Sommaire des Matières pour FujiFilm FINEPIX S2000HD
Page 1
Ce manuel dé- crit comment utiliser votre appareil Films photo numérique FUJIFILM FinePix S2000HD/S2100HD ainsi que le logi- Raccordements ciel fourni. Assurez-vous d'avoir bien lu et compris le contenu du manuel Menus avant d'utiliser l'appareil photo.
Un incendie ou un choc électrique peuvent Ne le démontez se produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature Ne modifi ez pas, ne chauff ez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indûment des instructions que vous devez respecter.
Page 3
L’accumulation de poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne de votre appareil. Veuillez remarquer que ce service n’est pas gratuit.
Page 4
Pour votre sécurité Utilisation des piles • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre appareil photo pendant une période prolongée, retirez les piles. Veuillez remarquer que, dans La section qui suit décrit comment bien utiliser les piles et comment ce cas, l'horloge de l'appareil photo sera réinitialisée (p. 14). prolonger leur durée de vie.
Page 5
Adaptateurs CA (Vendus séparément) • Si des cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez la zone Utilisez uniquement des adaptateurs CA FUJIFILM conçus pour être aff ectée avec un chiff on puis lavez soigneusement au savon et à l'eau utilisés avec cet appareil photo.
Page 6
AVIS AU LECTEUR Nous Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n’exposez pas l’appareil à Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH la pluie ou à l’humidité. Adresse : Benzstrasse 2, 47533 Kleve, Allemagne Veuillez lire les « Consignes de sécurité » (pages ii–v) et assurez-vous de déclarons que le produit...
Page 7
Informations concernant les marques commerciales Cette icône sur les piles ou sur les accumulateurs in- xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM Corpora- dique que ces piles ne seront pas traitées comme dé- tion. Macintosh, Power Macintosh, Power Mac, PowerBook, QuickTime chets ménagers.
Page 8
À propos de ce manuel Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indi- quées ci-dessous. ✔ ✔ Questions & réponses concernant l'appareil photo ✔...
Questions & réponses concernant l'appareil photo Trouver des éléments par tâche. Confi guration de l'appareil photo Confi guration de l'appareil photo Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour régler l'horloge de l'appareil ? Date et heure Comment dois-je faire pour régler l'horloge à...
Questions & réponses concernant l'appareil photo Prise de photos Prise de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Combien de photos puis-je prendre ? Capacité de mémoire Mode A Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instantanées ? Comment puis-je éviter les photos fl oues ? Mode double stabilisation Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ?
Page 11
Questions & réponses concernant l'appareil photo Visualisation de photos Visualisation de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour regarder mes photos ? Lecture image par image Comment dois-je faire pour regarder des photos d'un seul type ? Choisir le type Comment dois-je faire pour me débarrasser des photos que je ne sou- Suppression de photos...
Table des matières Pour votre sécurité................ii Instructions plus approfondies concernant le Instructions plus approfondies concernant le Consignes de sécurité ..............ii mode photographi mode photographie e AVIS AU LECTEUR ................vi Détection des visages et fonction de correction des À...
Page 13
Table des matières Instructions plus approfondies concernant le Instructions plus approfondies concernant le Menu Menus s mode lectur mode lecture e Utilisation des menus : Mode de prise de vue ....72 Utilisation du menu f-Mode ..........72 Options de lecture ................47 Options du menu f-Mode ............73 Zoom lecture .................48 N ISO ....................74...
Page 14
Notes technique Notes techniques s Utilisation du menu f-Mode ..........87 Accessoires optionnels ............108 Options du menu f-Mode ............87 Accessoires de la marque FUJIFILM ........109 I DIAPORAMA .................88 Prendre soin de l'appareil photo..........110 J FORMAT IMAGE ..............88 Détection des panne Détection des pannes s...
Introduction Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 Attention : Ces informations doivent être lues avant l'utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil photo. 1 Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l'utilisation de l'appareil photo. 2 Astuce: Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Introduction Parties de l'appareil photo Parties de l'appareil photo Pour plus d'informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. Œillet de dragonne ........7 Illuminateur d'assistance de mise au Microphone ..........96 point automatique ........26 Commande de zoom ....17, 48 Objectif ............13 Indicateur du retardateur ....79 Déclencheur ..........19...
Page 17
Introduction Viseur électronique ......5 Couvercle du compartiment des piles ..........8 Témoins lumineux ......20 Touche EVF/LCD (sélection de Ecran ............4 l'affi chage)..........5 Touche DISP (affi chage)/BACK Touche a (lecture) ......47 ............18, 47 Touche f (mode photo) ..72 Touche d (Compensation de l'exposition) ........
Introduction Affi chages de l'appareil photo Affi chages de l'appareil photo Les indications suivantes peuvent s'affi cher lors de la prise de vue et de la lecture : ■ ■ Prise de vue Prise de vue Sensibilité ..........74 Vitesse d'obturation et ouverture ..........43 Balance des blancs ......81 Qualité...
Page 19
Introduction Le viseur électronique (EVF) Le viseur électronique fournit les mêmes informations que l'écran et peut être utilisé lorsque des conditions de fort éclairage rendent l'écran diffi cile à voir. Pour basculer entre l'écran et le viseur électronique, appuyez sur la touche EVF/LCD (votre sélection demeure active lorsque l'appareil est éteint ou lorsque la molette de mode est tournée sur un autre réglage).
Introduction La molette de mode La molette de mode Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l'icône de mode avec la mar- que située à côté de la molette de mode. P, S, M: Sélectionnez l'un de ces modes C (PERSONNALISE): Permet de rappeler des pour disposer d'un contrôle total des réglages mis en mémoire pour les modes...
