Table des Matières

Publicité

MIKADO
Manuel d'utilisation
Lighting Technologies
MF 1131
1106.01.131

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADB MIKADO

  • Page 1 MIKADO Manuel d’utilisation Lighting Technologies MF 1131 1106.01.131...
  • Page 3: Table Des Matières

        Raccordement électrique ....................... 4     Caractéristiques ........................4     OPTIONS ..........................5     Prendre soin de votre MIKADO ..................... 5     TERMINOLOGIE ........................6     1.9.1 CIRCUITS .......................... 6     1.9.2 ETAT LUMINEUX ......................6  ...
  • Page 4 10.1 CERTIFICAT DE CONFORMITE CE ET CTICK ..............30     10.2 LIMITE DE LA RESPONSABILITE ..................30     MIKADO REFERENCES RAPIDES ..................... 31     11.1 ENREGISTRER UNE SCENE ..................... 31     11.2 CAPTURER LA SORTIE DANS LE GRAD MASTER ............31  ...
  • Page 5: Introduction

    • Permettre une circulation d’air autour des orifices de ventilation pour éviter la surchauffe du pupitre. 1.3 MIKADO Le pupitre MIKADO est un pupitre d’éclairage professionnel, c’est un équipement de Classe I, conçu et fabriqué conformément à la norme EN 60950. CET EQUIPEMENT DOIT ETRE MIS A LA TERRE.
  • Page 6: Alimentation Électrique

    TOUJOURS DÉBRANCHER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D’OUVRIR POUR CONTROLE. Le pupitre d’éclairage MIKADO est un système professionnel de commandes d’éclairage, mis au point dans un esprit de simplicité d’utilisation. Pour pouvoir conserver les avantages des dispositifs de sécurité intégrés, cet équipement devra être installé et révisé uniquement par du personnel d’entretien qualifié.
  • Page 7: Options

    • Si vous emmenez votre MIKADO "sur la route", offrez-lui un flight case – en option – pour qu'il soit bien à l'abri. En veillant à ce que ses potentiomètres soient bien à zéro, ils seront encore mieux protégés.
  • Page 8: Terminologie

    Un “ÉTAT LUMINEUX” est l’ensemble des circuits, avec leurs différents niveaux (intensités), qui contribuent à la sortie du MIKADO à un moment donné. Un “état lumineux” peut être constitué par une variété de circuits, par une seule scène (voir ci-dessous), par une combinaison de plusieurs scènes ou bien par un simple circuit.
  • Page 9: Scene

    1.10 LOGICIEL La version du logiciel de votre MIKADO peut être momentanément affichée sur le F/A LED’s. Pour afficher la version du logiciel, éteindre le MIKADO puis appuyer simultanément sur la touche [MODE] et [MEMORY] en les maintenant pendant que vous rallumez le MIKADO.
  • Page 10: Se Connecter

    Le MIKADO transmet un signal digital basé sur le DMX512/1990 standard. La sortie du MIKADO est prête pour le DMX512-A. Le DMX-512A est une version améliorée du modèle standard qui est encore en cours de développement. Brancher un câble de données DMX512 du connecteur de XLR5 situé...
  • Page 11: Composition Du Panneau Avant

    Beaucoup de ces touches associées à chaque potentiomètre peuvent avoir des fonctions multiples. Ces fonctions sont décrites en détails dans le chapitre concerné de ce manuel. Toutes les fonctions pour le MIKADO sont disposées face à l’utilisateur de façon claire et concise. Les chapitres suivants traitent maintenant de chaque fonction.
  • Page 12: Modes D'operations

    Scènes et des chenillards enregistrés. Vous pouvez changer librement les modes à n’importe quel moment pendant votre utilisation du MIKADO et le mode en cours est toujours indiqué par les indicateurs de mode « LED » à côté de la touche MODE.
  • Page 13: Le Mode Scene

    IN et OUT. AVANTAGE Vous avez accès à tous les canaux qui sont disponibles sur le MIKADO. Ceci est plus utile quand vous êtes en train d’enregistrer des Scènes puisque vous pouvez utiliser tous les canaux pour créer vos Scènes.
  • Page 14: Scenes

    Le mode MEMORY RUN est utilisé pour restituer les Scènes et chenillards préalablement enregistrés. Le MIKADO doit être aussi en mode SCENE, ainsi le registre de potentiomètre A agit comme des registres de restitution pour les mémoires stockées. Pour les spectacles à...
  • Page 15: Edition De Memoire (Memory Edit)

