Residual risks / Rischi residui
Risques résiduels / Restrisiken
Riesgos residuales / Riscos residuais
Contact with rotating elements due to the windmill ef-
fect even after the disconnection of the electric power,
during installation, maintenance, adjustment.
Contatto con elementi in rotazione dovuto all'effetto
mulino a vento anche dopo il sezionamento dell'ener-
gia elettrica, in fase di installazione, manutenzione,
regolazione.
Contact avec des éléments rotatifs dû à l'effet de mou-
lin à vent même après que l'électricité ait été coupée,
pendant l'installation, la maintenance, le réglage.
Kontakt mit rotierenden Elementen aufgrund des
Windmühleneffekts auch nach dem Abschalten des
Stroms, bei der Installation, Wartung, Einstellung.
Contacto con elementos en rotación debido al efecto
molino de viento incluso después del corte de la ener-
gía eléctrica, durante la fase de instalación, manteni-
miento y regulación.
Contacto com elementos em rotação devido ao efeito
moinho de vento, mesmo depois do corte da energia
elétrica, durante a fase de instalação, manutenção,
ajuste.
Crushing, overturning and loss of stability of the fan
and its parts during assembly and installation.
Schiacciamento, ribaltamento e perdita di stabilità del
ventilatore e delle sue parti in fase di montaggio e
installazione.
Écrasement, basculement et perte de stabilité du ven-
tilateur et de ses pièces lors de l'assemblage et de
l'installation.
Quetschen, Kippen und Stabilitätsverlust des Ventila-
tors und seiner Teile während der Montage und In-
stallation.
Aplastamiento, vuelque y pérdida de estabilidad del
ventilador y de sus partes durante la fase de montaje
e instalación.
Esmagamento, capotamento e perda de estabilida-
de do ventilador e das suas partes durante a fase de
montagem e instalação.
Saturn ONE
Risk reduction / Riduzione rischio
Réduction de risque / Risikominderung
Reducción de riesgos / Redução de risco
Lock the fan.
Bloccare la ventola.
Verrouiller le ventilateur.
Blockieren Sie das Lüfterrad.
Bloquee el ventilador.
Bloquear a ventoinha.
Support the fan structure during assembly and in-
stallation with suitable means, wear PPE.
Sostenere la struttura del ventilatore in fase di mon-
taggio e installazione con opportuni mezzi, indos-
sare i DPI.
Soutenir la structure du ventilateur lors du monta-
ge et de l'installation avec des moyens appropriés,
portez des EPI.
Unterstützen Sie die Ventilatorstruktur während der
Montage und Installation mit geeigneten Mitteln und
tragen Sie die Persönliche Schutzausrüstung PSA.
Sostenga la estructura del ventilador durante la fase
de montaje e instalación con los medios oportunos,
utilizando EPI.
Suportar a estrutura do ventilador durante a fase de
montagem e instalação com os meios apropriados,
utilizar EPI.
Saturn ONE
37