La dragonne et le capuchon d'objectif Fixation de la dragonne Fixation de la dragonne Le capuchon d'objectif Le capuchon d'objectif Fixez la dragonne aux deux œillets de dragonne Attachez le capuchon de l’objectif tel que repré- tel que représenté ci-dessous. senté.
Insertion des piles L'appareil photo fonctionne avec quatre piles AA alcalines, au lithium, ou quatre piles rechargeables Ni- MH. Une série de quatre piles alcalines est fournie avec l'appareil photo. Insérez les piles dans l'appareil photo tel que décrit ci-dessous. 3 Attention Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
Insertion des piles Fermez le couvercle du compartiment des Choix du type de piles piles. Après avoir remplacé les piles PARAMETRE Fermez le couvercle du par des piles d'un autre type, FRANCAIS EXT. AUTO 2 MIN compartiment des piles sélectionnez le type de piles DECALAGE HOR ALCALINE COULEUR FOND...
Les cartes mémoire SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées pour l'utilisation dans l'appa- reil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires approuvées à l'adresse http://www. fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres car- tes. L'appareil photo ne peut pas être utilisé avec des cartes multimédia ou xD-Picture.
Insertion d'une carte mémoire ■ ■ Insertion d'une carte mémoire Insertion d'une carte mémoire Ouvrez le couvercle de la fente pour carte Fermez le couvercle de la fente pour carte mémoire. mémoire. 1 Remarque Assurez-vous que l'appa- reil photo est éteint avant d'ouvrir le couvercle de la fente pour carte mémoire.
Page 26
Insertion d'une carte mémoire 3 Attention • N'éteignez pas l'appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou pendant l'enre- gistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d'être endommagée.
Allumer et éteindre l'appareil photo Mode prise de vue Mode prise de vue Mode lecture Mode lecture Faites glisser le commutateur G dans le sens Pour allumer l'appareil photo et commencer la lecture, appuyez sur la touche a pendant une indiqué...
Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l'appareil photo est allumé. Confi gurez l'appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réini- tialisation de l'horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 100). Choisissez une langue.
Confi guration de base Choisissez les options de gestion de l'éner- Astuce : L'horloge de l'appareil photo gie. Si les piles sont retirées pendant une période prolon- gée, l'horloge de l'appareil photo est réinitialisée et REGLAGE ALIM. la boîte de dialogue de sélection de la langue est de ECO.
Prendre des photos en mode A (Auto) Cette section décrit comment prendre des photos en mode A (auto). Allumez l'appareil photo. Vérifi ez le niveau des piles. Faites glisser le commutateur G pour Vérifi ez le niveau des piles sur l'écran. allumer l'appareil photo.
Page 31
Prendre des photos en mode A (Auto) Cadrez la photo. Comment tenir l'appareil photo Positionnez le sujet principal dans le cadre Tenez bien l'appareil photo avec de mise au point et utilisez la commande de les deux mains en gardant vos zoom pour cadrer la photo dans l'écran.
Page 32
Prendre des photos en mode A (Auto) Le quadrillage et la fenêtre d'assistance après prise de vue Pour choisir les informations de prise de vue et les repères à affi cher, appuyez sur la touche DISP/BACK. Témoins masqués Quadrillage de cadrage AUTO Témoins affi chés AUTO...
Page 33
Prendre des photos en mode A (Auto) Faites la mise au point. Prenez la photo. Appuyez sur le déclencheur à mi-course Appuyez doucement mais à fond pour faire la mise au point sur le sujet princi- sur le déclencheur pour prendre la pal dans le cadre de mise au point.
Prendre des photos en mode A (Auto) h Mode silence Le témoin lumineux Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lumières de l'appareil photo risquent d'être malve- Témoin nus, appuyez sur la touche DISP/BACK jusqu'à ce que lumineux le symbole h apparaisse (veuillez remarquer que le mode silence n'est pas disponible lors de la lecture de fi lms ou de mémos audio).
Visualisation de photos Les photos peuvent être visualisées à l'écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur la touche a. Suppression de photos Pour supprimer la photo actuellement af- fi chée à...
Détection des visages et fonction de correction des yeux rouges La fonction de détection des visages permet à l'appareil photo de détecter automatiquement les visages humains et de régler la mise au point et l'exposition pour un visage situé à n'importe quel endroit du cadre pour réaliser des photos où...
Page 37
Détection des visages et fonction de correction des yeux rouges Faites la mise au point. Détection des visages Appuyez sur le déclencheur à mi- La détection des visages est 7 7 7 course pour régler la mise au point recommandée lorsque vous utilisez le retardateur pour et l'exposition pour le sujet qui est des photos de groupe ou des...
Verrouillage de la mise au point Pour réaliser des photos avec des sujets excentrés : Positionnez le sujet dans le cadre de mise Recomposez la photo. au point. Pour recomposer la photo, maintenez le dé- clencheur enfoncé à mi-course. AUTO AUTO F3.5 F3.5...
Page 39
Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique Bien que l'appareil photo possède un système de mise au point automatique de haute précision, il se peut qu'il ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les sujets dont la liste fi gure ci-dessous. Si l'appareil photo ne parvient pas à...