    4.10 FADER MATCHING/CAPTURE Quand vous changez les Modes Memory sur le MIKADO (run,/preview/edit) les potentiomètres rotatifs CROSSFADE et SPEED peuvent être réglés sans affecter les autres modes. Par exemple, si vous êtes en Mode Run et que la vitesse est sur 999, et que vous éditez un autre chenillard et faites pivoter la vitesse sur zéro, ceci ne change pas la vitesse...
  • Page 16: Scenes

    5. SCENES 5.1 VUE D’ENSEMBLE Une Scène est un instantané de la sortie du MIKADO, contenant les temps, qui est stockée dans la mémoire non volatile. Les Scènes sont enregistrées par Page et par numéro de Scène. Les Scènes peuvent être enregistrées au hasard dans n’importe quelle Page ou numéro de Scène à...
  • Page 17: Abandonner Un Enregistrement

    Scène demandés avant le spectacle. Le MIKADO n’enregistrera pas une Scène s’il n’y a pas de circuit en sortie donc mettre seulement 1 circuit à un niveau bas et enregistrer le dans les numéros de Scène.
  • Page 18: Previsualiser Une Scene

    Cette fonction vous permet de voir les contenus d’un registre ou du Grab Master sans que la Scène apparaisse sur scène. La fonction Preview (prévisualisation) fonctionne sans tenir compte du mode (A/B, wide ou scène) dans lequel le MIKADO se trouve. Pour pré-visualiser une Scène, appuyez sur la touche [MEMORY] jusqu’à ce que la LED PREVIEW soit éclairée.
  • Page 19: Reglage Des Temps De Transfert

    MIKADO MANUEL D’UTILISATION 5.5.2 REGLAGE DES TEMPS DE TRANSFERT Pour régler un temps mémorisé, faire pivoter le potentiomètre [CROSSFADE] dans le sens des aiguilles d’une montre/ en sens inverse jusqu’à ce que la LED s’allume (ceci indique le niveau enregistré au préalable) ensuite positionner le temps en utilisant le barème imprimé...
  • Page 20: Chenillards

    MIKADO MANUEL D’UTILISATION 6. CHENILLARDS 6.1 VUE D’ENSEMBLEE Un chenillard est une liste de pas enregistrés qui doivent être restitués par ordre, allant continuellement d’un pas à l’autre et répétant automatiquement la liste quand il arrive à la fin. Chaque pas dans un chenillard consiste en une Scène ou un instantané de la sortie (qui est pris quand le pas est ajouté...
  • Page 21: Enregistrer La Vitesse (Taux)

    MIKADO MANUEL D’UTILISATION Pour enregistrer une Scène en tant que pas, sélectionner la page demandée en appuyant sur [PAGE] (optionnel) puis appuyez sur [F/A] (Scene number). Vous ne pouvez pas enregistrer un chenillard comme pas dans un chenillard. Pour enregistrer un instantané de la sortie en tant que pas, créez l’état lumineux désiré en sortie puis appuyez sur [record scene].
  • Page 22: Restituer Un Chenillard

    MIKADO MANUEL D’UTILISATION Sens de défilement des LED Effet > Aller < Retour Clignotement des LEDs de style Effet Aucun (None) Défilement continu Unique (Single) Un seul défilement Aller/Retour (Bounce) Aller/Retour Aléatoire (Random) Aléatoire Clignotement des LEDs déclenchement Effet Aucun (None) Déclenchement suivant la vitesse réglée...
  • Page 23: Pre-Visualiser Un Chenillard

    Master sans laisser apparaître la Scène sur scène. La fonction prévisualisation (Preview) marche sans tenir compte du mode (preset, wide ou scene) dans lequel est le MIKADO. Pour pré-visualiser un chenillard, appuyez sur la touche [MEMORY] jusqu’à ce que la LED PREVIEW soit éclairée.
  • Page 24: Pour Editer Les Niveaux Des Circuits D'un Pas Dans Un Chenillard

    MIKADO MANUEL D’UTILISATION Pour éditer un chenillard, appuyez en maintenant la touche [MEMORY] jusqu’à ce que la LED EDIT soit éclairée. Tous les registres flasheront deux fois pour indiquer les choix d’emplacement de mémoire possible, ensuite les registres contenant déjà les chenillards dans cette page flasheront rapidement.
  • Page 25: Activer L'entree Audio Pour Faire Marcher Un Chenillard

