Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WW_FR
Guide de l'utilisateur (version complète)
• Ce Guide de l'utilisateur (version complète) est destiné à un appareil photo avec la version 3,07 ou ultérieure du micrologiciel. Si la
version du micrologiciel est antérieure à 3,07, les fonctions et les écrans peuvent différer de ceux présentés dans les explications.
• Téléchargez le micrologiciel le plus récent à partir du site web de FUJIFILM.
numéro de modèle: FI043
FI043-FR-WW-01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm instax mini LiPlay

  • Page 1 WW_FR Guide de l’utilisateur (version complète) • Ce Guide de l’utilisateur (version complète) est destiné à un appareil photo avec la version 3,07 ou ultérieure du micrologiciel. Si la version du micrologiciel est antérieure à 3,07, les fonctions et les écrans peuvent différer de ceux présentés dans les explications. • Téléchargez le micrologiciel le plus récent à partir du site web de FUJIFILM. numéro de modèle: FI043 FI043-FR-WW-01...
  • Page 2 Licences du Groupe Indépendant JPEG (IJG) Ce logiciel se base en partie sur le travail du Groupe Indépendant JPEG. © 2024 FUJIFILM Corporation. Tous droits réservés. Veuillez retirer la feuille de protection avant utilisation. Précautions lors de la manipulation de la cartouche de film instantané INSTAX MINI N’ouvrez pas le couvercle arrière de l’appareil photo avant d’avoir utilisé toutes les photos de la cassette de film INSTAX MINI chargée. Si vous ouvrez la porte de l’appareil photo, vous exposez le reste de la cartouche de film non utilisé, qui sera voilé et par conséquent inutilisable. Retrait d’une carte mémoire Lorsque vous retirez une carte mémoire, relâchez-la lentement tout en appuyant dessus avec votre doigt afin qu’elle ne soit pas éjectée avec force de la fente de la carte.
  • Page 3 Table des matières Avant l’utilisation ���������������������������������������������������������������������� 4 Différents types de prises de vue �����������������������������������������17 Prise de vue à l’aide du retardateur ������������������������������������������� 17 Remarques sur la mise au rebut de l’appareil photo ���������� 4 Prise de vue à l’aide du Flash ������������������������������������������������������� 17 À...
  • Page 4 Avant l’utilisation À propos de cet appareil photo Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez que vous disposez des Caractéristiques principales éléments suivants : ● Vous pouvez positionner parfaitement votre photo à l’aide Accessoires fournis du moniteur LCD et enregistrer l’image dans la mémoire de • Câble USB Type-C (1) • Dragonne (1) l’appareil photo ou la carte micro SD� (BO38A34001) ●...
  • Page 5 Nom des pièces Avant Fente d’éjection du film Déclencheur Déterminez la composition et enfoncez le déclencheur à mi- course pour effectuer la mise au point. Après avoir vérifié que la mise au point est correcte, appuyez à fond pour prendre la photo. Flash/Témoin du retardateur S’allume et clignote en fonction du réglage. Le témoin s’allume lors de l’utilisation du flash et clignote lors de la prise de vue avec le retardateur. De plus, il s’allume pendant la charge et s’éteint lorsque la charge est terminée. Crochet pour dragonne Port USB Type-C La borne USB câble uniquement pour la charge. Touche (son) Vous pouvez créer une photo INSTAX avec un son ajouté en appuyant sur le bouton de l’écran de prise de vue. Appuyez sur le bouton pour entrer en mode enregistrement et l’icône d’enregistrement apparaîtra dans le coin supérieur droit de l’écran LCD. Après avoir appuyé à fond sur le déclencheur, vous Arrière pouvez enregistrer le son. (Jusqu’à 10 secondes) Objectif Miroir selfie Vous pouvez vous voir dans le miroir selfie pour vérifier la composition avant de prendre la photo. F IL M Verrou de la porte du film Porte du film Lors de l’insertion ou du retrait de la cartouche de film, faites glisser le verrou de la porte du film pour déverrouiller et soulevez la porte du film. N’ouvrez pas la porte du film tant que le film n’est pas épuisé.