Page 40
Verrouillage de la mise au point L'illuminateur d'assistance de mise au point automatique Si le sujet est mal éclairé, l'illuminateur d'assistance de mise au point automatique s'allume afi n d'assister l'opé- ration de mise au point si vous appuyez à mi-course sur le déclencheur. Illuminateur d'assistance de mise au point automatique 1 Remarques...
e Gros plans (Modes Macro et Super Macro) Vous pouvez utiliser le mode macro pour réaliser des gros plans dans les modes A, E, D, C, B, SP (T, V et W), P, S, M et C (p. 36–46). Le mode macro est sélectionné automatiquement dans les modes scènes V et W ;...
l Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Lors de l'utilisation du fl ash, le système de Flash intelligent de l'appareil photo analyse instantanément la scène en se basant sur des facteurs tels que la luminosité du sujet, sa position dans le cadre et sa distance par rapport à...
Page 43
l Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Si le fl ash se déclen- che, le symbole p est affi ché lors de la pression à mi-course du déclencheur. Aux vites- ses d'obturation lentes, k apparaît à...
p Mode rafale (Prise de vue en continu) Utilisez le mode rafale pour capturer un mouvement dans une série de photos. Choisissez un mode de fl ash. Appuyez sur la touche p. Le mode rafale change à chaque pression de la touche.
Page 45
p Mode rafale (Prise de vue en continu) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Prenez la photo. Les photos sont prises lorsque vous appuyez sur le déclencheur. La prise de vue prend fi n lorsque vous relâchez le déclencheur, lorsque la mémoire est pleine ou lorsque vous avez pris le nombre de prises de vue sélectionné.
c Zoom instantané (Cadrage de zoom) Dans les modes autres que B et SP (X), le cadrage de zoom permet de composer rapidement des photos. ■ ■ Zoom optique Zoom optique Le cadre est affi ché Positionnez le sujet dans le cadre de mise AUTO AUTO tel que représenté...
c Zoom instantané (Cadrage de zoom) ■ ■ Zoom numérique Zoom numérique Activez le zoom numérique. Cadrez la photo. Sélectionnez ON pour l'option D ZOOM Utilisez la commande de zoom pour choisir la NUM. dans le menu de confi guration (p. 104). zone qui sera comprise dans la photo fi nale.
d Compensation de l'exposition Utilisez la compensation de l'exposition lorsque vous photographiez des sujets très clairs, très sombres ou fortement contrastés dans les modes P, S, C ou SP (X). Appuyez sur la touche d. Revenez au mode prise de vue. Appuyez sur la touche d pour revenir au L'indicateur d'exposition apparaît.
Page 49
d Compensation de l'exposition Choix d'une valeur de compensation de l'exposition • Sujets rétro-éclairés : choisissez des valeurs entre + EV et +1 EV (pour obtenir une ex- plication du terme « EV », référez-vous au Glossaire à la page 122) •...
Mode de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Pour choisir un mode de prise de vue, tournez la molette de mode sur le réglage souhaité (p. 6). Les modes suivants sont disponibles : A AUTO C NATUREL &...
Mode de prise de vue B BRACK. ZOOM BRACK. ZOOM 2 Détection des visages A chaque pression du déclencheur, l'appareil photo prend trois photos :une au facteur de zoom actuel Si la fonction de détection des N 9 9 visages est activée, les recadra- avec une qualité...
Mode de prise de vue SP SCENES SCENES Votre choix de 13 « scènes », chaque scène étant Appuyez sur la touche de sélection adapté à des conditions de prise de vue particu- supérieure ou inférieure pour mettre lières ou à un type de sujet spécifi que, peut être en surbrillance une scène (p.
Page 53
Mode de prise de vue L PORTRAIT O NOCTURNE PORTRAIT NOCTURNE Choisissez ce mode pour Les vitesses d'obturation len- réaliser des portraits aux tes sont utilisées pour enre- teintes douces avec des tons gistrer des scènes de nuit et chair naturels. à...
Page 54
Mode de prise de vue Q COUCHER SOL. COUCHER SOL. T MUSÉE MUSÉE Choisissez ce mode pour Choisissez ce mode dans les photographier les couleurs endroits où la photographie éclatantes des levers et cou- au fl ash est interdite ou bien chers de soleil.
Page 55
Mode de prise de vue V FLEUR FLEUR Pour prendre des photos en mode enchère : Choisissez ce mode pour Appuyez sur la touche de sélection réaliser d'éclatantes photos supérieure pour affi cher les options de fl eurs en gros plan. L'ap- de disposition suivantes : pareil photo fait la mise au point dans la gamme macro...
Page 56
Mode de prise de vue Modes Modes P P , , S S et et M M Les modes P, S et M permettent un contrôle total Vitesse d'obturation des menus prise de vue et f-mode. Les modes Choisissez des vitesses d'obturation plus rapides S et M permettent également de contrôler la vi- pour fi ger le mouvement, des vitesses d'obturation tesse d'obturation et l'ouverture.
Page 57
Mode de prise de vue P : : PROGRAMME AE PROGRAMME AE Dans ce mode, l'appareil photo règle automatiquement l'exposition. 3 Attention Si le sujet est en dehors de la plage de mesure de l'appareil photo, les affi chages de vitesse ISO AUTO ( 800 ) ISO AUTO ( 800 ) d'obturation et d'ouverture indiquent «...
Mode de prise de vue S : PRIO. VIT. S : PRIO. VIT. Dans ce mode, vous choisissez la vitesse d'obtu- Prenez des photos. Si vous n'obtenez pas l'ex- ration alors que l'appareil photo ajuste l'ouverture position correcte avec la vitesse d'obturation pour une exposition optimale.
Mode de prise de vue M : MANUEL M : MANUEL Dans ce mode, vous choisissez à la fois la vitesse Appuyez sur la touche de sélec- d'obturation et l'ouverture. Si vous le souhaitez, tion gauche ou droite pour choisir vous pouvez modifi er l'exposition par rapport à...
