Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
max. 100 kg
~ 15 Min.
FSTFVT3.03.01
N° d'article: TF-VT3-3
Plateforme Vibrante
TF-
VT3
TF-VT3-3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Taurus VT3

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi max. 100 kg ~ 15 Min. FSTFVT3.03.01 N° d'article: TF-VT3-3 Plateforme Vibrante TF-VT3-3...
  • Page 3 Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MODE D’EMPLOI Vue d’ensemble de l’appareil 2.1.1 Panneau de commande 2.1.2 Télécommande Mise en marche de l'appareil Mode manuel Programmes automatiques Positions d’entraînement Compartiment à piles STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Instructions générales...
  • Page 5 Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque Taurus. Taurus propose des appareils de sport et de fi tness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux. Les appareils de fi tness de Taurus poursuivent l'objectif premier des sportifs, celui d'atteindre un niveau de performance maximal ! Les appareils sont ainsi développés en étroite concertation avec des sportifs...
  • Page 6 À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité avant le montage de l'appareil et sa première utilisation. Le présent mode d'emploi est là pour vous aider à monter rapidement l'appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l'appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d'emploi et de son contenu.
  • Page 7 Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l'appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes : ATTENTION Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels.
  • Page 8 INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Affi chages Temps Vitesse Calories brûlées en kcal Mode Programmes disponibles : Programmes manuels : Programmes automatiques : Vitesses : Moteur : 80 W Sens de déplacement : vertical Plage de fréquences : 15 - 35 Hz Amplitude : 1 - 1,5 mm (faible) 1,6 - 3 mm (haute) Poids et dimensions : Poids de l’article (brut, emballage inclus) : 18 kg...
  • Page 9 Sécurité personnelle DANGER ⚠ Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin afi n qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à...
  • Page 10 Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques de choc électrique, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil.
  • Page 11 Emplacement AVERTISSEMENT ⚠ Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. PRUDENCE ⚠ Assurez-vous que la salle d’entraînement soit correctement aérée pendant l’entraînement et qu’elle ne soit pas exposée aux courants d’air. Choisissez l’emplacement de manière à disposer d’un espace libre suffi sant (zone de sécurité) à...
  • Page 12 MODE D’EMPLOI  REMARQUE Avant de commencer l’entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l’appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d’un spécialiste. Commencez toujours votre entraînement avec une faible intensité et augmentez-la régulièrement et en douceur.
  • Page 13 2.1.1 Panneau de commande N° Désignation N° Désignation Témoin lumineux Mode Mode doux (faibles vibrations) ON/OFF Augmenter la durée Réduire la vitesse Durée (affi chage) Mode et vitesse (affi chage) Calories (affi chage) Réduire la durée Augmenter la vitesse Mode fort (vibrations élevées) 2.1.2 Télécommande N°...
  • Page 14 Mise en marche de l'appareil Branchez la fi che d’alimentation et actionnez l’interrupteur. L'appareil est en mode veille. Pour passer en mode manuel, appuyez deux fois de suite sur le bouton ON/OFF. Pour sélectionner directement un programme automatique, appuyez sur le bouton Mode. Mode manuel Pour accéder au mode manuel après avoir allumé...
  • Page 15 Programme Description Mode doux (faibles vibrations) Répartition symétrique de la vitesse de 1 à 30 Mode fort (vibrations élevées) Répartition symétrique de la vitesse de 1 à 30 Commute entre le mode fort et le mode doux Programmes automatiques : Déroulement des séances...
  • Page 17 Positions d’entraînement La plateforme vibrante apporte de nombreux bénéfi ces pour la santé. Elle est idéale pour améliorer la condition physique, travailler les muscles et accélérer le métabolisme. ⚠ ATTENTION Avant d’utiliser la plateforme vibrante, n’oubliez pas de vous échauff er en réalisant des exercices d’étirement afi n d’éviter les crampes musculaires et les blessures.
  • Page 18 Compartiment à piles La télécommande est alimentée par une pile bouton au lithium CR2032. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, il se peut que la pile soit déchargée. Pour remplacer la pile, suivez les instructions ci-après. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile au dos de la télécommande. Retirez la pile et insérez une pile neuve.
  • Page 19 STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ATTENTION Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. ⚠ AVERTISSEMENT Stockez l'appareil dans un lieu où...
  • Page 20 Défaut Cause Remède L’appareil arrête La durée de mouvement Redémarrez l’appareil au bout de soudainement de réglée par défaut de l’appareil 10 minutes. vibrer est écoulée. L’appareil ne La télécommande est trop Rapprochez la télécommande de réagit pas à la éloignée de l’appareil. l’appareil.
  • Page 21 ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et effi cace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de fi tness par des accessoires adéquats. Pour les appareils comme une Smith Machine, un banc de musculation ou un rack, un tapis de sol rend votre appareil plus stable et protège le sol de la transpiration.
  • Page 22 Le numéro de série de votre appareil est unique. Il se trouve sur un autocollant blanc. La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la fi gure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : Taurus / tapis de course Désignation du modèle : TF-VT3-3 Référence article :...
  • Page 23 Liste des pièces N° Désignation (ENG) Nbre acrylic plate Foot Pedal cover Upper cover middle cover with light Console board Philip screw GB/T845 ST3X8 Main frame motor inner-hexagon screw GB/T5780 M12X20 hexagon Rubber cushion Philip screw GB/T845 ST2.9X8 screw GB/T5780 M5X10 support frame of Lower controller board magnet bottom cover...
  • Page 24 Vue éclatée...
  • Page 25 GARANTIE Les produits de TAURUS® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fi tness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d’assistance technique se tient volontiers à...
  • Page 26 Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie.
  • Page 27 CONTACT TECHNIK TEKNIK OG SERVICE CUSTOMER SUPPORT �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 16 50 00800 2020 2772 +494621 4210 944 +49 4621 4210-945 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fi tshop.dk info@fi tshop.co.uk �� technik@fi tshop.de �� ��...
  • Page 28 NOUS VIVONS FITNESS BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX www.fi tshop.fr www.fi tshop.de/blog Avec plus de 70  succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de fi tness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées www.facebook.com/Fitshop dans le domaine de l'équipement de fi tness.
  • Page 30 Plateforme Vibrante TF-VT3-3...

Ce manuel est également adapté pour:

Tf-vt3-3