Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................13 Installation..............................14 Mise en service............................19 Raccordements et éléments de commande................21 Utilisation..............................23 7.1 Utilisation de l’appareil........................23 7.2 Fonctions de la télécommande....................28 7.3 Vue d’ensemble du menu......................
Page 4
Table des matières Protection de l'environnement......................47 Crown FX Projecteur LED...
Page 6
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. Crown FX Projecteur LED...
Page 9
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
Page 10
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
Page 11
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de crise d’épilepsie due aux flashs de lumière ! L’appareil émet des flashs de lumière (effet de stroboscope). Les flashs de lumière peuvent déclencher des crises d’épilepsie chez certaines personnes. Si vous êtes sujet aux crises d’épilepsie, évitez de vous exposer trop longtemps aux flashs de lumière et de regarder directement la lumière clignotante.
Page 12
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas de dépassement du courant maximum ! L’appareil peut alimenter en courant d’autres appareils de construction similaire montés en série. Lorsqu’un nombre trop important d’appareils est raccordé, le courant consommé peut excéder la valeur maximale autorisée et l’appareil peut surchauffer et com‐ mencer à...
Page 13
Performances Performances Projecteur LED avec bague à effets pixel et stroboscopique 9 × LED RGBUV (4 W), groupées en trois zones 1 × LED RGB-COB (30 W) 21 × LED stroboscopiques (0,5 W) Contrôle par DMX (quatre modes), la télécommande fournie, ou par les touches et l’écran de l’appareil 17 shows automatiques préprogrammés Commande par la musique...
Page 14
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Possibilités de fixation Vous pouvez suspendre l’appareil ou l’installer debout.
Page 15
Installation AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû à la chute de l’appareil si celui-ci n’est pas correcte‐ ment fixé ! Si l’appareil n’est pas correctement fixé lors de son montage, sa chute éventuelle peut causer des blessures graves et des dommages importants. Assurez-vous que le montage et le fonctionnement sont conformes aux normes et consignes en vigueur dans votre pays.
Page 16
Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe et d’incendie dus à un éloignement insuffisant et à une mauvaise aération ! Si la distance entre la source lumineuse et la surface à éclairer est trop faible ou que l’appareil est mal ventilé, l’appareil peut surchauffer et provoquer des incen‐ dies.
Page 17
Installation Récepteur à infrarouges pour la Le récepteur à infrarouges pour les signaux de la télécommande se situe sur la face avant dans télécommande la zone des LED centrales. Veillez à ce qu'il ne soit pas couvert. Crown FX Projecteur LED...
Page 18
Installation Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
Page 19
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. REMARQUE ! Dysfonctionnements lors de la transmission des données en raison d’un câblage inapproprié...
Page 20
Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
Page 21
Raccordements et éléments de commande Raccordements et éléments de commande ö SENSITIVITY & MENU UP DOWN ENTER DMX IN DMX OUT Crown FX Projecteur LED...
Page 22
Raccordements et éléments de commande 1 9 × LED RGBUV, groupées en trois zones 2 21 × LED stroboscopiques 3 1 × LED RGB-COB 4 Étrier de montage 5 Vis de blocage pour l'étrier de montage. 6 [POWER OUT] | Prise CEI pour l'alimentation d'un autre appareil en tension [POWER IN] | Connecteur d'alimentation CEI pour l'alimentation électrique avec porte-fusible 7 Écran et touches de commande [MENU] | Active le menu principal et passe d’un élément de menu à...
Page 23
Utilisation Utilisation 7.1 Utilisation de l’appareil Branchez l’appareil sur le réseau électrique pour le faire démarrer. Toutes les fonctions de l’ap‐ pareil sont activées par le biais des touches, de l'écran de l’appareil et de la télécommande livrée. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner un sous-menu ou modifier la valeur respectivement affichée.
Page 24
Utilisation Mode de fonctionnement En mode commandé par la musique, vous avez la possibilité de sélectionner l'un des 13 shows « Sound » de LED de couleur. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais du DMX. La commande du programme se fait sur la base des signaux réceptionnés via le microphone intégré.