Mode de prise de vue C : PERSONNALISE : PERSONNALISE Dans les modes P, S et M, l'option K REGLAGE PERSO. du menu prise de vue MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES (p. 77) peut être utilisée pour enregistrer les réglages de l'appareil photo énu- DETAIL DETAIL FLASH...
Options de lecture Pour visionner la photo la plus récente sur l'écran, Choix d'un format d'affi chage appuyez sur la touche a. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour faire défi ler les formats d'affi chage de lecture tel que représenté ci- 100-0001 100-0001 dessous.
Options de lecture Zoom lecture Zoom lecture Sélectionnez T pour réaliser un zoom avant sur Détection des visages les photos affi chées lors de la lecture image par Les photos prises avec la fonc- image ; sélectionnez W pour eff ectuer un zoom tion de détection des visages arrière.
Options de lecture Visualisation des informations des photos Visualisation des informations des photos Pour visualiser ou masquer Histogrammes les informations des photos Les histogrammes représentent la répartition des to- énumérées ci-dessous lors nalités dans l'image. La luminosité est représenté sur de la lecture image par ima- l'axe horizontal et le nombre de pixels sur l'axe ver- tical.
Options de lecture Lecture d'images multiples Lecture d'images multiples Pour modifi er le nombre de photos affi - Utilisez la touche de sélection pour mettre en chées, sélectionnez W lorsqu'une photo surbrillance les photos et appuyez sur MENU/OK est affi chée entièrement sur l'écran. pour visualiser l'image mise en surbrillance toute entière.
Options de lecture Photos prises en rafale Photos prises en rafale 1 Remarques Lors de la lecture image par 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 image, les photos prises en • Choisissez si les indicateurs seront affi chés ou mas- qués avant la visualisation de la première photo de la rafale sont indiquées tel que rafale.
Options de lecture Trier par date Trier par date Choisissez le mode tri par date pour voir les photos prises à une date sélectionnée. Appuyez sur DISP/BACK jusqu'à ce Appuyez sur la touche de sélection que l'écran de tri par date apparais- supérieure ou inférieure pour sélec- tionner une date.
A Suppression de photos L'option EFFACE dans le menu lecture peut être utilisée pour supprimer des photos et des fi lms, ce qui permet d'augmenter l'espace disponible sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne (pour plus d'informations sur la suppression de photos dans le mode de lecture image par image, référez-vous à la page 21).
Page 68
A Suppression de photos ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES IMAGE : Suppression de photos sélectionnées TOUTES : Suppression de toutes les photos : Suppression de photos sélectionnées : Suppression de toutes les photos Lorsque vous sélectionnez Lorsque vous sélectionnez EFFACE OK? EFFACER TOUTES OK? PEUT PRENDRE DU TEMPS...
F Enregistrer des fi lms Tournez des fi lms courts à 30 images par seconde. Le son est enregistré par le biais du micro intégré ; ne couvrez pas le micro pendant l'enregistrement. Tournez la molette de mode dans Pour activer la fonction MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES la position F (mode fi lm).
Page 70
F Enregistrer des fi lms Appuyez Appuyez à fond sur le déclencheur MENU/OK MENU PRISE DE VUES pour affi cher le menu pri- pour commencer l'enregistrement. DOUBLE STAB FILM AVEC ZOOM NUMERIQUE PARAMETRE se de vue et sélectionnez OPTIQUE le type de zoom disponi- ENR.
F Enregistrer des fi lms 3 Attention Appuyez sur le déclencheur à mi- course pour arrêter l'enregistrement. Le témoin lumineux s'allume pendant l'enregistrement de fi lms. Ne retirez pas la carte mémoire pendant la L'enregistrement se termine auto- prise de vue ou lorsque le témoin lumineux est allumé. matiquement lorsque le fi lm atteint La lecture du fi lm pourrait devenir impossible.
a Visualiser des fi lms Pendant la lecture (p. 47), les La progression est affi chée à l'écran pendant la 100-006 100-006 fi lms sont affi chés à l'écran lecture. tel que représenté à droite. opérations suivantes 12/31/2050 12/31/2050 10 : 00 AM 10 : 00 AM AFFICHER peuvent être eff ectuées pen-...
Connectez l'appareil photo à une télévision et réglez celle-ci sur le canal vidéo pour montrer des photos à un groupe. Le câble A/V fourni et le câble HD du kit de connexion HDTV FUJIFILM HD-S2 en option doivent être raccordés de la manière représentée ci-dessous. Éteignez l'appareil photo avant de connec- ter l'un des câbles.
Page 74
2 Astuce Lorsque le câble HD du kit de connexion HDTV FUJIFILM HD-S2 en option est raccordé, appuyez sur la touche f en mode lecture pour affi cher une option J FORMAT IMAGE qui vous permettra de choisir le mode d’affi chage des photos ayant un rapport d'aspect de 4 : 3 (p.
Impression de photos par USB Si l'imprimante supporte la fonction PictBridge, l'appareil photo peut être connecté directe- ment à l'imprimante et les photos peuvent être imprimées sans devoir d'abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modèle de l'imprimante, il se peut que les fonctions décrites ci-dessous ne soient pas toutes supportées.
Impression de photos par USB 2 Astuce : Impression de la date d'enregistrement Impression de la commande Impression de la commande Pour imprimer la date d'enregistrement sur des photos, d'impression DPOF d'impression DPOF appuyez sur DISP/BACK aux étapes 1–2 pour affi cher le Pour imprimer la commande d'impression créée menu PictBridge (référez-vous à...