  • Page 6 Microphone Vous pouvez utiliser le microphone pour enregistrer jusqu’à 10 secondes de son. Un code QR pour accéder à l’audio enregistré peut être imprimé avec l’image capturée. Haut-parleur Touche de sélection ( Touche MENU/OK Touche (retour) Touche (lecture) Vous pouvez revoir l’image capturée sur le moniteur LCD. Sélectionnez une image avec la touche de sélection et appuyez sur la touche  (lecture) pour visualiser l’image. Appuyez à fond sur le déclencheur pour revenir à l’écran de prise de vue. Touche (imprimer) Vous pouvez sélectionner une image précédemment capturée et l’imprimer. Vous pouvez choisir entre une impression normale ou une impression avec audio. Moniteur LCD Lorsque l’appareil est allumé, le moniteur LCD affiche l’écran de prise de vue. • A ppuyez sur la touche (lecture) pour passer de l’écran de prise de vue à l’écran de lecture. • A ppuyez sur le déclencheur pour passer de l’écran de lecture à l’écran de prise de vue. Appuyez sur la touche (retour) lorsque l’écran de prise de vue ou l’écran de lecture s’affiche pour afficher les informations sur le moniteur LCD.
  • Page 7 Moniteur LCD L’écran de prise de vue s’affiche sur le moniteur LCD lors de la mise sous tension. Date et heure actuelles • Pour passer de l’écran de prise de vue à l’écran de lecture, Exposition appuyez sur (Lecture). • Pour passer de l’écran de lecture à l’écran de prise de vue, Nom du cadre appuyez sur le déclencheur. Nom du filtre Lorsque l’écran de prise de vue ou l’écran de lecture est visible, appuyez sur (Précédent) pour afficher les informations Nombre d’images disponibles suivantes sur le Moniteur LCD : Nombre d’images PRINT WITH SOUND (imprimer avec son) en attente d’envoi Écran de prise de vue Témoin de film restant Témoin d’état de la connexion Bluetooth Témoin du niveau de batterie 2024.07.14 Témoin du Flash Aucun cadre Témoin du N° de cadre Sans filtre Informations sur la date/heure de la prise de vue Témoin du statut de transmission des images IMPRIMER AVEC SON ■...
  • Page 8 Utilisation des touches de sélection Fixation de la dragonne Les boutons (haut, bas, gauche et droite) permettent de Fixez la dragonne comme montré ci-dessous. sélectionner des éléments de menu ou de rappeler les fonctions • Mettez la dragonne autour de votre poignet lorsque vous portez attribuées aux touches . La touche [MENU/OK] permet l’appareil photo ou lorsque vous prenez des photos pour éviter d’afficher le menu ou d’effectuer une sélection. de le faire tomber. Déplacer vers le haut Déplacer vers la gauche Déplacer vers le bas Déplacer vers la droite Affichage du menu/Effectuer la sélection...
  • Page 9 Charge de la batterie Mise sous/hors tension É teignez l’appareil photo avant de charger la batterie. La Appuyez et maintenez enfoncé (Alimentation) pour mettre sous batterie ne se chargera pas si l’appareil photo est allumé. ou hors tension. Connectez l’appareil photo à l’aide du câble USB type C fourni à un adaptateur secteur USB (fourni avec votre smartphone), puis connectez l’adaptateur secteur USB à une prise murale. • La durée de charge est d’environ 2 à 3 heures. • La puissance délivrée par le chargeur doit être comprise entre un minimum de 0,5 Watt et un maximum de 2,5 Watts afin de réduire le temps de charge nécessaire. Vérification du niveau de la batterie Indication de l’état de charge Le niveau de la batterie est affiché sur Moniteur LCD lorsque vous appuyez sur (Retour) sur l’écran de prise de vue ou l’écran de Pendant la charge Le témoin du retardateur s’allume. lecture. Charge terminée Le témoin du retardateur s’éteint.
  • Page 10 Réglez l’année, le mois, le jour, l’heure, puis appuyez Réglages initiaux sur [MENU/OK]� Déplacez le curseur en utilisant , puis modifiez le Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois après numéro en utilisant . l’achat, un écran s’affiche automatiquement pour régler la langue, DATE/HEURE la date et l’heure, ainsi que pour le couplage à un smartphone. AA.MM.JJ Veuillez installer l’application INSTAX MINI LIPLAY sur votre smartphone avant de procéder à l’enregistrement du couplage. • Si vous utilisez un smartphone Android OS, recherchez INSTAX MINI LIPLAY dans le Google Play Store et installez l’application. *Conditions requises pour les smartphones Android OS : Android Ver. 10,0 ou supérieure avec Google Play Store installé • Si vous utilisez un smartphone iOS, recherchez INSTAX MINI LIPLAY dans l’App Store et installez l’application. CONFIGURER *Conditions requises pour les smartphones iOS : iOS Ver. ANNULER 16,0 ou supérieure Selon le modèle de votre smartphone, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser INSTAX MINI LIPLAY même si vous avez Ensuite, configurez les réglages de couplage.