    Tout en gardant maintenu la touche [function], appuyez sur [delete], puis relâchez [function]. Le numéro de pas sélectionné ci dessus ne sera pas supprimé. Si vous supprimez tous les pas d’un chenillard alors le MIKADO gardera un pas vierge (noir) comme le premier pas, pour permettre l’édition et l’insertion des nouveaux pas.
  • Page 26: Grab Master

    Scène que peut être restitué le grad simultanément avec les 12 autres registres. Pour enregistrer la sortie courante du MIKADO dans le Grab Master, appuyer sur [record scene] [F/A] (GRAB). Les contenus du Grab Mater (incluant les temps), peuvent être édités exactement de la même manière qu’une Scène.
  • Page 27 MIKADO MANUEL D’UTILISATION Ceci est plus utile en mode WIDE et en mode SCENE du fait que le général Grab fournit effectivement une préparation virtuelle. Dans une opération type, l’état lumineux en cours est créé sur n’importe quel circuit ou registre.
  • Page 28: Flash

    8. FLASH 8.1 VUE D’ENSEMBLE La section FLASH du MIKADO utilise les touches FLASH/ASSIGN sous les potentiomètres de circuits et les touches FLASH des généraux pour fournir un contrôle important. Quand un canal est flashé il peut être soit ajouté à la sortie courante ou soit il peut remplacer la sortie courante (mode solo).
  • Page 29: Utilites

    état opérationnel par défaut. 9.1.2 HARD RESET (REINITIALISATION TOTALE) Dans le cas peu probable où le MIKADO ne répondrait pas à vos actions sur les touches ou aux mouvements du potentiomètre, le système de fonctionnement peut être reseté de façon à...
  • Page 30: Charger Un Spectacle A Partir Du Module De Memoire

    Quand vous chargez un spectacle à partir du module de mémoire, vous remplacez la totalité des contenus de la mémoire du MIKADO avec les données du spectacle sur le module de mémoire. Ceci inclut toutes les Scènes et les chenillards.
  • Page 31: Commande Externe

    (tel qu’un interrupteur à pied) pour télécommander le défilement des pas d’un chenillard. Note: l’unité de branchement ne doit utiliser aucune tension sinon la console du MIKADO serait endommagée. Pour activer la commande externe à un chenillard : Appuyez en maintenant la touche [MEMORY] jusqu’à...
  • Page 32: Certificat De Conformite

    10. CERTIFICAT DE CONFORMITE 10.1 CERTIFICAT DE CONFORMITE CE ET CTICK Le MIKADO, jeu d’orgue fabriqué pas ADB Lighting Technologies été conçu et testé suivant les recommandations du Comité Européen de la Standardisation Electronique (CENELEC) standard –EN55022 (Information Technoloy Equipment).
  • Page 33: Mikado References Rapides

    Pour enregistrer un chenillard dans la page courante, appuyer sur [record Chenillard] [F/A] (Chenillard number). Chaque pas d’un chenillard consiste soit en une Scène enregistrée au préalable ou en un instantané de la sortie du MIKADO. • Pour ajouter une Scène en tant que pas, appuyer sur [PAGE] (optionnel) [F/A] (Scene number) •...
  • Page 34: Editer Une Scene Ou Un Chenillard

    MIKADO MANUEL D’UTILISATION SCENES Si aucun temps n’est enregistré en mémoire, pivoter le potentiomètre [CROSSFADE] permet de régler le temps. CHENILLARDS Si aucun temps de transfert entre les pas ou aucune vitesse n’ont été enregistrés en mémoire, faire pivoter le potentiomètre [CROSSFADE] pour régler le pourcentage de transfert entre les pas et/ou le potentiomètre...
  • Page 36 ADB - Votre partenaire lumière Belgium N.V. ADB-TTV Technologies S.A. (Group Headquarters) Leuvensesteenweg 585, B-1930 Zaventem Tel : +32.2.709.32.11, Fax : +32.2.709.32.80, E-Mail : adb@adblighting.com France ADB S.A.S. Sales Office: 92, Avenue Jean Jaurès F-92120 Montrouge Tel : +33.1.41.17.48.50, Fax : +33.1.42.53.54.76, E-Mail : adb.fr@adblighting.com Factory &...

Table des Matières