Impression de photos par USB 1 Remarques Appuyez sur MENU/OK pour lancer • Utilisez l'adaptateur CA AC-5VX en option et le cou- l'impression. pleur CC CP-04 pour alimenter l'appareil photo pen- Pendant l'impression dant des périodes prolongées. Le message représenté à •...
Impression de photos par USB Création d'une commande d'impression DPOF Création d'une commande d'impression DPOF L'option K IMPRESSION (DPOF) dans le menu Appuyez sur MENU/OK et suivez les étapes ci-dessous. lecture f-MODE peut être utilisée pour créer Appuyez sur la touche de sélection une «...
Impression de photos par USB ■ ■ ANNULER TOUT Le nombre total d'impressions est ANNULER TOUT affi ché à l'écran. Appuyez sur MENU/ Pour annuler la commande RAZ DPOF OK? RAZ DPOF OK? OK pour quitter. d'impression en cours, sé- lectionnez ANNULER TOUT dans le menu K IMPRES- Les photos comprises dans...
Visualiser des photos sur un ordinateur Le logiciel FinePixViewer fourni peut être utilisé pour copier des photos sur un ordinateur où elles peuvent être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d'aller plus loin, veuillez installer FinePixViewer tel que décrit ci-dessous. Ne l'appareil photo à...
Visualiser des photos sur un ordinateur Mettez l'ordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits d'administrateur avant d'aller plus loin. Quittez toutes les applications en cours et insérez le CD du programme d'installation dans un lec- teur de CD-ROM. Windows Vista Si une boîte de dialogue d'exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.exe.
PowerPC ou Intel Versions pré-installées de Mac OS X version 10.3.9–10.4.11 SE SE (au 1er février 2008 ; visitez la page http://www.fujifilm.com pour plus d'informations) Mémoire vive 256 Mo ou plus Mémoire vive Un minimum de 200 Mo est requis pour l'installation et 400 Mo doivent être disponibles lors du fonction-...
Page 83
Visualiser des photos sur un ordinateur Retirez le CD du programme d'installation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous ne pourrez pas retirer le CD si Safari est en cours d'exécution ; si nécessaire, quittez Safari avant de retirer le CD.
Visualiser des photos sur un ordinateur Raccordement de l'appareil photo Raccordement de l'appareil photo Appuyez sur la touche a pendant environ Si les photos que vous désirez copier sont stoc- kées sur une carte mémoire, insérez la carte une seconde pour allumer l'appareil photo. dans l'appareil photo (p.
Page 85
Visualiser des photos sur un ordinateur 3 Attention Déconnexion de l'appareil photo • Utilisez uniquement des cartes mémoires qui ont été Après avoir vérifi é que le témoin lumineux est éteint, formatées dans l'appareil photo et qui contiennent des suivez les instructions à l'écran pour éteindre l'appa- photos prises avec l'appareil photo.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Les menus f-MODE et de prise de vue contiennent des réglages pour une large gamme de condi- tions de prise de vue. Utilisation du menu f f -Mode Utilisation du menu -Mode Appuyez sur la touche f pour Appuyez sur la touche de sélection...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu f f -Mode Options du menu -Mode Elément du menu Elément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut AUTO / AUTO (6400) / AUTO (3200) / Permet d'ajuster la sensibilité...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue N ISO Permet de contrôler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière. Vous pouvez utiliser des valeurs plus élevées pour réduire le fl ou lorsque l'éclairage est faible ; veuillez cependant remarquer que des mar- brures peuvent apparaître sur les photos prises à...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue O QUALITE QUALITE Choisissez la taille et la qualité avec lesquelles les Rapport d'aspect photos sont enregistrées. Les grandes photos Les photos prises avec un réglage de la qualité d'image peuvent être imprimées en grandes dimensions de 13:2 ont un rapport d'aspect de 3 : 2, identique sans réduction de la qualité...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue g COULEUR COULEUR Permet d'améliorer le contraste et la saturation des couleurs ou de prendre des photos en noir et blanc. Option Option Description Description f-STANDARD Contraste et saturation standard. C'est le mode recommandé dans la plupart des situations. Contraste et couleur éclatants.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation du menu prise de vue Utilisation du menu prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour affi cher Appuyez sur la touche de sélection le menu prise de vue. droite pour affi cher les options cor- respondant à...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu prise de vue Options du menu prise de vue Elément du menu Elément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut L/M/N/O/P/Q/R/ A SCENES Permet de choisir une scène pour le mode SP (p. 38). S/T/U/V/W/X B RETARDATEUR Permet de prendre des photos avec le retardateur (p.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue B RETARDATEUR RETARDATEUR Permet de choisir la durée du retardateur. Le re- Lancez le retardateur. tardateur est disponible dans tous les modes de Appuyez à fond sur le déclen- prise de vue. cheur pour lancer le retardateur.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue C PHOTOMETRIE PHOTOMETRIE Détection des visages Permet de choisir la manière dont l'appareil photo Puisqu'elle assure la bonne mise au point des visages mesure l'exposition dans les modes P, S, M et C des sujets de portrait, la détection des visages (p.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue D BALANCE DES BLANCS BALANCE DES BLANCS Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez Si le mode AUTO ne produit pas les résultats es- un réglage qui correspond à la source lumineuse pérés (par exemple, lors de prises de vue en gros (pour obtenir une explication du terme «...