  • Page 11 Appuyez sur [Réglages du Bluetooth] sur Mise en place/Retrait de la cartouche de film l’application pour smartphone� INSTAX MINI Mise en place de la cartouche de film Faites glisser le verrou de la porte du film et ouvrez la porte du film� Insérez une cartouche de film en alignant les Appuyez sur [Connecter] sur l’application pour marques jaunes�...
  • Page 12 Retrait d’une cartouche de film usagée Prise de vue de base et lecture Faites glisser le verrou de la porte du film et ouvrez Prise de vue la porte du film� Les étapes suivantes décrivent la procédure de prise de vue de base. Mettez sous tension Tenez l’appareil photo Configurez le cadre et le filtre, etc� si nécessaire Décidez de la composition à...
  • Page 13 Appuyez sur pour sélectionner [ZOOM] • Lorsque vous prenez des photos, maintenez vos bras contre votre corps et tenez fermement l’appareil photo à deux mains. Appuyez sur [MENU/OK] • Veillez à ne pas toucher l’ objectif de l’appareil photo lorsque L’écran de zoom est affiché. vous appuyez sur le déclencheur. • Appuyez doucement sur le déclencheur pour prendre une Zoomez sur l’image avec photo, en veillant à ce que l’appareil photo ne se déplace pas ou ne bouge pas. • Veillez à ne pas couvrir le flash ou l’objectif avec vos doigts ou la dragonne. • Le flash peut se déclencher lorsque vous appuyez complètement sur le déclencheur pour prendre une photo dans des conditions de faible luminosité ou en contre-jour. Vous pouvez modifier les réglages du flash afin que le flash ne se déclenche pas. (p. 17) Remarques sur la MEM� INT • Lorsque la MEM. INT est saturée, l’obturateur ne se déclenche Déplacer pas et vous ne pouvez pas prendre de photos. Supprimez certaines images ou utilisez une carte mémoire.
  • Page 14 [IMPRIMER AVEC SON] Remarque Pour IMPRIMER AVEC SON, il est nécessaire de créer un lien avec la fonction sonore de l’application pour smartphone. Dix films restants Deux films restants Aucun film restant Imprimer avec son IMPRIMER Précédent • Pour la manipulation du film, veuillez vous référer au manuel d’instructions INSTAX MINI de FUJIFILM Instant Film. Appuyez sur [MENU/OK] • Le développement du film dure environ 90 secondes (le L’impression démarre. temps varie en fonction de la température ambiante). • Pour IMPRIMER AVEC SON, utilisez pour modifier la position d’impression du QR code selon vos besoins. • Pour annuler l’impression, sélectionnez [Précédent] ou appuyez sur (Retour). Lorsque le son du déchargement du film s’arrête,...
  • Page 15 Appuyez sur ou sur [MENU/OK] Sélection du cadre et du filtre Le filtre est appliqué et l’affichage retourne à l’écran précédent. Sélection du cadre • Appuyez sur (Retour) pour revenir à l’écran précédent sans appliquer le filtre. Suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner le type de cadre. • Pour annuler le filtre que vous avez appliqué, sélectionnez Sur l’écran de prise de vue ou de lecture, appuyez «Sans filtre» sous le type de filtre. Le guide suivant est affiché. Enregistrement du son Aucun cadre Cet appareil photo permet d’enregistrer le son enregistré sur les images. Enregistrer du son lors de la prise de vue Vous pouvez basculer entre deux modes d’enregistrement, [Après cliché] et [Avant et après], en fonction de vos préférences ou de...
  • Page 16 ■ Enregistrement du son quand [Avant et après] est Enregistrement du son après la prise de vue sélectionné Appuyez sur (son) sur l’écran de lecture image par Appuyez sur (son) sur l’écran de prise de vue image Le mode d’enregistrement démarre et une animation Une explication sur le mode d’enregistrement s’affiche. d’enregistrement s’affiche en bas de l’écran. • Lorsque vous appuyez pour la première fois sur le (son) Appuyez sur [MENU/OK] ou (son) après la mise sous tension, une explication sur le mode...
