appareils sont livrés avec les blocs AI planifiés, ce qui signifie que l’opérateur n’a pas besoin de configurer le bloc ou qu’il utilise les canaux par défaut d’usine.
Page 15
Janvier 2024 Guide condensé (suite) Tableau 4-2 : Paramètres du bloc AI Paramètre Commentaires XD_SCALE Régler la plage et l’unité de mesure souhaitées. L’unité doit figurer dans la liste suivante : • • Ohms • °C • °F • °R • OUT_SCALE Si L_TYPE est réglé sur « DIRECT », régler le paramètre OUT_SCALE pour qu’il corresponde à...
Page 16
Guide condensé Janvier 2024 5. Faire coulisser avec précaution l’indicateur LCD pour le remettre en place. 6. Remettre en place les vis de fixation de l’indicateur LCD et les serrer. 7. Fixer à nouveau le couvercle du boîtier. 8. Mettre sous tension et régler la boucle sur fonctionnement automatique.
Page 17
Informations relatives aux directives européennes Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin de ce guide. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible à Emerson.com/Rosemount. 5.2 Certification pour emplacement ordinaire Conformément aux procédures standard, l’appareil a été inspecté...
Page 18
Guide condensé Janvier 2024 NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; (-60 °C ≤ T ≤ +85 °C) pour une installation conforme au schéma Rosemount 03144-5076 ; Type 4X 5.3.3 I6 Canada Sécurité intrinsèque et Division 2 1242650 Certifi‐ C22.2 n° 61010-1-12 + UPD1: 2015 + UPD2: 2016, Normes C22.2 n° 25-17, C22.2 n° 94.2-20 troisième édition, norme CSA C22.2 n° 213-17, CAN/CSA-60079-0:19, CAN/...
Page 19
Janvier 2024 Guide condensé 2. Les options de peinture non standard peuvent présenter un risque de décharge électrostatique. Éviter les installations qui causent une accumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et ne nettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si la peinture est commandée au moyen d’un code d’option spécial, contacter le fabricant pour obtenir plus d’informations.
Page 20
Guide condensé Janvier 2024 5.4.3 ATEX N1 Type « n » Baseefa03ATEX0709X Certificat EN CEI 60079-0:2018, EN 60079-15:2010, EN CEI Normes 60079-7:2015+A1: 2018 Repères II 3 G Ex ec IIC T5 Gc ; T5 (-40 °C ≤ T ≤ +75 °C) ; Ex nA IIC T5 Gc ; T5 (-40 °C ≤ Ta ≤ +75 °C) Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité...
Page 21
Janvier 2024 Guide condensé Plage de température Plage de température Température de surfa‐ du procédé au raccor‐ ambiante (°C) ce maximale « T » dement du capteur (°C). -60 °C à +80 °C -60 °C à +80 °C T130 °C Le raccordement du capteur est l’endroit où le capteur se visse dans le boîtier du transmetteur ou du robinet à...
Page 22
Guide condensé Janvier 2024 Plage de température Plage de température Classe de température du procédé au niveau ambiante (°C) de la connexion du capteur (°C) -60 °C à +80 °C -60 °C à +80 °C T5... T1 La connexion du capteur est l’endroit où le capteur est fileté dans le transmetteur ou dans le boîtier de la boîte de jonction.
Page 23
Janvier 2024 Guide condensé 5.5.2 I7 IECEx - Sécurité intrinsèque IECEx BAS 07.0004X Certificat CEI 60079-0: 2017 ; CEI 60079-11: 2011 Normes Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-60 °C ≤ T ≤ +60 °C) Repères Voir le Tableau 5-4 pour les paramètres d’entité. Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité de (X) : 1.
Page 24
Guide condensé Janvier 2024 Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité de (X) : 1. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables. 2. Les options de peinture non standard peuvent présenter un risque de décharge électrostatique. Éviter les installations qui causent une accumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et ne nettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide.
Page 25
Janvier 2024 Guide condensé si l’équipement est implanté dans des zones exigeant une certification EPL Ga (Zone 0). 5.7 Chine 5.7.1 E3 Chine - Antidéflagrant GYJ21.1277X Certificat GB/T 3836.1-2021, GB/T 3836.2-2021, GB/T 3836.31-2021 Normes Ex db IIC T6···T1 Gb, Ex tb III C T130 °C Db Repères •...
Page 29
Janvier 2024 Guide condensé Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : Se reporter au certificat pour de plus amples informations sur les limites de température ambiante et de procédé ainsi que sur les conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité. 5.8.3 ...
Page 30
Guide condensé Janvier 2024 3. Consulter les instructions pour la relation entre la température du procédé, la température ambiante et la classe de température. Plage de température Plage de température Classe de température du procédé au niveau ambiante (°C) de la connexion du capteur (°C) -60 °C à...
Page 31
Janvier 2024 Guide condensé 5.12 Certifications supplémentaires SBS Certification de type American Bureau of Shipping (ABS) 16-HS1488352-PDA Certificat Mesure de la température dans le cadre d’applications Usage prévu maritimes et offshore. SBV Certification de type Bureau Veritas (BV) 23154 Certificat Règles du Bureau Veritas pour la classification des navi‐ Exigences res en acier Mentions de classe : AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT et...
Page 32
Guide condensé Janvier 2024 5.13 Schémas d’installation pour la sécurité intrinsèque Rosemount 3144P...
Page 33
Janvier 2024 Guide condensé Guide condensé...
Page 34
Guide condensé Janvier 2024 Rosemount 3144P...
Page 35
Janvier 2024 Guide condensé 5.14 Déclaration de conformité Guide condensé...
Page 36
Guide condensé Janvier 2024 Rosemount 3144P...
Page 37
Janvier 2024 Guide condensé Guide condensé...
Page 38
Guide condensé Janvier 2024 Rosemount 3144P...
Page 39
Janvier 2024 Guide condensé Guide condensé...
Page 40
Guide condensé Janvier 2024 Rosemount 3144P...
Page 41
Janvier 2024 Guide condensé 5.15 China RoHS Guide condensé...
Page 42
Guide condensé Janvier 2024 Rosemount 3144P...
Page 43
Janvier 2024 Guide condensé Guide condensé...