Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D'EMPLOI
B47VS24.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B47VS24 0 Serie

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B47VS24.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4 Internet sous : www.neff- instructions liées à l'utilisation de l'appareil en international.com et la boutique en ligne : www.neff- toute sécurité...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner ]Causes de dommages ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à G énéralités vapeur. C a u s e s d e d o m m a g e s Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Attention !
  • Page 7 Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil ■ pendant le fonctionnement. Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, ■ faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages affiche les réglages actuels. P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement Programme vapeur ² les valeurs de réglage en maintenant la touche Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le à la page 25 défilement s'arrête.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. « Convection naturelle éco 50 - 275 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés. ‘ La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C.
  • Page 12 Accessoires L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans _Accessoires qu'il ne bascule. Avec les rails télescopiques, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous Veillez à ce que l'accessoire se trouve en dessous de la A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de patte ‚...
  • Page 13 Accessoires En enfournant la plaque, veillez à ce que le taquet Accessoires en option d'arrêt ƒ soit orienté vers le bas. Le biseau de Les accessoires en option sont en vente auprès du l'accessoire „ doit être orienté à l'avant vers la porte de service après-vente, dans le commerce spécialisé...
  • Page 14 Avant la première utilisation Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à KAvant la première « Langue ». Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain utilisation réglage. Régler l'heure A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les 1Utilisation de l’appareil surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # . N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la Modifier ou interrompre le fonctionnement température. de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de réglage qui doit être modifiée.
  • Page 17 Vapeur Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le `Vapeur chauffage rapide. Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Le chauffage rapide se coupe automatiquement C ertains modes de cuisson permettent de préparer des V a p e u r lorsque la température réglée est atteinte.
  • Page 18 Vapeur Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Position Modes de cuisson appropriés Étuve Œ ». Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la Utilisez la touche & pour accéder à la ligne vapeur : suivante. CircoTherm Air pulsé ‚ Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le niveau.
  • Page 19 Vapeur Remplir le réservoir d’eau Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de s'encliquette (fig. commande. Avant de mettre l'appareil en marche, Soulever le réservoir d'eau et l'enlever de son ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
  • Page 20 Vapeur Retirez avec précaution le couvercle du réservoir Remplir le réservoir d'eau d'eau. Remarques Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit Les fonctionnements avec de la vapeur se à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire. ■ poursuivent sans ajout de vapeur. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
  • Page 21 Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être V otre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 22 Sécurité-enfants Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la ASécurité-enfants touche &. Utilisez la touche ( pour sélectionner « Désactivée ». Effleurez la touche tactile 0. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Utilisez la touche &...
  • Page 23 Réglages de base QRéglages de base Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale Assistant à la cuisson R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
  • Page 24 Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Plats Rôti de viande hachée (1 kg) et le rôtissage Rosbif, médium (1,5 kg) Rôti à braiser L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô t i s s a g e Gigot d'agneau sans os de préparer facilement vos plats.
  • Page 25 Programmes Annuler PProgrammes Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Éteindre l'appareil programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 26 Programmes Sélectionner un plat Si nécessaire vous pouvez adapter le poids à certains plats. Appuyez pour ce faire sur la Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour touche &.. les plats indiqués. Utilisez la touche ( ou ) pour régler le poids. Effleurez la touche tactile # pour démarrer le Plats fonctionnement de l'appareil.
  • Page 27 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 28 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 29 Nettoyants Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à Maintenir l'appareil propre cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de maintenez l'appareil toujours propre et éliminez l'appareil.
  • Page 30 Fonction nettoyage Nettoyage de finition .Fonction nettoyage Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. V otre appareil est doté des fonctions EasyClean et de Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de F o n c t i o n n e t t o y a g e détartrage.
  • Page 31 Fonction nettoyage La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré Deuxième rinçage dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous Ouvrez le bandeau. reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement, appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
  • Page 32 Supports pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Modifier le niveau d'enfournement pour le rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être Décrocher et accrocher les supports...
  • Page 33 Porte de l'appareil Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° qPorte de l'appareil (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 34 Porte de l'appareil Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le Accrocher la porte de l'appareil bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic Accrochez la porte de l'appareil simultanément à (fig. gauche et à droite en vous servant des galets de La porte de l'appareil est en position de verrouillage.
  • Page 35 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Nettoyez toutes les vitres des deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les Mise en garde vitres de la porte de l'appareil. Risque de blessure ! Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de Un verre de porte d'appareil rayé...
  • Page 36 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 37 Anomalies, que faire ? De la vapeur s'échappe par les fentes Processus normal Impossible d'aération pendant la cuisson Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à...
  • Page 38 Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le doivent résister à la chaleur et à la vapeur. tableau.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Gâteau dans moules Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-160 50-70 ‚ Cake, simple Moule à savarin/à cake 150-160 50-70 ‚...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 180-200 30-40 ƒ garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 160-170 40-50...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 140-160 15-30 ‚ Petits gâteaux secs, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 140-160 15-30 ‚...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains moules et la convection naturelle, enfournez les moules au niveau 1. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans doivent résister à...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 190-210 10-15 ‡ Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous pouvez préparer votre recette dans des moules pourquoi des plages de réglage sont indiquées. ou avec la lèchefrite sur un niveau. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Moules sur la grille : niveau 2 Une température basse permet l'obtention d'un ■...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez Griller dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson exemples de plats.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à Modes de cuisson utilisés : ■ ce que la poitrine ou la peau soient en bas. ‚ CircoTherm Air pulsé ■ La volaille devient brune et croustillante si vous la ƒ...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le éteint.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un informations supplémentaires dans les astuces sur les enfournement de la viande à température réfrigérée rôtis, viandes braisées et grillades juste après les dans le compartiment de cuisson froid. Vous tableaux de réglages.
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Veau Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 160-170 100-120 ‡ Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 170-180 90-110...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui chaleur et à la vapeur. s'égoutte est récupéré.
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Poisson Poisson entier, grillé 300 g, p. ex. truite Grille 170-190 20-30 ‡ Poisson cuit, entier, 300 g, p.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Plats de légumes Légumes grillés Lèchefrite 10-15 ˆ Pommes de terre Pommes de terre au four, coupées en Lèchefrite 160-180 45-60...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Valeurs de réglage recommandées Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à Vous trouverez ici des indications concernant les la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte différents plats en mode chaleur tournante éco et de l'appareil.
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Viandes Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140 ‘ 1,5 kg Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont Valeurs de réglage recommandées indiquées. La température de cuisson douce et la durée dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de Mode de cuisson utilisée : Š...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la la durée dépendent du type, de l'humidité, de la déshydratation : maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater. 1ère grille : niveau 3 Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps, ■...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. des carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Étape Position Durée en d'enfour- cuisson étuve min. nement Pain bis Saladier Fermentation 25-40 Œ de la pâte Lèchefrite Fermentation 10-20 Œ individuelle Petits pains Saladier Fermentation 30-40 Œ...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Légumes, réfrigérés 1 kg Récipient ouvert 120-130 15-25 ¨ 250 g Récipient ouvert 120-130 5-15 ¨ Plats, réfrigérés Plat, 1 portion Récipient ouvert 120-130...
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Cuisson Sablés Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 ƒ Sablés Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 ‚ Sablés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à...
  • Page 64 *9001093124* 9001093124 980802...