Télécharger Imprimer la page

SMC VQ7-6 Série Manuel D'installation Et D'entretien

Publicité

Liens rapides

VQ7-*-TFJ41FR
Manuel d'installation et d'entretien
Électrodistributeur VQ7-6/7-8 selon la norme ISO
Lire ce manuel avant d'utiliser le produit
L'information contenue dans ce document ne doit être utilisée que par un personnel
qualifié pour l'utilisation d'équipements pneumatiques.
Conservez ce manuel à un endroit sûr pour de futures consultations.
Ce manuel doit être lu avec le catalogue correspondant.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.1 Recommandation générale
Ce manuel d'instruction a été rédigé pour éviter toute situation dangereuse pour les
personnels et/ou l'équipement. Les précautions énumérées dans ce document sont
classées en trois grandes catégories: "Précaution", "Attention" ou "Danger". Afin de
respecter les règles de sécurité, reportez-vous aux normes ISO4414
,JIS B
(Note1)
8370
(Note2)
ainsi qu'à tous les textes en vigueur à ce jour.
Note 1 : iso 4414 : Fluides pneumatiques - Règles générales relatives aux systèmes.
Note 2 :JIS B 8370 : Axiome de système pneumatique
PRÉCAUTION :
Une erreur de l'opérateur peut entraîner des blessures ou
endommager le matériel.
ATTENTION :
Une erreur de l'opérateur peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
DANGER :
Dans des cas extrêmes, la possibilité d'une blessure grave ou
mortelle doit être prise en compte.
ATTENTION :
• La compatibilité de l'équipement pneumatique est sous la responsabilité de
la personne qui conçoit le système ou qui décide ses spécifications.
Étant donné que les produits ici spécifiés peuvent être utilisés dans différentes
conditions de travail, leur compatibilité avec une application déterminée doit se
fonder sur des spécifications ou des analyses et/ou tests qui confirment la viabilité
de leur utilisation dans les conditions données.
• Seul un personnel qualifié pourra travailler avec des machines ou des
équipements pneumatiques.
L'air comprimé peut être dangereux si son utilisation ne vous est pas familière.
C'est pourquoi sa manipulation, montage et réparation devront être réalisés par un
personnel qualifié.
• Ne jamais intervenir sur des machines ou des composants pneumatiques
sans s'être assuré que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place.
L'inspection et la maintenance e l'équipement ne doivent pas être effectuées tant
qu'il n'est pas confirmé que tous les éléments de l'installation ne sont pas dans des
positions sûres.
Si un équipement doit être retiré, s'assurer que le processus de sécurité
indiqué ci-dessus est appliqué. couper les alimentations pneumatique et électrique
et purger complètement l'air comprimé résiduel du système.
Avant de réinitialiser votre équipement, prenez des mesures pour éviter des
mouvements brusques des vérins, etc. (introduisez progressivement de l'air dans
le système pour générer une contrepression en incorporant, par exemple, un
distributeur de démarrage progressif).
• Consultez SMC si vous souhaitez utiliser le produit dans l'une des conditions
suivantes :
Les conditions de travail se trouvent hors des spécifications indiquées ou le produit
est utilisé à l'extérieur.
Installations en ambiance nucléaire, matériel embarqué (train, air, navigation,
véhicules...), équipements médicaux, alimentaires, équipements de détente,
circuits d'arrêt d'urgence, applications de presse ou équipements de sécurité.
Le produit est utilisé pour des applications pouvant avoir des conséquences négatives
sur les personnes, des biens ou des animaux et requiert donc une analyse spéciale
de sécurité.
PRÉCAUTION :
Assurez-vous que l'air d'alimentation est filtré à 5 microns
1.2 Conformité à la norme
Ce produit est certifié conforme aux normes suivantes :
Directive EMC sur les machines 89/336/CEE
EN 61000-6-2. EN55011
Directive de basse tension 93/68/CEE
DIN VDE 0580
ISO 5599/1
2 CONDITIONS D'UTILISATION
2.1 Caractéristiques
Modèle de distributeur
Modèle de distributeur
Joint élastique
Fluide
Air/gaz inerte
Pression d'utilisation maxi
1.0 MPa
Monostable
0.15 MPa
0.20 MPa
Pression d'utilisation mini
Bistable
0.15 MPa
0.15 MPa
5/3
0.15 MPa
0.20 MPa
de -10 à 60ºC
de -5 à 60ºC
Température d'utilisation
(Remarque 1)
(Remarque 1)
Lubrification
Non requise
Commande manuelle
Modèle à poussoir (outils nécessaires)
Résistance aux chocs/vibrations
150/30 m/s
2 (Note 2)
Indice de protection
IP65 (étanche aux éclaboussures/aux jets)