Page 96
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ■ ■ h h : Balance des blancs personnalisée : Balance des blancs personnalisée Choisissez h pour ajuster la balance des blancs pour des conditions d'éclairage WB PERSONNALISEE WB PERSONNALISEE inhabituelles. Les options représentées à droite apparaissent ; cadrez un objet blanc de sorte qu'il remplisse l'écran et appuyez à...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue E PRISE DE VUE RAP. F MISE AU POINT PRISE DE VUE RAP. MISE AU POINT Sélectionnez ON pour réduire le temps de mise Permet de choisir comment l'appareil photo eff ec- au point et assurer une réponse rapide du déclen- tue la mise au point dans les modes P, S, M et C.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue G MODE AF MODE AF Dans les modes P, S, M et C (p. 42–46), cette op- • t AF ZONE : La position de SELECTION DE ZONE AF tion contrôle la manière dont l'appareil photo sé- mise au point peut être lectionne la zone de mise au point lorsque la dé- choisie manuellement en...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue H DETAIL I FLASH DETAIL FLASH Permet de choisir si les Permet d'ajuster la lumino- MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES contours sont rendus nets sité...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue J BRACKETING BRACKETING L DOUBLE STAB DOUBLE STAB Permet de choisir la taille de Sélectionnez ON pour réduire les fl ous causés par MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES l'incrément de bracketing de le tremblement de l'appareil photo dans toutes DETAIL...
Utilisation des menus : Mode lecture Les modes f-MODE et lecture sont utilisés pour gérer les photos se trouvant dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Utilisation du menu f f -Mode Utilisation du menu -Mode Appuyez sur la touche a pour Appuyez sur la touche de sélection su- passer en mode lecture (p.
HD du kit de connexion HDTV fi lm, la lecture du fi lm commence automatique- FUJIFILM HD-S2 en option est raccordé. ment et le diaporama continue une fois que le fi lm • 16 : 9 : L'image remplit l'écran et le haut et le bas est terminé.
Utilisation des menus : Mode lecture Utilisation du menu Lecture Utilisation du menu Lecture Appuyez sur la touche a pour pas- Appuyez sur la touche de sélection ser en mode lecture (p. 47). droite pour affi cher les options cor- respondant à...
Utilisation des menus : Mode lecture B REDUC. YEUX ROUGE REDUC. YEUX ROUGE Options du menu lecture Options du menu lecture Si la photo en cours est accompagnée d'une icô- Les options suivantes sont disponibles : indiquant qu'elle a été prise avec la fonction Option Option Description...
Utilisation des menus : Mode lecture L ROGNAGE FILM ROGNAGE FILM Pour créer une copie plus courte du fi lm en cours En appuyant sur la touche de sé- d'affi chage dans le mode lecture, sélectionnez lection inférieure pour reprendre la L ROGNAGE FILM dans le menu lecture.
Utilisation des menus : Mode lecture C ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Par défaut, les photos prises Appuyez sur la touche de sélection ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE dans le sens vertical sont affi - inférieure pour tourner l'image de chées dans l'orientation hori- 90°...
Utilisation des menus : Mode lecture D PROTEGER PROTEGER ■ ■ REGLER TOUT Permet de protéger les photos contre toute sup- REGLER TOUT pression accidentelle. Les options suivantes sont Appuyez sur MENU/OK pour REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS disponibles.
Utilisation des menus : Mode lecture E COPIER COPIER Permet de copier les photos entre la mémoire in- Appuyez sur la touche de sélection terne et une carte mémoire. supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance IMAGE ou TOUTES Appuyez sur la touche de sélection IMAGES.
Utilisation des menus : Mode lecture ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES IMAGE TOUTES IMAGES IMAGES Permet de copier les images Appuyez sur MENU/OK pour COPIER ? COPIER TOUT 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 sélectionnées. copier toutes les photos ou PEUT PRENDRE DU TEMPS appuyez sur DISP/BACK pour quitter sans copier les pho-...
Utilisation des menus : Mode lecture F MEMO AUDIO MEMO AUDIO Pour ajouter un mémo audio Appuyez sur MENU/OK pour lancer PRET ENR. PRET ENR. à une photo, sélectionnez l'enregistrement. F MEMO AUDIO après ENREGISTRE Temps restant avoir affi ché la photo dans le DEBUT DEBUT ANNULER...
Page 111
Utilisation des menus : Mode lecture Lecture de mémos audio Les photos avec mémo audio sont indiquées par une icône q pendant La progression la lecture. Pour lire un mémo audio, appuyez sur la touche de sélec- est affi chée à tion inférieure.
Utilisation des menus : Mode lecture G RECADRER RECADRER Pour créer une copie recadrée d'une photo, vi- Appuyez sur MENU/OK. Une boîte de sionnez la photo et sélectionnez G RECADRER dialogue de confi rmation apparaît. dans le menu lecture (p. 89). ENR.
Utilisation des menus : Mode lecture H TYPE DE LECTURE TYPE DE LECTURE Permet de choisir le type des images affi chées lors de la lecture parmi les options suivantes : • TOUT : Toutes les photos et tous les fi lms sont affi chés. •...
Le menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Affi chez le menu de confi guration. Ajustez les réglages. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour affi - 3.1 Appuyez sur la touche de sé- cher le menu correspondant au lection supérieure ou inférieure mode en cours.
Le menu de confi guration Options du menu de confi guration Options du menu de confi guration Elément du menu Elément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir pendant combien de temps les photos CONTINU / 3 SEC / 1.5 SEC / A IMAGE 1.5 SEC...
Le menu de confi guration Elément du menu Elément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir un mode vidéo pour la connexion à une Q STAN. VIDEO NTSC / PAL — télévision (p. 59). Permet de réinitialiser tous les réglages à...
