Télécharger Imprimer la page

BESAFE Go Beyond Mode D'emploi page 503

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 123
Skipt um áklæði
Leggið á minnið hvernig áklæðið er tekið af til að geta sett það aftur eins
á.
Hægt er að taka áklæðið af höfuðpúðanum og innri hlutanum hvort fyrir
sig.
Hægt er að taka sólskyggnið varlega af og taka áklæðið af rammanum til
að þvo það.
Nánari upplýsingar má finna á www.besafe.com
Gættu þess að loka öllum frönskum rennilásum og rennilásum fyrir
þvott.
Þegar áklæðið er þvegið skal fylgja þvottaleiðbeiningum innan á
áklæðinu.
! Aðvörun: Möguleg mistök
EKKI MÁ setja stólinn í framsæti MEÐ VIRKUM
ÖRYGGISPÚÐA.
Þegar bílstóllinn er settur á ISOfix baseið: Ávallt verður
að nota gólfstuðninginn. Gakktu úr skugga um að
gólfstuðningurinn sé niðri að fullu og að bílstóllinn sé
láréttur með hallamálið á græna svæðinu.
Aldrei má aka með barn í bílstólnum ef stólnum er snúið til hliðar.
Gakktu úr skugga um að öll merkin séu græn áður en ekið er af stað.
Ábyrgð
Allar BeSafe vörur eru hannaðar, framleiddar og prófaðar af kostgæfni
bæði af framleiðanda og óháðum eftirlitsaðilum. Ef stóllinn uppfyllir ekki
kröfur vinsamlegast skilið honum þangað sem hann var keyptur.
Ábyrgð er aðeins gild ef bílstóllinn er notaður rétt og vel farið með hann.
Viðsamlegast hafðu samband við verslunina sem þú keyptir stólinn a,
þau munu ákveða hvort stóllinn verði sendur aftur á framleiðanda til
viðgerðar. Ekki er hægt að ætlast til að fá nýjan bílstól eða skila honum.
Ábyrgð framlengist ekki við viðgerð.
Ábyrgðin gildir ekki: þegar kvittun er ekki fyrir hendi, þegar gallar stafa
af rangri og óviðeigandi notkun, þegar gallar eru af völdum misnotkunar,
harkalegra notkunar eða gáleysis.
BeSafe Go Beyond | 503

Publicité

loading