Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES=>FR
TONDEUSE THERMIQUE
FTDT5124VS
MODE D'EMPLOI
ATTENTION: Lisez les instructions avant d'utiliser la machine !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FTDT5124VS

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES=>FR TONDEUSE THERMIQUE FTDT5124VS MODE D'EMPLOI ATTENTION: Lisez les instructions avant d'utiliser la machine !
  • Page 2 SOMMAIRE 1. UTILISATION PRÉVUE ........................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................3 3. VOTRE PRODUIT...........................8 4. ASSEMBLAGE............................. 10 5. REMPLISSAGE DES RÉSERVOIRS DE CARBURANT ET D'HUILE........14 6. OPERATION............................15 7. ENTRETIEN ET STOCKAGE......................19 8. DÉPANNAGE............................23 9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ....................24 10. GARANTIE............................25 11. PANNES DU PRODUIT........................26 12.
  • Page 3 1. UTILISATION PRÉVUE Cet appareil est destiné à la tonte des pelouses. Il ne convient pas à un usage commercial. Toute utilisation autre que celle spécifiquement autorisée dans ces instructions peut entraîner des dommages ou des blessures. Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas les instructions d'utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil.
  • Page 4 Fonctionnement  N'utilisez pas la machine dans un espace confiné, car des émissions dangereuses de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler et provoquer des blessures.  Ne tondez qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. Une bonne visibilité doit toujours être assurée.
  • Page 5  Les systèmes ou dispositifs de sécurité des tondeuses à gazon ne doivent pas être altérés ou désactivés ;  L'opérateur ne doit pas modifier ou altérer les réglages scellés de la commande de vitesse du moteur. Entretien et stockage ...
  • Page 6 centre de réparation agréé.  Vérifiez régulièrement que les boulons, écrous et vis sont correctement serrés pour une utilisation sûre de la tondeuse.  N'utilisez pas l'outil dans les endroits où il y a un risque de foudre.  Utilisez l'outil à la lumière du jour ou sous un bon éclairage. Tenez toujours les passants à l'écart.
  • Page 7 structure et de la conception de ce produit : Il existe des risques de blessures et de dommages matériels dus aux pièces jointes ou à l'impact soudain d'objets cachés lors de l'utilisation de la coupe. Il existe des risques de blessures et d'accidents causés par des objets volants. L'utilisation prolongée de ce produit expose l'opérateur à...
  • Page 8 Débranchez la bougie d'allumage avant toute opération d'entretien ou de réparation. Lisez le manuel d'instructions. Porter des protections pour les yeux et les oreilles. Ajouter l'huile lentement. Ne pas trop remplir. Relâcher le levier d’arrêt moteur pour arrêter le moteur. Tirer sur le levier de traction pour faire avancer la tondeuse.
  • Page 9 5. Moteur Ramasseur d'herbe 17. Attache gaines 6. Roue avant 12. Boîte à outils 18. Réservoir de carburant 3.2 DONNÉES TECHNIQUES Modèle FTDT5124VS Moteur DV224 OHV Type de moteur Refroidissement par air, 4 temps OHV Déplacement 224cm³ Type de démarrage...
  • Page 10 Diamètre de la roue 177mm(7") à l'avant /254mm(10") à l'arrière Lame Lame droite Builder Niveau de pression acoustique : 84,4dB(A) K=3,0 dB(A) Niveau de puissance acoustique : 94, 5 dB(A) K= 1.89 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti 98 dB(A) Valeur de vibration Max 5.5 m/s², K= 2.2 m/s².
  • Page 11 Fig.7 Fig.6 Fig.8 4.2 ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE À OUTILS Placer la boîte à outils sur le guidon supérieur (3) et l'aligner sur les trous d'assemblage, fixer la boîte avec des vis et des écrous des deux côtés (Fig.9,10,11,12,13). Fixer la gaine avec les clips pour gaines (Fig.14) Fig.9 Fig.10 Fig.11...
  • Page 12 4.3 ASSEMBLAGE DU SAC À HERBE Pour l'éjection arrière avec ramassage de l'herbe (Fig.19). 1) Relevez le déflecteur et retirez la protection du broyeur si elle est présente (Fig.15). 2) Relevez le déflecteur et placez le bac à herbe à sa place (Fig.16& 17). 3) Maintenir l'évacuation latérale fermée .(Fig.18) 4) Retirer le bac à...
  • Page 13 Fig.22 Fig.21 Fig.2 4 Fig.23 Fig.25 Fig.26 4.4 ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION MULCHING Pour la fonction de broyage de l'herbe (Fig.30)  Retirez le bac à herbe et insérez la protection du broyeur dans sa position correcte (Fig.27). Maintenir le déflecteur fermé (Fig.28). ...