Tension nominale de la bobine
12 VCC, 24 VCC, 100 VCA, 200 VCA, 220 VCA (50/60 Hz)
Variation de tension admissible
±10% de la tension nominale
Classe d'isolation
Equivalent à la classe B
24 Vcc
CC1W (42 mA)
12 Vcc
CC1W (83 mA)
100 Vca
Appel 1.2 VA (12mA), Maintien 1.2 VA (12 mA)
Consommation d'énergie
(courant)
110 Vca
Appel 1.3 VA (11.7 mA) Maintien (11.7 mA)
200 Vca
Appel 2.4 VA (12 mA), Maintien 2.4 VA (12 mA)
220 Vca
Appel 2.6 VA (11.7 mA), Maintien 2.6 VA (11.7 mA)
(Note 1)
Lors de faibles températures, utilisez de l'air sec sans condensation.
(Note 2)
Résistance aux chocs : Pas de dysfonctionnement observé lors d'un test
avec un testeur de chute dans le sens axial et à
angle droit par rapport au distributeur principal et à
l'armature, à l'état aussi bien activé que non activé.
(valeur initiale)
Résistance aux vibrations :
Pas de dysfonctionnement lorsqu'il est
soumis à un balayage de fréquence de 8.3
à 2000 Hz dans le sens axial et en angle
droit par rapport au distributeur principale
et à l'armature, à l'état aussi bien activé
que non-activé). (valeur initiale)
2.2 Symboles du circuit
5/2 monostable
5/2 bistable (métal)
5/2 bistable (élastique)
5/3 centre fermé
5/3 centre ouvert
Double clapet 5/3
5/3 centre pression
3 INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
Lisez attentivement les instructions de sécurité et comprenez son contenu avant de
réaliser l'installation.
3.1 Milieu
AVERTISSEMENT :
Évitez d'utiliser le produit dans des ambiances où il est en contact direct avec des
gaz corrosifs, des produits chimiques, de l'eau saline, de l'eau ou de la vapeur.
Évitez les endroit où il y a des atmosphères explosives.
N'exposez pas le produit au rayonnement solaire prolongé. Utilisez un couvercle de
protection.
Pas montez le produit dans un milieu où il serait soumis à de fortes vibrations et/ou
à des chocs. Vérifiez les caractéristiques du produit pour les indices ci-dessus.
Évitez de réaliser le montage du produit dans des endroits exposés aux rayons de
chaleur.
3.2 Raccordement
PRÉCAUTION :
Avant de réaliser le branchement, nettoyez tout reste de copeaux, huile
d'émulsion, poussière, etc.
Lors de l'installation des tubes ou raccordements aux orifices, s'assurer que le
téflon ne pénètre pas dans l'orifice. Lors du téflonnage, laissez à découvert 1.5 à 2
filets au bout du tube ou du raccord.
Taraudage
Couple de serrage admissible (Nm)
Rc(PT)1/8
7 à 9
Rc(PT)1/4
12 à 14
Rc(PT)3/8
22 à 24
Rc(PT)1/2
28 à 30
Rc(PT)3/4
28 à 30
3.3 Connexion électrique
PRÉCAUTION :
Si un courant continu est connecté à un électrodistributeur équipé d'une LED et/ou
un protecteur de pics de tension, il faut vérifier les indications de polarité.
Pour les indications de polarité :
Pas de diode pour protéger la polarité : si la polarité est inversée lors du
branchement, la diode du distributeur ou le commutateur au niveau de
l'équipement ou de l'alimentation peut être endommagé.
Avec diode pour protéger la polarité : si la polarité est inversée, le distributeur
ne commute pas.
En utilisant un connecteur DIN
ISO# : compatible avec DIN 43650 A
Raccordements
1. Desserrez
la
vis
de
serrage
et
retirez
le
connecteur
du
l'électrodistributeur.
2. Après avoir retiré la vis de blocage, insérez un tournevis à tête plate, etc. dans la
rainure à la base du bornier et faites levier pour séparer le bornier du boîtier.
3. Desserrez les vis du bornier, insérez les âmes des fils conducteurs dans les bornes
conformément à la méthode de raccordement, puis fixez fermement à l'aide des vis
des bornes.
Fixez le câble en le vissant dans l'écrou de retenue.
Changement de l'entrée du câble
Après avoir séparé le bornier du boîtier, le sens de l'entrée du câble peut être
modifié en fixant le boîtier dans le sens souhaité (4 sens par intervalles de 90°).
Précautions
Introduisez puis tirez le connecteur en ligne droite de sorte qu'il ne forme pas un
angle.
Câble compatible
Diamètre externe du câble: de 6.8 à 10 de ø.
Vis de serrage
Écrou de fixation
Boîtier
Rondelle
Fils noyés (caoutchouc)
Bornier
Utilisation d'un connecteur précâblé
Connecteur de type rond à 4 fils (M12) conformément à la norme 4202 de la NECA (Association
Nippone de l'Industrie des Équipements de Contrôle Électrique).
Connecteur précâblé (M12)
Caractéristiques du câblage interne
COM
SOL A
SOL A
ZNR
ZNR
ZNR
SOL B
cc: Monostable
100 VCA : Bistable
COM
SOL A
BOB. B
SOL A
ZNR
ZNR
ZNR
200 VCA mini : Bistable
