Télécharger Imprimer la page

Munters Saturn ONE Mode D'emploi Et D'entretien page 41

Publicité

Signals
Danger signs are applied to the fan with the following
directions:
1. Stay at a safe distance (fig. 12);
2. Do not place your hands inside the (fig. 12) shut-
ter;
3. Do not run near the fan (fig. 12);
The signs are yellow, adhesive and indelible, attached
to the front and rear of the fan, marked A-1997 and
B-1997.
Segnaletica
Sul ventilatore è applicata la segnaletica di pericolo
con prescrizione di:
1. Tenersi a distanza di sicurezza (fig.12);
2. Non porre le mani dentro la serranda (fig 12);
3. Non correre in prossimità del ventilatore (fig.12);
La segnaletica è di colore giallo, adesiva ed indele-
bile, fissata sul lato anteriore e posteriore del ventila-
tore, è contrassegnata dalla sigla A-1997 e B-1997.
Signalétique
Le ventilateur est marqué d'un panneau d'avertisse-
ment avec une consigne:
1. Se tenir à une distance de sécurité (fig.12);
2. Ne pas mettre les mains dans le clapet (fig 12);
3. Ne pas courir près du ventilateur (fig.12);
La signalisation est jaune, adhésive et indélébile, fixée
sur les côtés avant et arrière du ventilateur, est mar-
quée par le sigle A-1997 et B-1997.
Saturn ONE
Beschilderung
Der Ventilator ist mit einem Warnschild mit folgendem
Hinweis versehen:
1.
2.
3.
Die Beschilde
slöschlich. Sie ist auf der Vorder- und Rückseite des
Ventilators angebracht und mit den Initialen A-1997
und B-1997 gekennzeichnet.
Señalización
En el ventilador se aplica la señalización de peligros
con las indicaciones de:
1.
2.
3.
Las señalizaciones son de color amarillo, adhesivas y
permanentes, fijadas sobre el lado anterior y poste-
rior del ventilador e identificadas con la sigla A-1997
y B-1997.
Sinalética
Está aplicada no ventilador a sinalética de perigo
com prescrição de:
1.
2.
3.
A sinalética é de cor amarela, adesiva e indelével,
fixada no lado anterior e posterior do ventilador, está
marcada com a sigla A-1997 e B-1997.
12
B - 1997
Sicherheitsabstand einhalten (abb.12);
Führen Sie Ihre Hände niemals in die Klappe ein
(abb. 12);
Rennen Sie nicht in der Nähe des Ventilators
(abb.12);
rung ist gelb, selbstklebend und unau-
Mantenerse a una distancia de seguridad (fig.12);
No poner las manos dentro de la persiana (fig 12);
No correr en las proximidades del ventilador (fig.
Manter-se a distância de segurança (fig.
Não colocar as mãos dentro do revestiment (fig
Não correr na proximidade do ventilador (fig.
A
1997
-
Saturn ONE
12
;
)
12
);
12
);
12
);
A - 1997
1997
-
A
41

Publicité

loading