Page 25
Utilisation Motif coloré constant Dans ce mode de fonctionnement, vous avez la possibilité de régler manuellement un motif coloré constant pour toutes les LED. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas com‐ mandé par le biais du DMX. Appuyez sur [MENU] à...
Page 26
Utilisation Mode DMX Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le DMX. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « dMH » . Confirmez avec [ENTER] et sélectionnez à l’aide de [UP] ou [DOWN] le mode DMX souhaité. Mode Affichage Adresse DMX la plus élevée possible...
Page 27
Utilisation Mode d’économie électrique Ce menu vous offre la possibilité d’activer le mode esclave. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SyS » . À l'aide de [UP] ou [DOWN], sélectionnez l'option « LEds » . Confirmez avec [ENTER]. À...
Page 28
Utilisation 7.2 Fonctions de la télécommande Les fonctions de l’appareil peuvent être exclusivement commandées avec la télécommande fournie. Pour utiliser la télécommande, dirigez la diode infrarouge vers le capteur infrarouge de l’appareil et appuyez sur les touches de votre choix. Désignation des Fonction touches...
Page 29
Utilisation Désignation des Fonction touches [-/--] Sans fonction. Touche fléchée Touche de commutation entre le mode Auto et le fonctionnement commandé par la musique. Crown FX Projecteur LED...
Page 30
Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu LEdS CoLo dxxx oN ... oFF 02Ch r000 ... r255 LEdr d001 ... d511 oN ... oFF G000 ... G255 06Ch rESt b000 ... b255 d001 ... d507 U000 ... U255 09Ch d001 ... d504 S.00 ...
Page 31
Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 2 canaux Canal Valeur Fonction 0 … 5 Toutes les LED éteintes 6 … 19 Programme automatique 1, quand canal 2 = 0 … 250 Programme Sound 1, quand canal 2 = 251 … 255 20 …...
Page 34
Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX à 6 canaux Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), LED PAR et COB 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), LED PAR et COB 0 …...
Page 35
Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX à 9 canaux Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), LED PAR 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), LED PAR 0 …...
Page 36
Utilisation Canal Valeur Fonction 21 … 250 Effet stroboscopique, vitesse croissante, anneau LED stroboscopique 251 … 255 Mode Sound, effet stroboscopique, anneau LED stroboscopique Crown FX Projecteur LED...
Page 37
Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX à 16 canaux Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), LED PAR zone 1 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), LED PAR zone 1 0 …...
Page 38
Utilisation Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), LED COB 0 … 255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), anneau LED Crown FX Projecteur LED...
Page 39
Utilisation 7.8 Fonctions en mode DMX à 22 canaux Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), LED PAR zone 1 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), LED PAR zone 1 0 …...
Page 40
Utilisation Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), LED PAR zone 3 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), LED PAR zone 3 0 … 255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), LED PAR zone 3 0 …...
Page 41
Utilisation Canal Valeur Fonction 251 … 255 Mode Sound, effet stroboscopique, anneau LED stroboscopique 0 … 5 Toutes les LED éteintes 6 … 19 Programme automatique 1, quand canal 22 = 0 … 250 Programme Sound 1, quand canal 22 = 251 … 255 20 …...
Page 44
Données techniques Données techniques Source lumineuse 9 × LED RGBUV (4 W), groupées en trois zones 275 mm 1 × LED RGB-COB (30 W) 21 × LED stroboscopiques (0,5 W) Caractéristiques optiques Angle de dispersion 40° Contrôle DMX, télécommande à infrarouges, touches et écran sur l’ap‐ pareil Nombre de canaux DMX 2, 6, 9, 16 ou 22...
Page 45
Données techniques Indice de protection IP20 Options de montage Suspendu, debout Dimensions (L × H × P) 275 mm × 280 mm × 76 mm Poids env. 1,7 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Informations complémentaires Modèle similaire...
Page 46
Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
Page 47
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
Page 48
Protection de l'environnement Mise au rebut des batteries Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais éliminées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les points de collecte mis en place pour ces déchets. Éliminez les batteries au lithium uniquement lorsqu’elles sont déchargées.
Page 49
Effectuer une réparation ou céder le produit à un autre utilisateur consti‐ tuent des alternatives écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.