  • Page 14 Fig.28 Fig.27 Fig.29 Fig.30 5. REMPLISSAGE DES RÉSERVOIRS DE CARBURANT ET D'HUILE AVERTISSEMENT ! L'essence est extrêmement inflammable. Stocker le carburant dans des bidons spécialement conçus à cet effet. Ne remplissez le réservoir de carburant qu'à l'extérieur et avant de démarrer le moteur. Ne fumez pas lorsque vous remplissez le réservoir de carburant ou lorsque vous manipulez du carburant.
  • Page 15 d'alimentation en carburant contre la formation de tartre, ajoutez un stabilisateur de carburant au carburant. Tous les carburants ne sont pas identiques. En cas de problèmes de démarrage ou de performances, changez de fournisseur ou de marque de carburant. 5.1 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR Le carburant doit répondre aux critères suivants : Essence propre, neuve et sans plomb (capacité...
  • Page 16 6.2 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE  Réglage central de la hauteur : 8 positions.  Déplacez la poignée pour modifier le réglage de la hauteur entre 25 et 75 mm. Niveau le plus haut Niveau le plus bas 6.3 DÉMARRAGE DU MOTEUR DÉMARRAGE À...
  • Page 17 b) Tirer le levier de commande d’arrêt du moteur jusqu'à ce qu'il touche le guidon. c) Tirer sur la corde du lanceur jusqu'à ce que le moteur démarre. DÉMARRAGE À CHAUD DU MOTEUR d) Tirer le levier de commande d’arrêt du moteur jusqu'à ce qu'il touche le guidon. e) Tirer sur la corde du lanceur jusqu'à...
  • Page 18 6.5 BOÎTE DE VITESSES Contrôler fréquemment le système de traction. Nettoyer les engrenages des roues et les graisser. Effectuez le même contrôle sur les roulements à billes s'il y en a. 6.6 MESURES DE SÉCURITÉ Conditions générales d'utilisation. 1. Cette machine doit être utilisée exclusivement pour couper de l'herbe naturelle. Ne jamais utiliser la tondeuse à...
  • Page 19 14. Dans ce cas, arrêtez le moteur et retirez le capuchon de la bougie d'allumage : - Avant toute opération sous le plateau de coupe ou la goulotte d'éjection arrière de l'herbe. - Avant toute opération d'entretien, de réparation ou de contrôle. - Avant de transporter, de soulever ou de déposer la tondeuse.
  • Page 20 à ne pas tremper les pièces telles que le moteur, le filtre à air, les roulements de roues et les fixations métalliques. Séchez la machine avant de la ranger en la laissant tourner pendant quelques minutes sur une surface plane et claire afin d'éviter la corrosion ou le grippage. Cette machine est équipée d'un connecteur de nettoyage sur le carter en acier, pour le raccordement à...
  • Page 21  Démontez les écrous/vis (1) des deux côtés du guidon inférieur . (Fig.32)  Desserrer les écrous (2) des deux côtés du guidon inférieur, mais sans les démonter complètement (Fig.32).  Plier le guidon comme indiqué ci-dessous (Fig.33) Fig.31 Fig.32 Fig.33 Arrêt prolongé...
  • Page 22 Pour éviter de rayer la tondeuse, insérez du carton ondulé ou un rembourrage similaire entre les guidons supérieur et inférieur et le moteur. En raison du poids de la tondeuse, utilisez des rampes ou demandez de l'aide pour soulever ou charger la tondeuse.
  • Page 23 l'endommager. Cette tondeuse est équipée d'un double système de filtration composé d'un pré- filtre à mousse et d'une cartouche filtrante en papier. L'entretien d'un préfiltre en mousse est identique à celui d'un filtre à cartouche en mousse, tel que décrit ci-dessus. Le papier du filtre à cartouche doit être nettoyé à l'aide d'un aspirateur. S'il est sale ou contaminé...
  • Page 24 32 rue Aristide Bergès - Z.I. du Casque - 31270 Cugnaux - France Tél. +33 (0) 5.34.502.502 Fax : +33 (0) 5.34.502.503 Déclare que la machine nommée ci-dessous Tondeuse à essence FTDT5124VS Numéro de série : 20240123770-20240123839 20240124140-20240124209 Conforme aux directives européennes suivantes :...
  • Page 25 10. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 26 11. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence si votre produit en a un. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas réparateur refusera la machine.
  • Page 27 12. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
  • Page 28 BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France Fabriqué en RPC...