Le menu de confi guration B NUMERO IMAGE NUMERO IMAGE Numéro de Numéro de Les nouvelles photos sont stockées dans des fi chiers images nommés avec un l'image l'image numéro à quatre chiff res attribué en ajoutant un au dernier numéro de fi chier uti- lisé.
Le menu de confi guration D ZOOM NUM. ZOOM NUM. I VOL. LECTURE VOL. LECTURE Si vous avez sélectionné ON et que vous appuyez Appuyez sur la touche de VOLUME sur T à la position maximale du zoom optique, le sélection supérieure ou infé- zoom numérique se déclenche et la photo est en- rieure pour choisir le volume...
Le menu de confi guration K FORMATAGE M EXT. AUTO FORMATAGE EXT. AUTO Permet de formater la mé- Permet de choisir le délai au bout duquel l'appa- FORMATAGE FORMATAGE FORMATAGE OK? FORMATAGE OK? moire interne ou une carte reil photo s'éteint automatiquement lorsqu'aucu- EFFACER TOUTES LES DONNEES EFFACER TOUTES LES DONNEES mémoire.
Le menu de confi guration N DECALAGE HOR DECALAGE HOR Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que l'horloge de l'appareil photo passe automatique- ment de votre fuseau horaire à l'heure locale de votre destination. Spécifi ez la diff érence entre l'heure locale Basculez entre l'heure locale et votre fu- et votre fuseau horaire.
Le menu de confi guration P DECHARGER DECHARGER (Piles Ni-MH uniquement) (Piles Ni-MH uniquement) La capacité des piles rechar- Appuyez sur la touche de sélection DECHARGER DECHARGER NE PAS EFFECTUER NE PAS EFFECTUER geables Ni-MH peut être gauche ou droite pour choisir met- AVEC DES BATTERIES AVEC DES BATTERIES RECHARGEABLES NON Ni-MH...
Accessoires optionnels L'appareil photo supporte une large gamme d'accessoires de la marque FUJIFILM et d'autres fabricants. ■ ■ Informatique ■ ■ Audio/vidéo Informatique Audio/vidéo Télévision (disponible auprès de fournisseurs tiers) Ordinateur (disponible auprès Sortie audio/ de fournisseurs tiers) vidéo Carte mémoire ■...
FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_ cameras/index.html. • Le Kit de connexion HDTV FUJIFILM HD-S2 : Contient une télécommande et un câble HD servant à raccorder l'appareil photo à des appareils Haute Défi nition (HD). • Adaptateur CA AC-5VX (nécessite le coupleur CC CP-04) : Utilisez cet adaptateur en cas de lecture pro- longée ou lorsque vos copiez des photos sur un ordinateur (la forme de l'adaptateur et de...
à l'aide d'un morceau de papier de nettoyage moteur, un transformateur ou un aimant pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqué • en contact avec des produits chimiques volatils une petite quantité de fl uide de nettoyage pour objec- tels que des pesticides tifs.
Détection des pannes Alimentation et piles Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Insérez des piles neuves ou des piles totalement char- Les piles sont mortes. gées. Les piles ne sont pas dans le bon sens. Réinsérez les piles dans le bon sens. Le couvercle du compartiment des piles Verrouillez le couvercle du compartiment des piles.
Page 126
Détection des pannes Menus et affi chages Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les menus et les affi - Vous n'avez pas sélectionné le français pour l'op- tion L a dans le menu de confi gura- chages ne sont pas en Sélectionnez FRANCAIS.
Page 127
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page La détection L'appareil photo est en mode F ou dans l'un des des visages n'est Choisissez un autre mode de prise de vue. modes SP suivants : M, N, P, V, W ou X. pas disponible.
Page 128
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif. L'objectif est bloqué. Eloignez les objets de l'objectif. Les photos sont s apparaît pendant la prise de vue et le cadre Vérifi ez la mise au point avant de prendre la fl oues.
Page 129
Détection des pannes Lecture Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les photos ont du Les photos ont été prises avec un appareil pho- — — grain. to d'une autre marque ou d'un autre modèle. Les photos ont été prises en mode SP (X), Le zoom lecture avec une taille d'image de 6 ou avec un ap- n'est pas dispo-...
Page 130
Détection des pannes Raccordements Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L'appareil photo n'est pas bien connecté. Connectez l'appareil photo correctement. Un câble A/V ou HD a été connecté pendant la Connectez l'appareil photo une fois que la lec- 58, 59 lecture du fi lm.
Page 131
Les piles sont mortes. gées. L'appareil photo ne Retirez puis réinsérez les piles ou débranchez puis Dysfonctionnement temporaire de l'appareil fonctionne pas comme rebranchez l'adaptateur CA/le coupleur CC. Si le pro- 8, 130 photo. prévu. blème persiste, contactez votre revendeur FUJIFILM.
Eteignez l'appareil photo puis rallumez-le en prenant ERREUR ZOOM Dysfonctionnement de l'appareil photo. soin de ne pas toucher l'objectif. Si le message persiste, contactez votre revendeur FUJIFILM (p. 130). ERREUR CONTROLE OBJECTIF Il n'y a pas de carte mémoire alors que vous avez PAS DE CARTE Insérez une carte mémoire.
Page 133
Si le message persiste, remplacez la carte mémoire. Carte mémoire incompatible. Utilisez une carte mémoire compatible. Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM (p. 130). b MEMOIRE PLEINE La carte mémoire ou la mémoire interne est pleine; a MEMOIRE PLEINE Eff acez des photos ou insérez une carte mémoire avec...