  • Page 17 Appuyez sur pour sélectionner le réglage du Différents types de prises de vue flash • Pour plus d’informations sur les réglages du flash, reportez- Prise de vue à l’aide du retardateur vous à la section «Types de Flash». Appuyez sur [MENU/OK] ou Utilisez le retardateur pour les photos de groupe ou pour empêcher l’appareil photo de trembler. Appuyez à fond sur le déclencheur Sur l’écran de prise de vue, appuyez sur • Si vous appuyez sur le déclencheur alors que le flash est en Le guide suivant est affiché.
  • Page 18 Prise de vue avec le verrouillage AF/AE Impression à partir de l’historique d’impression Lors de la prise de vue, appuyer sur le déclencheur à mi-course a Vous pouvez rechercher des images imprimées précédemment et pour effet de verrouiller la mise au point ; c’est le « verrouillage AF ». conserver les réglages (tels que les effets d’image) pour La luminosité ou la correction d’exposition seront également l’impression. verrouillées ; c’est ce que l’on appelle le « verrouillage AE ». Cela sera Vous pouvez imprimer les images que vous avez prises utile lorsque vous souhaitez placer le sujet en dehors du centre de précédemment en suivant la procédure suivante. l’écran pendant la prise de vue. Appuyez sur [MENU/OK] sur l’écran de lecture Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la Le menu lecture est affiché.
  • Page 19 Insérez la carte mémoire à fond jusqu’au déclic� Utilisation d’une carte mémoire Assurez-vous que l’orientation est correcte, comme indiqué ci-dessous L’appareil photo peut enregistrer environ 45 images dans la MEM. INT, mais vous pouvez enregistrer davantage d’images en utilisant une carte mémoire. Remarques sur l’utilisation d’une carte mémoire • Les cartes mémoire Micro SD et micro SDHC sont compatibles avec cet appareil photo. L’utilisation d’une carte mémoire autre que celle spécifiée peut endommager l’appareil photo. • Les cartes mémoire étant petites, les nourrissons peuvent les avaler accidentellement. Tenir hors de portée des jeunes enfants. Veuillez consulter votre médecin immédiatement si un nourrisson avale une carte mémoire. • Ne mettez pas l’appareil photo hors tension ou ne retirez pas Fermez le couvercle de la fente de la carte la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire, ou pendant l’enregistrement ou la suppression des données�...
  • Page 20 Menu de prise de vue Menu de lecture Vous pouvez modifier divers réglages liés à la prise de vue à partir Vous pouvez modifier divers réglages liés à la lecture à partir du du menu prise de vues. menu lecture. Appuyez sur [MENU/OK] sur l’écran de prise de vue Appuyez sur [MENU/OK] sur l’écran de lecture Le menu prise de vues s’affiche. Le menu lecture est affiché. MENU PRISE DE VUES MENU LECTURE TEMOIN AF ZOOM Commencer �...
  • Page 21 3. Tapez [RÉGLAGES] dans « INSTAX MINI LIPLAY ». Lorsque vous vous connectez à votre smartphone via Bluetooth 4. Cliquez sur [Rechercher les mises à jour du micrologiciel] dans pour la première fois, vous devez coupler les appareils. Veuillez « INSTAX MINI LIPLAY ». vous reporter à la procédure suivante pour le couplage: 5. Suivez les instructions à l’écran. 1. Sélectionnez [RÉGLAGES Bluetooth] depuis le menu lecture ● Utilisation de l’appareil photo 2. Sélectionnez [ENREGISTREMENT COUPLAGE], puis appuyez sur 1. Téléchargez la version la plus récente du micrologiciel [MENU/OK] (FPUPDATE.DAT) depuis le site Internet FUJIFILM à l’aide d’un 3. Appuyez sur [RÉGLAGES] sur l’application pour smartphone PC ou d’un autre dispositif, et copiez-la dans le répertoire racine de la carte mémoire. 4. Appuyez sur [Réglage du Bluetooth] sur l’application pour 2. Insérez la carte mémoire avec le micrologiciel copié dans la smartphone fente de la carte de l'appareil photo. 5. Appuyez sur [Connecter] 3. Sélectionnez [MAJ DU FIRMWARE] à partir de MENU PRISE DE 6. Autorisez le couplage VUES ou MENU LECTURE.