cc: Bistable
COM
SOL A
SOL A
ZNR
ZNR
ZNR
100 VCA : Monostable
200 VCA mini : Bistable
Les numéros des bornes dans les circuits sont pour un connecteur DIN, ceux entre ( )
sont des numéros de broches pour un connecteur précâblé.
Caractéristique du câblage
Caractéristique du câblage
du connecteur DIN
du connecteur précâblé
Réf. borne
Réf. broche
1: SOL côté A
1: Broche COM
2: SOL côté B
2: SOL côté B
3: Borne COM
3: Non utilisée
4: SOL côté A
3.4 Montage
Arrêtez l'équipement si les fuites d'air augmentent ou s'il ne fonctionne
pas correctement.
Après avoir réalisé le montage ou la maintenance, connectez l'air comprimé et
l'alimentation puis réalisez une supervision appropriée du fonctionnement et des
fuites pour confirmer que l'unité a été correctement montée.
Manuel d'instructions.
Montez et utilisez le produit après avoir lu attentivement et compris son contenu.
Assurez-vous que le manuel est toujours à portée de main.
Peinture et revêtement.
Évitez d'effacer, de retirer ou de couvrir les avertissements et les
spécifications imprimées ou collées sur la surface du produit.
Instructions de montage
Après avoir vérifié l'installation correcte du joint, serrez fermement les vis avec le couple
de serrage approprié qui apparaît dans le tableau ci-dessous.
Série
Couple de serrage adéquat N·m
bornier
de
VQ7-6
2.3 à 3,7
VQ7-8
4,0 à 6,0
Vis de montage
VQ7-6: M5
VQ7-8: M5
3.5 Lubrification
PRÉCAUTION :
Nos produits sont lubrifiés en usine et n'exigent pas de lubrification.
Si un lubrifiant est utilisé dans le système, employer de l'huile hydraulique de
Classe 1 (sans additifs), ISO VG32. Une fois que le lubrifiant est utilisé dans le
système, continuez à lubrifier car le lubrifiant original risque d'être éliminé.
Le distributeur a été lubrifié d'origine à vie et ne requiert aucune lubrification
ultérieure.
Dans le cas où le produit est lubrifié, utilisez de l'huile hydraulique de Classe 1
(sans additifs), ISO VG32. Cependant, toute lubrification entamée doit être
achevée,
car
une
élimination
du
lubrifiant
dysfonctionnement.
4 PARAMÈTRES ET PROGRAMMATION
Commande manuelle
Puisque l'équipement connecté s'active lorsque la commande manuelle est utilisée,
vérifiez d'abord si les conditions de sécurité sont réunies.
Le type de poussée est standard (outil requis).
Diam. orifice Ø7
Poussez la commande manuelle
sur toute la longueur en
utilisant un petit tournevis, etc.
La commande manuelle se
désactive quand elle est
relâchée.
SOL B
5 ENTRETIEN
ATTENTION :
Le
manquement
aux
procédures
appropriées
SOL B
dysfonctionnement du produit, produisant des dommages sur l'équipement ou la
machine.
S'il n'est pas manipulé correctement, l'air comprimé peut être dangereux. Le
montage, la manipulation et la réparation des systèmes pneumatiques ne peuvent
être réalisés que par une personne qualifiée.
Purge : éliminez régulièrement les condensats de la cuve du filtre.
Arrêter l'appareil avant toute opération d'entretien : avant d'entreprendre
quelconque travail d'entretien, s'assurer que la pression d'alimentation est coupée
et que toute pression d'air résiduelle a été expulsée du système à manipuler.
Démarrage après l'entretien : appliquez la pression d'utilisation, alimentez
l'équipement et contrôlez son fonctionnement correct ainsi que les éventuelles
fuites d'air. Si le fonctionnement est anormal, vérifiez les paramètres de
configuration du produit.
Ne pas modifier le produit.
Ne démontez pas le produit à moins que les instructions d'installation ou de
maintenance ne l'exigent.
original
peut
entraîner
un
pourrait
provoquer
le

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SMC VQ7-6 Série

  • Page 1 3.1 Milieu distributeur de démarrage progressif). SOL A SOL B SOL A • Consultez SMC si vous souhaitez utiliser le produit dans l’une des conditions AVERTISSEMENT : SOL B suivantes : cc: Monostable Évitez d’utiliser le produit dans des ambiances où il est en contact direct avec des 100 VCA : Bistable Les conditions de travail se trouvent hors des spécifications indiquées ou le produit...
  • Page 2 2) Placez les prises bien droites et installez-les fermement de sorte que les borniers touchent la surface de la bobine de la manière montrée sur le dessin ci-dessous. 7.1 SMC Corporation Si vous poussez trop, les prises pourraient sauter des borniers. Assurez-vous que les prises ne dépassent pas de la fenêtre latérale des borniers.

Ce manuel est également adapté pour:

Vq7-8 série