Page 134
Le fi chier du mémo audio est corrompu. Le mémo audio ne peut pas être lu. u ERREUR Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM (p. 130). b PAS D'IMAGE L'appareil source sélectionné dans le menu lecture Sélectionnez une autre source.
Page 135
Messages et affi chages d'avertissement Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution APPUYER ET MAINTENIR LE Vous avez essayé d'ajuster le volume avec l'appareil Quittez le mode silence avant d'ajuster le volume. BOUTON DISP POUR DESACTI- photo en mode silence. VER MODE SILENCIEUX Une erreur de connexion s'est produite pendant Vérifi ez que l'appareil est allumé...
Glossaire Zoom numérique : Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n'augmente pas la quantité de détails visibles.À la place, les détails visibles en utilisant le zoom optique sont simplement agrandis, ce qui produit une photo légèrement « granuleuse ». DPOF (Digital Print Order Format ou Format de Commande d'Impression Numérique) : Il s'agit d'un système qui permet aux photos d'être imprimées à...
Mode fl ash et mode de prise de vue Les modes fl ash disponibles dépendent du mode de prise de vue (p. 36). Les modes fl ash disponibles dans le mode C dépendent du mode sélectionné lorsque les réglages sont enregistrés. ■...
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire Le tableau ci-dessous présente le temps d'enregistrement ou le nombre de photos possibles avec dif- férentes qualités d'image. Tous les chiff res sont approximatifs ; la taille de fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi chiers pouvant être stockés.
Spécifi cations Système Appareil photo numérique FinePix S2000HD/S2100HD Modèle Nombre eff ectif de pixels 10 millions Capteur CCD Bayer pouces à pixels carrés avec fi ltre de couleurs primaires 2,33 • Mémoire interne (environ 55 Mo) • Cartes mémoires SD/SDHC (voir page 10) Support de stockage Conforme à...
Page 140
Spécifi cations Système EV (modes P, S, M et X) Compensation de l'exposition –2 EV – +2 EV par incréments de D (LUM. NATUREL), C (NATUREL & l), L (PORTRAIT), M (PAYSAGE), N (SPORT), O (NOC- Scènes TURNE), P (FEUX ARTIF.), Q (COUCHER SOL.), R (NEIGE), S (PLAGE), T (MUSÉE), U (SOIRÉE), V (FLEUR), W (TEXTE), X (ENCHERE) •...
Page 141
Spécifi cations Système Viseur électronique (EVF) 0,2 pouces, écran LCD couleur 200.000-points ; couverture d'environ 97% (prise de vue) et 100% (lecture) 2,7 pouces, écran LCD couleur 230.000-points ; couverture d'environ 97% (prise de vue) et 100% (lecture) Ecran LCD L'appareil peut enregistrer des fi lms en son mono et d’une taille d'images HD (9 ;...
Page 142
Spécifi cations Alimentation électrique/autre • Piles AA alcalines (×4) • Piles AA lithium (×4 ; vendues séparément) Sources d'électricité • Piles AA rechargeables au nickel métal hydrure (Ni-MH) (×4 ; disponibles auprès de fournisseurs tiers) • Adaptateur CA AC-5VX et coupleur CC CP-04 (vendus séparément) Durée de vie de la batterie Environ 300 images (piles alcalines du type fourni avec l'appareil photo), 650 images (piles au lithium), ou 400 images (piles Ni-MH), basé...
Page 143
Chine. Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l'objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour respon- sable des dommages résultant d'erreurs présentes dans ce manuel.
Support technique et Service de réparation TEL +595 21 444256 jmarbulo@fujifilm.com.py Errece S.R.L. Peru Procesos de Color S.A. Support technique et Service de réparation TEL +51 14 33 5563 jalvarado@fujifilm.com.pe Uruguay Support technique et Service de réparation TEL +598-2-9002004 fotocam@adinet.com.uy Fotocamara S.R.L.
Page 145
EUROPE Austria Support technique et Service de réparation TEL 0043 1 6162606/51 ou 52 kamera.service@fujifilm.at Fuji Film Oesterreich Belgium Belgian Fuji Agency Support technique et Service de réparation TEL 3210242090 info@fuji.be Croatia I&I d.o.o. Support technique TEL 38512319060 dsaravanja@fujifilm.hr Service de réparation TEL 38512316228 info@fujifilm.hr...
Page 146
Fujifi lm Sverige AB Service de réparation TEL 46 8 506 513 54 kameraverkstaden@fujifilm.se Switzerland / Fujifi lm (Switzerland) AG Support technique et Service de réparation TEL +41 44 855 5154 RepairCenter@fujifilm.ch Lichtenstein The Netherlands FUJIFILM Electronic Support technique TEL +31(0)102812500 helpdesk@fujifilm-digital.nl Imaging Nederland Service de réparation...
Page 147
OCÉANIE Australia FUJIFILM Australia Pty Ltd Support technique et Service de réparation TEL 1800 226 355 digital@fujifilm.com.au Fiji Brijlal & Co. Ltd Support technique et Service de réparation TEL (679)3304133 kapadia@connect.com.fj New Caledonia Phocidis SARL Support technique et Service de réparation TEL (00 687) 25-46-35 phocidis@phocidis.nc New Zealand Support technique et Service de réparation TEL +64-9-4140400 glenn.beaumont@fujifilm.co.nz...
Page 148
Media. Au cas où le Media ne remplirait pas les (« FUJIFILM ») et vous-même, qui défi nit les termes et conditions de la cession qui vous est conditions de garantie spécifi ées, FUJIFILM remplacera le Media défectueux par un Media accordée pour l’utilisation du logiciel fourni par FUJIFILM.