  • Page 22 Vous pouvez sélectionner les cadres photos sur votre smartphone secondes et paramétrer vos 3 préférés sur les boutons de raccourci situés sur le côté de l’appareil photo. Effets d’image Filtres, images (3 disponibles avec raccourcis) Impression directe Enregistrement Possibilité d’enregistrer du son lors de la Vous pouvez transférer une photo à partir de votre bibliothèque sonore prise de vue ou de la lecture en image photo de votre smartphone, vers l’appareil photo, et l’imprimer à seule. Possible d’écraser. l’aide de la fonction d’impression INSTAX. Avant d’envoyer la photo, vous pouvez utiliser l’application pour Smartphone pour déplacer, pivoter, zoomer ou rogner la photo. ■ Fonction d’impression Enregistrer les photos imprimées sur votre smartphone Film utilisé Film instantané FUJIFILM « INSTAX MINI » (acheté séparément) Vous pouvez enregistrer les photos imprimées prises avec Nombre de films 10 films/pack l’appareil photo dans l’application pour smartphone. Vous pouvez ajouter des cadres INSTAX à vos photos et les enregistrer sur votre Taille du film 86 mm × 54 mm smartphone.
  • Page 23 Taille de l’écran 62 mm × 46 mm Dépannage Comptage de pixel 800 × 600 points Veuillez vérifier les éléments suivants avant de considérer un d’impression problème comme un dysfonctionnement. Si le problème persiste Résolution 12,5 points/mm (318 ppp, pas de masque même après une intervention, veuillez contacter notre centre de d’impression 80 μm) service pour réparation ou visitez le site Web ci-dessous. Site web FUJIFILM : https://global.fujifilm.com/ Gradation Gradation RVB de 256 couleurs Si le problème suivant se produit��� d’impression Problème Causes possibles et solutions Format d’image Images JPEG prises avec cet appareil imprimable Je ne peux pas La batterie est peut-être épuisée. Veuillez allumer charger l’appareil photo. Temps de sortie Environ 12 secondes l’appareil photo. d’impression La batterie Si vous utilisez l’appareil photo dans un...
  • Page 24 L’impression est • Ne secouez pas, ne tordez pas, ne pliez internes deviennent apparentes, ne le touchez pas� Contactez inégale. pas et ne tenez pas l’image imprimée votre revendeur FUJIFILM� immédiatement après son impression. Ne touchez pas les pièces ou les parties saillantes à l’intérieur • N’obstruez pas la fente d’éjection du film. du compartiment arrière� Vous pourriez vous blesser� Ne mouillez et ne manipulez jamais ce produit avec les mains mouillées�...
  • Page 25 ■ Attention : Lorsque la batterie est en cours d’utilisation signifie conformité européenne.) Le boîtier de la batterie et de l’appareil photo peuvent devenir chaud au toucher après une utilisation prolongée. C’est normal. Par le présent document, FUJIFILM déclare que l’équipement radio ■ Les marques de certification obtenues par l’appareil photo de type FI043 est conforme à la directive 2014/53/UE. sont situées dans la chambre du film� Pour plus d’informations, accédez au site Web ci-dessous. ■ Attention : Lors de l’impression de photos https://instax.com/mini_liplay/en/spec.html...
  • Page 26 ■ Utilisez-le uniquement comme élément d’un réseau Japon Bluetooth� Représentant autorisé en Europe : FUJIFILM ne peut pas être tenu responsable de dommages FUJIFILM Europe GmbH provenant d’une utilisation non autorisée. Ne l’utilisez pas dans Balcke-Duerr-Allee 6, 40882 Ratingen des applications exigeant une extrême fiabilité, par exemple Allemagne dans des appareils médicaux ou dans tout autre système qui Importateur UE : FUJIFILM Europe B�V� peuvent mettre en péril directement ou indirectement la vie Oudenstaart 1, 5047 TK Tilburg d’autrui. Lorsque vous utilisez l’appareil dans des ordinateurs Pays-bas ou d’autres systèmes qui demandent un plus haut degré de Importateur UK : FUJIFILM UK Limited fiabilité que des réseaux Bluetooth, veillez à prendre toutes les Fujifilm House, Whitbread Way, mesures nécessaires pour assurer la sécurité et empêcher tout Bedford, Bedfordshire, MK42 0ZE dysfonctionnement.