Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HB76AA.60F
[fr] Mode d'emploi ........................................................................................3
*9000601649*
9000601649

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB76AA60F Serie

  • Page 1 HB76AA.60F [fr] Mode d’emploi ..................3 *9000601649* 9000601649...
  • Page 3 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Réglage fonctionnement continu ........... 13 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en Démarrer le réglage Fonctionnement continu ......13 ligne : www.siemens-eshop.com Sécurité­enfants............... 13 Réglages de base ..............
  • Page 4 ã=Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez Réparations inexpertes avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez Risque de choc électrique ! l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices. Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé...
  • Page 5 du compartiment de cuisson, ce qui risque d'endommager se déforme par la forte chaleur et endommage l'émail lors du l'émail. Soulagez l'accessoire retiré, en le relevant légèrement défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement avec une main. Attention ! Utilisez toujours des maniques en sur la grille.
  • Page 6 Contrôle de la température Accessoire Les barres du contrôle de la température indiquent les phases Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents. de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne cuisson.
  • Page 7 Accessoire spécial Compartiment Numéro HZ Utilisation approprié pour de cuisson l'autonettoyage avec Plaque à pâtisserie HZ331070 Pour gâteaux et petits fours. émaillée Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. Lèchefrite HZ332070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
  • Page 8 Accessoire spécial Compartiment Numéro HZ Utilisation approprié pour de cuisson l'autonettoyage avec Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson. Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex.
  • Page 9 Allumer et éteindre le four La touche ‡ sert à allumer et à éteindre le four. Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou régler un autre mode de cuisson et une autre température ■ Mise sous tension sélectionner un programme au moyen de la touche ■...
  • Page 10 Régler le mode de cuisson et la température Exemple dans l'illustration : Réglage pour Convection naturelle, 180 °C. Allumer le four à l'aide de la touche , ou bien appuyer sur la ‡ touche " Le symbole pour Chaleur tournante 3D et une température VWDUW de 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage ƒ&NJ...
  • Page 11 Régler le chauffage rapide Remarques Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide Appuyer sur la touche pour le chauffage rapide. Le ■ sera annulé. symbole apparaît à côté de la température. Le chauffage rapide commence. Les barres du contrôle de température se Une durée réglée s'écoule immédiatement après le ■...
  • Page 12 Appuyer répétitivement sur la touche jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le réglage est validé. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer sur la touche † La durée s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure. VWDUW ƒ&NJ VWRS...
  • Page 13 Memory Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage Mémoriser un autre réglage pour un plat et l'appeler à tout moment. Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent. écrasés.
  • Page 14 Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base que vous Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de pouvez adapter à tout moment à vos besoins. base correspondant à votre appareil seront affichés dans la visualisation. Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes.
  • Page 15 Appuyer successivement sur la touche ± jusqu'à ce que le réglage de base désirée apparaisse. VWDUW ƒ&NJ VWRS VWDUW ƒ&NJ VWRS Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base en procédant comme décrit sous le point 2 et 3. Modifier la valeur du réglage de base au moyen du sélecteur Maintenir la touche appuyée jusqu'à...
  • Page 16 Autonettoyage Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C. Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la Vous pouvez nettoyer avec l'autonettoyage des accessoires cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez émaillés, p.ex.
  • Page 17 de nettoyants fortement alcoolisés, ■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur. ■ Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. Niveau Nettoyants Façade du four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
  • Page 18 ã= Dévisser les crochets à droite et à gauche et les enlever Risque de blessure ! (fig. C). Retirer la vitre du milieu. Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le &...
  • Page 19 Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez cuisson. le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même ã= Risque de choc électrique ! au dérangement.
  • Page 20 Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Service après-vente vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant Numéros de produit E et de fabrication FD la période de garantie.
  • Page 21 Préparation du mets En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *. Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur.
  • Page 22 Si vous faites cuire plusieurs cuisses de lièvre, réglez le poids Gibier Vous pouvez barder du gibier de lard, la viande restera plus de la cuisse la plus lourde. juteuse, mais dore moins. Pour plus de saveur, vous pouvez Vous pouvez faire cuire du lapin découpé au préalable. Réglez mariner le gibier avant la cuisson dans du babeurre, du vin ou le poids total.
  • Page 23 Programmes Numéro de Fourchette de poids Ajouter du liquide Poids de réglage programme en kg De viande mixte fraîche P32* 0,3-3,0 Poids total De viande de porc fraîche P33* 0,3-3,0 Poids total En cas de rôti de jambon, placez-le dans le récipient, côté gras Porc vers le haut.
  • Page 24 Arrêter le fonctionnement Annuler le programme Appuyer brièvement sur la touche . Le four est en état Maintenir la touche appuyée jusqu'à ce que symbole † † Pause. La touche clignote. Pour terminer la pause, pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous †...
  • Page 25 fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Moules Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus Les moules en métal de couleur foncée sont les plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois appropriés. suivante une valeur plus élevée. En cas de moules en métal à...
  • Page 26 Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournez­le jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé.
  • Page 27 Plat Poids Accessoires et récipients Hauteur Mode de Température Durée cuisson en °C, position en minutes gril Viande Rosbif, saignant 1,0 kg ouvert 240-250 40-50 Rosbif, médium 1,0 kg ouvert 250-260 50-60 Gigot d'agneau, sans os, 1,5 kg ouvert 160-170 110-120 roulé, médium Rôti au tournebroche...
  • Page 28 Basse température Récipients appropriés Utilisez un récipient peu profond, p.ex. un plat de service en La basse température est le mode de cuisson idéal pour porcelaine ou une cocotte en verre sans couvercle. obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante.
  • Page 29 Plats cuisinés Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. inégalités. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
  • Page 30 Plat Récipient Mode de Température Durée cuisson Yaourt Tasses ou pots Placer sur le fond Préchauffer à 50 °C 5 min. Twist-Off du compartiment 50 °C de cuisson Laisser lever de la pâte à Récipient résistant Placer sur le fond Préchauffer à...
  • Page 31 Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la la chaleur rémanente.
  • Page 32 Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin Tourte aux pommes sur 2 niveaux : de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au- différents appareils. dessus de l'autre en les décalant, voir fig.
  • Page 36 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München (901018) DEUTSCHLAND...

Ce manuel est également adapté pour:

Hb76aa660f